时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-足迹


英语课

  [00:03.26]...but I can’t think of anyone who likes my mind. 但我想不出有谁喜欢我的思想

[00:06.86]That makes you unique. 它使得你格外独特

[00:11.46]But then, of course, you know what they say. 但是后来 当然 你知道别人怎么说的

[00:13.66]The mind is the body. 思想就是身体

[00:16.66]Is that what they say? 他们是这么说吗?

[00:18.46]Somebody said something like it once.Bullshit, of course.Anyway... 曾经有人说过类似的话 自然是狗屁 不管怎样...

[00:20.26]Perhaps I am your sort of person.Who knows? 或许我是你喜欢的那种人 谁知道呢?

[00:25.66]But you would have to be very nice to me. 但你必须对我非常好

[00:32.46]For instance, just at this moment, I need a drink. 例如 此时此刻 我需要喝一杯酒

[00:45.46]You can get your own drink. 你可以自己去倒酒

[00:47.86]No, you get it for me and I might be nice to you. 不 你替我倒 我可能也会对你客气点

[00:51.66]-Nice to me?-That’s what I said. -对我客气点? -我是这么说没错

[00:52.26]Whisky, please. 麻烦来杯威士忌

[01:13.86]Can’t deny, I can be quite a congenial companion. 无可否认 我可以成为志同道合的同伴

[01:19.46]I really...I can’t deny it. 我真的...我无法否认

[01:23.66]I could be quite a witty 1 companion. 我可以成为相当聪明的同伴



[01:29.26]Would you like a witty companion? 你会喜欢聪明的同伴吗?

[01:34.66]-Very much.-I’m particularly witty in the morning. -非常喜欢 -我在早上特别聪明

[01:39.66]Would that suit you? 那样你满意吗?

[01:43.66]Some people hate wit in the morning.What about you? 有些人讨厌早上聪明 你呢?

[01:48.46]I love wit in the morning. 我喜爱早上聪明

[01:53.06]Over boiled eggs? 胜过水煮蛋?

[01:55.66]Do you like eggs? 你喜欢水煮蛋吗?

[01:57.66]Absolutely. 绝对喜欢

[02:04.86]I’m a dab 2 hand in the kitchen. 我厨艺精湛

[02:08.26]But you have to be nice to me and get me a drink when I ask for it. 但你必须对我好 我要喝酒时就替我倒酒

[02:37.26]You see? 你瞧?

[02:40.26]You can be really sweet... 你可以真正的做到贴心...

[02:41.86]...when you put your mind to it. 只要你肯花心思在上面

[02:45.06]Cheers. 干杯

[02:51.66]Listen, I can see what you’re saying. 听着 我明白你说的话

[02:55.06]I can see why you’re inviting 3 me to live with you. 我明白你为何邀请我一块住

[03:00.06]I can see that you’re lonely. 我看得出你寂寞

[03:01.86]That you need looking after.It’s obvious. 很显然你需要人照顾

[03:04.26]You need someone who would cater 4 for your every whim 5. 你需要一个人来照料你的饮食

[03:08.66]Don’t you? 对不对?

[03:11.06]I do. 没错

[03:20.66]Hello?Darling. 喂? 亲爱的

[03:21.86]What? 什么?

[03:27.46]Oh, is that so? 是那样吗?

[03:28.66]Are you? 你是吗?

[03:34.66]I see. 我明白了

[03:37.06]Are you sure? 你确定?

[03:38.66]I see. 我明白

[03:38.86]I got it. 我懂了

[03:45.06]I told you I got it.I understand. 我说过我知道了 我明白了


  [03:48.66]Okay. 好的

[03:49.26]-Okay, I’ll tell him.-Tell me what? -好 我会告诉他 -告诉我什么?

[03:56.66]-That she loves you.-Is that so? -她爱你 -是吗?

[04:02.06]-What else did she say?-Nothing. -她还说了什么? -没了

[04:03.86]Listen, for chrissake, make up your mind. 听着 帮帮忙 下定决心吧

[04:04.26]-Nothing?-Nothing. -没了? -没了

[04:09.66]I’m offering you something special.Something very special. 我为提供你非常优厚的条件 非常优厚的条件

[04:12.66]We seal it with a handshake.And she’s nowhere. 握手代表成交 这里就没她的事了

[04:16.66]We cut her out, you understand?We cut her out of our lives. 我们把她排除在外 明白了吗?  把她排除在我们的生活之外

[04:20.26]Don’t let her dominate you.Be yourself. 别让她支配你 做你自己

[04:23.46]-Be independent.Be free.-Like you? -独立 自由 -像你一样吗?

[04:26.06]That’s right.Be free like me. 没错,像我一样自由



1 witty
adj.机智的,风趣的
  • Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
  • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
2 dab
v.轻触,轻拍,轻涂;n.(颜料等的)轻涂
  • She returned wearing a dab of rouge on each cheekbone.她回来时,两边面颊上涂有一点淡淡的胭脂。
  • She gave me a dab of potatoes with my supper.她给我晚饭时,还给了一点土豆。
3 inviting
adj.诱人的,引人注目的
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
4 cater
vi.(for/to)满足,迎合;(for)提供饮食及服务
  • I expect he will be able to cater for your particular needs.我预计他能满足你的特殊需要。
  • Most schools cater for children of different abilities.大多数学校能够满足具有不同天资的儿童的需要。
5 whim
n.一时的兴致,突然的念头;奇想,幻想
  • I bought the encyclopedia on a whim.我凭一时的兴致买了这本百科全书。
  • He had a sudden whim to go sailing today.今天他突然想要去航海。
学英语单词
AAAB
Abou Châch
addition record
agrosterol
andison
antioedematous
Antrozous pallidus
architectural perspective
Artfjeld
articulus incudomallearis
ARTISS
auga
Auriculariineae
balanced safety valve
bilocular capsule
Borspar
breakaway voltage
britil
burgomeisters
C.B.E.
Chalfont St Peter
chart reading glass
chondropathy
chysly
cognised
contra-flow
crosshandedness
decoding viterbi
dehydroform
department for education and employment (dfee)
dithiirane
dolus antecedens
edibile
energy-industry
enynic acid
exciting admittance
five-pages
flow corrector
gas-turbine booster propulsion set
general replication
gravity roller carrier
guiding discharge
Gynochrome
hammals
hand slitting
Helechosa
hermeneuticists
home quality
hull form
indigofera cooperi craib
integrating measuring instrument
inverse markov chain
invocation procedure
Kavousi
kxjz
Las Tunas, Prov. de
liquid-oxygen-alcohol unit
locomotive kilometrage
Maka Yop
Manacor
medium term economic
mennella
micropublisher
multiplication theorem
Naranjos, R.
niromycin
non-sugars
OFK
ojibway
omarion
open-loop gain characteristic
outdoor switchgear and controlgear
palaeoslope
pedestrian subway
perfectly inelastic collision
pethanol
phylogenetic series
PIF
posterior intermediate septum
preps
Primula flaccida
pseudoparaphrasia
rachicentesis
Rossbeg
sample valve septum
scuffle hoes
side effect
skip type charger
spectral transmittance
sphaceloma theae kurosawa
spiral ganglion
starting hole
subsidiary wire
telechelic polymer
tullium
two-crop-paddy
unastronomical
unstressing
ursus arctos syriacuss
vert ramps
VGA cable
zaibatsus