[00:03.28]MIKE; Its a meeting, a policy meeting regarding your future... 这场会议攸关你们的未来 [00:08.84]...possibly beyond 甚至更远的未来 [00:12.40]Theres been a change of plan, lads 计划改变了 [00:13.68]As you may or may
[00:04.80]What did you just say? 你说什么? [00:06.84]I said your wedding should be very scared right now. 我说你的婚礼现在应该感到害怕了 [00:12.00]If I were your wedding, Id sleep with one eye open. 如果我是你的婚礼 我睡觉
[01:04.88]BENJAMIN; Captain! 船长! [01:21.56]They shot the hell out of my painting 他们把我的作品射烂了 [01:25.44]Give me your hand 把手给我 [01:33.64]Youll be all right, captain 你不会有事的 [01:36.20]They got a nice spot in
[00:02.40]Once I was walking my dog down the road 有一次我在路上罴狗 [00:09.68]Im blind in the one eye... 害我一只眼睛盲 [00:11.64]...cant hardly hear... 听也听不太清楚 [00:14.84]...get twitches and shakes out of nowhere... 无缘
[00:02.68]Come in 请进 [00:04.20]Benjamin 班哲明 [00:07.16]-Do you remember me? -Well, sure I do, Mr. Button - 记得我吗? - 当然记得,巴顿先生 [00:10.24]What happened to you? 你是怎么了? [00:13.52]Darn foot got infected, so.
[00:01.36]And he just put it right into the production. I mean, can you imagine that? 他就把这一段编进舞蹈 你能想像吗? [00:07.36]Like in classical ballet. You know, a dancer intentionally falling 古典芭蕾舞伶不会故意摔倒
[00:03.16]do not use me as a reference. 别说在我这工作过 [00:17.84]Hello, Angela. just... 你好 安吉拉 快 [00:19.56]tell us where the other bride is... 告诉我们那个新娘在那 [00:21.04]and nobodys gonna get hurt. 那样大家都没
[00:03.12]Oh, honey. 甜心 [00:08.12]Its not just about the hair. 不只是头发 [00:14.56]Im mad because maybe shes right. 我生气是因为也许她说得对 [00:16.24]And its exhausting having to try to be perfect all the time. 要时刻保持完
[00:04.16]Oh, you know what? Shes here now. 你知道吗? 她回来了 [00:06.44]Ill see you tomorrow? All right. 我们明天见? 好的 [00:08.48]Hey. 嘿 [00:10.48]Hi, sweetie. Hi. 嗨 甜心 嗨 [00:12.48]How was pep squad? I hate pep squad. 啦啦
[00:06.68]I would have seen the signs if Id been there. 如果我要在场 早就看出苗头了 [00:09.16]Its all right there. Look at Emmas eyes-Like a hunters. 一清二楚 看看艾玛的眼神 猎人般凌厉 [00:14.04]And Livs hand How would yo
[00:01.64]Its very important that I- I so dont care. 非常重要 我 我完全不在乎 [00:05.56]Go on back. 进去吧 [00:12.96]Miss Allan. Oh, hi. 爱伦小姐 嗨 [00:15.24]Yes, but, uh,just a pre-wedding glow. 好的 但要带点婚前的神采奕
[00:03.60]Benjamin Button, this is my husband, Robert 班哲明巴顿,我先生罗伯 [00:08.48]How do you do? 你好 [00:12.00]A pleasure 幸会 [00:21.04]Well, it was very nice to meet you 很高兴认识你 [00:23.80]-Well be in the car, darling
[00:23.08]Excuse me, Im a friend of Daisys 不好意思,我是黛丝的朋友 [00:27.96]Right this way 跟我来 [00:29.52]MAN; Daisy has company. Daisy 有人找黛丝 [00:30.80]-Daisy. DAISY; Yes? - 黛丝! - 这里! [00:34.32]We need the war
[00:38.84]~ I found I found ~ ~ 我发现 我发现 ~ [00:40.20]~ I dreamed of Dreamed of,dreamed of ~ ~ 我梦到 梦到 ~ [00:40.32]~ So many things ~ ~ 如此多的事 ~ [00:45.76]~ You fell in love with me ~ ~ 你爱上了我 ~ [00:49.32]~ But I
[00:03.04]~ Coming home intoxicated ~ ~ 醉醺醺地回家 ~ [00:07.12]~ I say I just want to love you ~ Come on, Liv ~ 我说我只是想爱你 ~ 拜托 丽芙 [00:09.12]~ I just wanna love you, baby ~ ~ 我只是爱你 宝贝 ~ [00:11.12]Aw, come o
[00:04.28]...she came back 她回来了 [00:25.20]You wanna know where Ive been? 你想知道我去了哪里吗? [00:27.04]No 不想 [00:29.12]How come you didnt write or nothing? 你为什么不写信来? [00:32.24]Just disappearing like that 就这
[00:02.52]...and that driver was momentarily distracted 那位司机正好分心 [00:05.72]WOMAN; Daisy! BENJAMIN; And that taxi hit Daisy... - 黛丝! - 于是的士就撞到黛丝 [00:07.40]WOMAN; Daisy! Help! 黛丝!来人呀! [00:11.64].
[00:05.20]Oh, I danced everywhere 我到世界各地表演 [00:08.88]London, Vienna, Prague 伦敦、维也纳、布拉格 [00:13.16]Ive never seen these 我没看过这些照片 [00:19.12]Mom 妈 [00:22.48]You never talked about your dancing 你都没
[00:05.20]Two the first Saturday... 两个是六月的第一个周六 [00:08.52]and one the last Saturday. 还有一个是六月的最后一个周六 [00:12.36]Oh! My parents anniversary is the 6th. Thats so meant to be. 我父母的纪念日就是6号
[00:01.88]Hey! 嘿 [00:04.48]Hi! 嗨 [00:06.52]How are you? Long time, huh? 你好吗? 好久不见了 哈? [00:08.52]I know. Its my fault. Ive been really busy. Oh, yeah. Right. Busy. 我知道 都是我的错 我最近很忙 是啊 很忙 [00:11.80
- 赖世雄旅游观光英语通 第30期:租自行车
- 赖世雄旅游观光英语通 第16期:证照查验 Immigration
- 赖世雄旅游观光英语通 第17期:过关 Customs
- 赖世雄旅游观光英语通 第18期:服务台 Information Desk
- 赖世雄旅游观光英语通 第39期:最后一顿早餐
- 赖世雄旅游观光英语通 第32期:林布兰博物馆
- 赖世雄旅游观光英语通 第33期:鹿特丹
- 赖世雄旅游观光英语通 第34期:海牙
- 赖世雄旅游观光英语通 第36期:在公园
- 赖世雄旅游观光英语通 第37期:足球场
- 赖世雄旅游观光英语通 第38期:整理行囊
- 赖世雄旅游观光英语通 第40期:办理退房
- 赖世雄旅游观光英语通 第41期:平坦大地
- 赖世雄旅游观光英语通 第42期:停车加油
- 赖世雄旅游观光英语通 第43期:使用道路地图
- 赖世雄旅游观光英语通 第44期:更换爆胎
- 赖世雄旅游观光英语通 第45期:完美的野餐地点
- 赖世雄旅游观光英语通 第46期:做好野餐准备
- 赖世雄旅游观光英语通 第35期:堤防
- 赖世雄旅游观光英语通 第47期:散步
- 赖世雄旅游观光英语通 第30期:租自行车
- 赖世雄旅游观光英语通 第16期:证照查验 Immigration
- 赖世雄旅游观光英语通 第17期:过关 Customs
- 赖世雄旅游观光英语通 第18期:服务台 Information Desk
- 赖世雄旅游观光英语通 第39期:最后一顿早餐
- 赖世雄旅游观光英语通 第32期:林布兰博物馆
- 赖世雄旅游观光英语通 第33期:鹿特丹
- 赖世雄旅游观光英语通 第34期:海牙
- 赖世雄旅游观光英语通 第36期:在公园
- 赖世雄旅游观光英语通 第37期:足球场
- 赖世雄旅游观光英语通 第38期:整理行囊
- 赖世雄旅游观光英语通 第40期:办理退房
- 赖世雄旅游观光英语通 第41期:平坦大地
- 赖世雄旅游观光英语通 第42期:停车加油
- 赖世雄旅游观光英语通 第43期:使用道路地图
- 赖世雄旅游观光英语通 第44期:更换爆胎
- 赖世雄旅游观光英语通 第45期:完美的野餐地点
- 赖世雄旅游观光英语通 第46期:做好野餐准备
- 赖世雄旅游观光英语通 第35期:堤防
- 赖世雄旅游观光英语通 第47期:散步