[00:02.10]Weve got a shirt, jacket and trousers in the back of your cupboard. 在橱柜后面找到了衬衫、外套和裤子 [00:06.90]Very negligent of you, mate, unless theyre not yours. 你太大意了 伙计 除非这些不是你的 [00:09.90]N

发表于:2018-11-30 / 阅读(193) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[00:02.30]A man was passing your house three nights ago. 三天前的晚上有名男子碰巧从你家穿过 [00:05.90]He said he heard shots. 他说他听见了数声巨响 [00:06.50]Passed my house? 穿过我家? [00:10.70]How could he do that?Its

发表于:2018-11-30 / 阅读(207) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[00:03.50]Your man was right.Your spy, whoever he was. 你的线人说得没错 我指你的间谍 不管他是谁 [00:07.70]There were three shots. 我开了三枪 [00:08.50]The first two were real.The third one was blank. 前两发是实弹 第三发

发表于:2018-11-30 / 阅读(196) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[00:04.04]Dont stop.Keep going. 别停 继续走 [00:08.24]Dont look down. 别往下看 [00:10.64]Youre at the window. 你在窗边了 [00:12.44]Smash it. 打破它 [00:25.44]Fantastic. 好极了 [00:29.44]-Wheres the ladder?-What ladder? -梯子在哪

发表于:2018-11-30 / 阅读(215) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[00:05.66]Isnt it nice?Look at the view. 很不错吧? 看看吧 [00:11.26]Theres a private bathroom.A small fridge. 有私人浴室 小冰箱 [00:11.50]A bottle of Chilean Chardonnay is chilling in there at this very moment. 现在里边正冷藏着一

发表于:2018-11-30 / 阅读(157) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[00:01.44]Translations. 外文译本 [00:01.84]French, Dutch, German. 法语、荷兰语、德语 [00:07.24]You speak Dutch yourself, do you? 你的母语应该是荷兰语 对吧? [00:09.24]Yes, how did you know?I have a Dutch uncle. -没错 你是怎

发表于:2018-11-30 / 阅读(188) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[00:03.24]-But Im anxious and frightened.-Trust me. -但我既紧张又害怕 -相信我 [00:05.04]-But I dont.-Well, trust me and all will be well. -但我不相信 -相信我 一切都会顺利的 [00:07.24]Just follow my advice.Its got to look rea

发表于:2018-11-30 / 阅读(177) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[00:03.26]...but I cant think of anyone who likes my mind. 但我想不出有谁喜欢我的思想 [00:06.86]That makes you unique. 它使得你格外独特 [00:11.46]But then, of course, you know what they say. 但是后来 当然 你知道别人怎么

发表于:2018-11-30 / 阅读(476) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[00:05.60]I see you got a broken window up there. 我看见你那上面的窗子破了 [00:09.40]Tropical storm the other night. 前晚热带风暴的关系 [00:10.04]Bit of a hurricane, terrifying. 飓风的威力 挺可怕的 [00:14.00]A great bran

发表于:2018-11-30 / 阅读(221) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[00:09.04]Jesus. 老天 [00:19.64]What do you think? 觉得怎样? [00:21.24]Theyre quite beautiful. 相当美丽 [00:26.04]Put them in your pocket. 放进你的口袋 [00:29.64]Eight hundred thousand pounds, eh? 八十万镑? [00:32.84]Thats what I

发表于:2018-11-30 / 阅读(209) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[01:13.24](系统重新启动) [02:39.40]Just shut up. 闭嘴 [02:44.20]Im asking the questions, not you. 是我在发问 不是你 [02:47.00]-How long have you known him?-I dont know him.Ive never met him. -你认识他多久了? -我不认识他 我从

发表于:2018-11-30 / 阅读(190) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[00:03.04]When you steal the jewels, you will also steal the receipts. 因为当你偷走珠宝时 你也将偷走收据 [00:03.44]Why would he do that? 他为何会那么做? [00:06.04]So hell have title to the jewels as well as the jewels themselve

发表于:2018-11-30 / 阅读(175) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[00:08.64]Are you all right in elevators? 你乘电梯不要紧吧? [00:13.04]It wont make you sick or anything, will it? 不会令你恶心或怎样吧? [00:28.24]This is our bedroom. 这是我们的卧室 [00:35.84]And this is my wifes dressing roo

发表于:2018-11-30 / 阅读(193) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[00:03.50]Go into your study and sit down. 又是进你的书房然后坐下 [00:07.90]Go into my study? 进我的书房? [00:10.90]And sit down. 然后坐下 [00:18.70]-What are you doing?-Its late at night. -你在干嘛? -已经很晚了 [00:19.50

发表于:2018-11-30 / 阅读(358) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[00:11.10]You look so charming. 你看上去好有魅力 [00:21.90]How do you want it? 你想要怎样? [00:22.66]Like this? 像这样? [00:23.86]Or shorter? 还是再短一点? [00:28.46]How about this?Or even shorter like a halter? 这样如何? 还是

发表于:2018-11-30 / 阅读(194) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹

[00:35.20]片名:侦查 [00:44.44]迈克尔 凯恩 [00:51.44]裘德洛 [01:30.68]导演: 肯尼斯 布莱纳 [01:59.44]-Yes?-Andrew Wyke? -什么事? -安德鲁 淮克吗? [02:01.04]Thats right. 没错 [02:06.24]Im Milo Tindle. 我是麦罗 汀多

发表于:2018-11-30 / 阅读(182) / 评论(0) 分类 听电影学英语-足迹