赖世雄旅游观光英语通 第35期:堤防
时间:2019-03-18 作者:英语课 分类:赖世雄旅游观光英语通
英语课
The Dikes
堤防
A day at a beach on the North Sea. Kathy and Evan see their first dikes.
北海海滩一日游。凯西和艾凡毕生第一次看到堤防。
K:It's really heavenly here. It's not hot at all.
凯西:这里真是人间天堂。天气一点也不热。
E:You know, the climate in the Netherlands is rather mild. It's hardly ever hot, and the winters don't get too cold, either.
艾凡:你知道的,荷兰的气候相当温和,几乎没有炎热的天气,冬天也不会太冷。
K:Let's move here.
凯西:咱们搬到这里吧。
E:Whoa! We still have to visit Denmark and Sweden, not to mention the rest of Europe sooner or later. Besides, I don't think I could ever leave New York.
艾凡:慢着!我们还要去丹麦和瑞典玩,更不用说有一天会到欧洲其它国家去。此外,我不认为我会离开纽约。
K:See ya!
凯西:那拜拜了!
E:Oh, stop it! You love New York, too.
艾凡:哦,别闹了!你也喜爱纽约的。
K:That's true, but it sure is a treat to see something different and as beautiful as Holland.
凯西:没错,但是看看不同于纽约而且和荷兰一样美丽的事物确实是件愉快的事。
E:You're right there. Hey, did you see those sea walls out in the ocean on our way here?
艾凡:你说得对。嘿,在我们来这儿的途中,你有没有看到外海中的那些海墙呢?
K:Yeah. What were they? Piers 3?
凯西:有啊。那些是什么东西?码头?
E:No, those are the dikes. They keep the sea water out and have allowed the Dutch for hundreds of years to reclaim 4 land from the sea. Where we are right now used to be underwater.
艾凡:不是的,那些东西叫做堤防。它们挡住了海水,数百年来一直帮助荷兰人与海争地。现在我们所在的地方以前是在水中。
K:Really? That's amazing! Well, just don't stand there. Help me look.
凯西:真的?真是不可思议!那么就别光站在那儿。帮我找找看。
E:What for? Did you drop something?
艾凡:找什么?你有东西掉了吗?
K:No, silly. Help me look for some seashells!
凯西:没有,呆子。帮我找些贝壳!
单词短语精讲:
1. dike 1 堤防
2. climate 气候
3.mild 和煦的
4.hardly ever 很少(=very seldom
例:It haT-dlv even snows on the mountains around San FT-ancisco,maybe only once in a decade.
(旧金山周围的山头很少下雪,也许十年才下一次。)
5 .sooner or later 早晚
例:Sooner or later dad will notice the hr-oken window_and when he does he’ s going to be very angry!
(老爸迟早会注意到这块破掉的窗户,而当他注意到时会非常生
气的!)
6. You're right there.这一点你说的没错。你说对厂
类似说法如:
You’ ve got a point.你说对了。
I can agree with that.关于这点.我可以同意
I' 11 go along with 这点我赞成/同意
I can accept that.这点我可以接受。
7. pier 2 码头
8. reclaim land from the sea填海拓地
reclaim 填筑
n.堤,沟;v.开沟排水
- They dug a dike along walls of the school.他们沿校墙挖沟。
- Fortunately,the flood did not break the dike.还好,这场大水没有把堤坝冲坏。
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱
- The pier of the bridge has been so badly damaged that experts worry it is unable to bear weight.这座桥的桥桩破损厉害,专家担心它已不能负重。
- The ship was making towards the pier.船正驶向码头。
n.水上平台( pier的名词复数 );(常设有娱乐场所的)突堤;柱子;墙墩
- Most road bridges have piers rising out of the vally. 很多公路桥的桥墩是从河谷里建造起来的。 来自辞典例句
- At these piers coasters and landing-craft would be able to discharge at all states of tide. 沿岸航行的海船和登陆艇,不论潮汐如何涨落,都能在这种码头上卸载。 来自辞典例句