[00:05.54]Sorry. 对不起 [00:09.34]- I know you hate it when I butt in. - It's okay. - 我知道你讨厌我插嘴 - 没关系 [00:12.26]I didn't mean to mess up the whole interview. 我不是故意要破坏你的采访 [00:15.10]Y ou didn't. Y ou
[00:03.50]What? 是什么 [00:05.26]Y ou have us. 你有我们 [00:10.06]And we're not gonna let you go anywhere, okay? 而且我们不会让你孤独的,好吗? [00:14.66]Thank you. 谢谢 [00:17.90]Come here. 到我这来 [00:36.38]Come back. 回
[00:21.54]when you hear your name called and the color of your team... 听到名字和你所在队伍的颜色后... [00:24.30]...run over and join your coach. ...跑到你们的教练那里去 [00:26.30]-all right. -alma, megan, green. - 好的 - al
[00:01.54]...and angst it out making your documentary. 然后把时间都花在制作你的记录片上 [00:04.22]y eah, it's gonna be a huge hit. 对啊,它一定会成为热门电影 [00:05.82]thrilling footage on how to stack deodorant. 连续拍摄
[00:33.86]i'd like to think that fate had a hand in what happened that summer. 我觉得去年夏天发生的一切 都是命运的安排 [00:38.30]that it was the pants' destiny to find us. 那条注定和我们相遇的裤子 [00:40.18]where they c
[00:37.78]Hey, it's me, bailey. 嘿,是我Bailey. [00:39.90]Y ou don't have to use this in your movie or anything. 你用不着把这个放在你的电影里 [00:42.38]Although, now that i think of it... 虽然,我这么想... [00:44.66]...fainting i
[00:01.86]-jo! -now, welcome to camp. -jo! - 欢迎来参加夏令营 [00:02.22]diana. diana [00:09.50]shampoo. very, very practical. 香波,真使用 [00:20.22]hamburgers. 汉堡包 [00:23.82]did you guys hear? actually, they're finally giving us sa
[00:46.58]what am i supposed to be saying here? 我该说些什么呢 [00:48.74]oh, just, stuff about your life. 随便,说说你的生活 [00:50.74]well, there ain't nothing too interesting. 恩,没什么有趣的事 [00:53.02]we're not really looki
[00:15.50]that's it. 我们来赛跑 [00:17.18]seven miles. 7英里 [00:19.62]oh, god, don't you love to run? 哦,你喜欢跑步吗? [00:21.82]y eah. 是的 [00:24.90]lt's the best high there is. 这个感觉最好了 [00:26.90]lt's like you're just
[00:01.26]also, the dress code strictly prohibits blue jeans. 员工守则里也不允许穿牛仔裤 [00:05.54]great. 好的 [00:17.86]what are you doing with my stuff? 你拿着我的东西在这干什么? [00:21.06]y our mom gave it to me. l told
[00:06.18]What? 什么? [00:07.94]Nothing. 没什么. [00:15.82]Bridget just lights everything up. She makes everything more fun. Bridget 能够振奋人心.她的生活充满了乐趣 [00:21.58]And carmen is brilliant, but she doesn't know it. 还有
[00:02.06]when l know what l want. 我知道我要什么得时候 就很自信 [00:07.74]y ou got it! 接到球了! [00:10.62]take it down! take it down! 控制住,控制住 [00:14.30]what's that?! 怎么了? [00:17.98]overtime! all right! 加时赛,干
[00:21.78]It happened just how i always imagined it would. 一切都如我所愿的发生了. [00:26.66]So why do i feel this way, lena? 但是为什么我有这样的感觉呢? Lena? [00:28.74]How can something that's supposed to make you feel so co