时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-牛仔裤的夏天


英语课

  [00:03.50]What? 是什么

[00:05.26]Y ou have us. 你有我们

[00:10.06]And we're not gonna let you go anywhere, okay? 而且我们不会让你孤独的,好吗?

[00:14.66]Thank you. 谢谢

[00:17.90]Come here. 到我这来

[00:36.38]Come back. 回来

[00:38.10]Bye. 再见

[00:49.90]Miss you too. 我也会想你的

[01:01.82]Not now, maggie. 不是现在Maggie.

[01:07.70]Maggie! Maggie!

[01:13.18]Maggie! Morning. Maggie!早上好

[01:14.78]Get back here, now! I mean it! 回这来,马上,我要发飙啦!

[01:16.46]Maggie. Excuse me. Maggie.对不起

[01:16.58]Mags! Mags!

[01:21.26]Sorry. 对不起

[01:24.94]Maggie. Maggie.

[01:33.86]Did you lose these? 这个是你的吗?

[01:35.34]Y eah, I think I did. 恩,是的

[01:40.10]Thanks. 谢谢

[01:41.60]So, what are you doing here? 你来这有什么事吗?

[01:46.50]I was looking for you, actually. 事实上,我是特地来找你的

[01:50.46]Y eah, we're on hobart place, not street. 我住在Hobart 区,不是Hobart 街

[01:50.62]- It's really confusing. - Y eah, that would do it. That would do it. - 我有点被搞糊涂了 - 是啊,是有点难找

[01:56.14]- So I'm on my way back to columbia. - That's not exactly nearby. - 我在回哥伦比亚的路上顺道过来 - 离这很远啊

[02:02.30]No, it's not exactly nearby. 是啊,不是很近

[02:08.26]I just wanted to say that what happened between us... 我想告诉你我们之间的事...

[02:12.14]...was my fault. ...都是我的错

[02:12.34]Fault? 你的错?

[02:15.50]Not fault. My responsibility. I should've known better. It's just... 不是错,是我的责任.我早该了解的...

[02:18.90]well, I didn't exactly tell you to slow down. 恩,我没有叫你停下脚步

[02:21.78]Problem is... 问题在于...

[02:24.34]...I wanted it for all the wrong reasons. ...我没有弄清自己为什么想要被爱

[02:26.86]And all the things that I was trying to run away from... 我所做的只是逃避...

[02:31.58]...just ended up catching 1 up with me that much sooner. ...结果让我自己更加难过

[02:40.26]Anyway, friends? 无论任何,我们还是朋友

[02:41.62]Okay, friends. 恩,还是朋友

[02:50.62]When you're 20... 等到你20岁了...

[02:50.78]...and probably a soccer star at some huge college... ...或许成为某个名牌大学的一个足球明星...

[02:55.78]...and there's a million guys after you... ...无数的男孩都在追求你...

[02:58.82]...promise me you'll give me a shot. ...的时候,答应我给我一个机会

[03:02.02]Deal. 好的

[03:05.94]All right. 好的

[03:13.74]- Thank you. - Take care. - 谢谢 - 保重

[03:16.26]Y ou too. 你也是

[03:28.26]That's pretty impressive. 真是太美了

[03:31.58]- Oh... - my... - 噢 - 天

[03:33.94]oh, my god, lena, look at you. 噢,我的天, 快看看

[03:35.54]Y ou're all here. 你们都来了

[03:38.74]- I missed you so much. - I don't believe you. - 我想死你们了 - 我可不信

[03:40.42]Bee, I am so sorry. Bee,真的很抱歉

[03:42.50]When I found your letter, I tried to come sooner. 收到你的信后,我就尽量早点回来了

[03:46.10]- Do you forgive me? - Forgive you? Who the hell are you? - 你原谅我吧? - 原谅你?我根本不认识你?

[03:47.06]I wasn't sure I'd see you here. 我还以为不会在这见到你

[03:50.46]I thought you'd change your mind about your dad's wedding. 我以为你改变主意要参加你爸爸的婚礼

[03:52.82]Nope. 不

[03:54.50]- We decided 2 we'd change it for her. - Y eah, how about a little road trip? - 我们打算逼她改变主意 - 是的,去吧

[03:55.60]- What are you talking about? - Come on. - 你们在说些什么? - 来吧

[03:58.10]- What? No. No. - Come on, you got to. - 什么?不,不 - 来吧,你得去

[04:01.78]It's your father's wedding. It's important for you to be there. 这可是你爸爸的婚礼,你的出席对他很重要

[04:05.06]If it's that important then my dad would tell me that himself. 如果真的有那么重要的话,他会自己打电话告诉我的I

[04:08.06]Maybe he's still recovering from the last conversation you had. 说不定他还没从上次和你的通话中恢复过来

[04:11.34]- I'm not sure that's entirely 3 helpful. - I'm just saying parents screw up. - 我不知道那会有什么帮助 - 我只是觉得,父母只会把事情搞的一团糟

[04:13.78]- It's what they're good at. They do. - It's up to us to see things they can't. - 他们会的只有这些,他们就是这样 - 现在该论到我们看看他们也有力不能及的时候

[04:19.86]- He's gonna throw me out of the wedding. - No, he's not. - 他会把我从婚礼现场赶出来的 - 不,他不会的

[04:23.14]- That's so overdramatic. - Lf he does, we'll be there for you. - 那也太夸张了吧 - 不用怕,我们都站在你这边


  [04:26.26]What aren't you guys understanding? I am not going. 你们这群人怎么就是不开窍呢?我不会去的

[04:27.30]Why aren't you understanding you are going? 你怎么就是不开窍呢,你一定得去

[04:32.66]So this is the view from my window. 这时从我的窗口看到的景色

[04:37.06]- It's beautiful. - And these are my cousin's donkeys. - 真漂亮 - 这些是我表亲的驴

[04:38.34]This is george and george junior. 这是George 和小 George

[04:40.86]My grandparents, caldera. 我的外婆,巨火山口

[04:44.34]- Forget the caldera. I wanna see the guy. - Where's the boy? - 别说巨火山口 了,我要看看那个男孩  - 他在哪里?

[04:44.50]I'm sneaking 4 in the back once the ceremony begins. 结婚典礼开始后,我就从后面溜了进去

[04:48.22]Y ou know, the caldera is actually the top of a volcano. 知道吗巨火山口是火山的顶端

[04:50.06]- Okay, lena, seriously. - Once the ceremony's done, we're leaving. - 好了,Lena,说正题 - 典礼一结束,我们就一起走了

[04:54.54]- Iook. Cute. - Oh, my god. Lena. - 看,真性感Look. Cute. - 噢,我的天Oh, my God. Lena.

[04:57.74]I know. Isn't he gorgeous? 是啊.他很有型

[04:59.90]- I was referring to you holding a fish. - Oh, you know what? - 我还以为你们就一起抓抓鱼什么的 - 噢,你知道什么啊!

[05:00.98]No fair attacking the driver. 我给你们开车,还要挨k,这不公平



1 catching
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
2 decided
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
3 entirely
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
4 sneaking
a.秘密的,不公开的
  • She had always had a sneaking affection for him. 以前她一直暗暗倾心于他。
  • She ducked the interviewers by sneaking out the back door. 她从后门偷偷溜走,躲开采访者。
学英语单词
-d
address of region definition block
adhesive cell
afferent neuron
alperson
American wine
arbori-
artistic ceramics
associtation polymer
automatic switchboard
bandar murcaayo
bellow minimum
bisolven
bisymmetry
blanking machine
boon companions
bullfist
ca.circa
camponotus rothneyi tainvanae
carbinolamine
CCL-25
center line of T/G foundation
ceraceous
cloves
coagulase-positive
cockier
coinage strip
color stimulus
communications bug monitors
cracking thermal
cresorcyl
cut one loose
cutesy pie
deer-necks
direction error
Dolbeault complex
encyonema minutum
euth
fable decoration
fibroepitheliomata
fish hawks
get one's ducks in a row
gordy
hafiz
hard area
Harthacanute
haversian
hay grab with monorail troley
hernia taxis
Hyalosponigae
Ilex wattii
indian lettuces
initial terminal
intensity of irradiation
Krustpils
lay planning
levus
linear earthquake
little does someone know
maintain state
malmoret
manual backup
medium power
multiplier flock
neuromyotonic
nimbiol
oligoastrocytomas
oversight costs
para-Bromdylamine
poverty traps
predictable signal instrument
print works
procommunists
pushovers
pyrops candelaria
quenelles
reaper-chopper
Recombination-repair
renewing the oil
Salvia brachyloma
scale adjustment
scorpion bite poisoning
shoe collar
squirt cut
statement of changes in surplus
steinbruck
sylvaticums
tail assembly
tapered-tooth gear
terminal capacitive load
thenychlor
throw one's weight behind
towers over
transcendality
water absorption capacity
weebles
well-moralized
wheeled dry powder fire extinguisher
why'd
word count
X-ray technic-film
younghede