come full circle 兜了个圈回到原地,轮回 It is great to see things come full circle. 一切都回到了原点,真好。 We have come full circle to the same place. 我们兜兜转转,又回到了老地方。
sprain 扭伤 ankle 脚踝 He got a foot sprain in his ankle. 他脚踝受了严重的扭伤。 He sprained his ankle when playing football. 他踢足球时扭伤了脚脖子。
cultivated 有教养的 His mother was an elegant, cultivated woman. 他的母亲是一位端庄文雅的女性。 I like Mike. He is cultivated and humorous. 我喜欢麦克,他很有教养,很幽默。
catnap打瞌睡,小睡 Itookacatnap.I'mOK 我小睡了一下,我OK的。 Igotupat5thismorningsoIhadacatnapatmydeskafterlunch. 我早上五点就起床了,所以吃完中饭后我趴在桌子上小睡了一会儿。
These eyes of mine look into the very eye that is even now beholding him; 我这双眼睛在紧瞪着的那只大眼睛,甚至此刻也正在看着它呢, aye, and into the eye that is even now equally beholding the objects on the unknown, thithe
Curse thee, thou quadrant! dashing it to the deck, no longer will I guide my earthly way by thee; 该死的,你这象限仪;说着,他把象限仪狠狠地往甲板上一掼,我再也不要你领路啦; the level ship's compass, and the lev
I have sat before the dense coal fire and watched it all aglow, full of its tormented flaming life; 我坐在塞满煤炭的火炉前,瞧它烧得通红,饱含它那熬煎的炽烈的生命; and I have seen it wane at last, down, down, to dumbe
When darkness came on, sky and sea roared and split with the thunder, and blazed with the lightning, 夜幕拢来的时候,霹雳一阵雷鸣,弄得海天齐吼,电光狂闪, that showed the disabled mast fluttering here and there with the ra
Dialogue 1 新春口语 Mark:Hey, Jing Jing! Long time no see! Howd your New Year holiday go? 马克:嘿,京晶,好久不见啊!春节假期过得如何? Jingjing:It was great! But it went by too quickly! Wow, Mark, it looks like youve pack
一个英语单词可分为三部分:前缀(prefix)词根(root)后缀(suffix)。位于词根前面的部分就是前缀。前缀,可以改变单词的意思。 cy:(用于名词)状态,性质;等级,地位 accuracy n.准确(性
1. As Mr. Nilson, well known in the City, opened the window of his dressing-room, he experienced a peculiar sweetish sensation in the back of his throat, and a feeling of emptiness just under his fifth rib. Hooking the window back, he noticed that a
剧本台词: Pol:Order up! hope you like it. 饭来了! 希望你们喜欢。 Mantis:This is really good. 这真的太好吃了。 Pol:No, come on. You should try my dads secret ingredient soup. He actually knows the secret ingredient. 算了吧。
And while we're at it, why don't we get engaged, too? Why don't we get a little house, start a family? 既然话都说到这儿了,咱们干嘛不干脆也订婚得了?再买个小房子,组建个家庭好不好啊? Enjoy our sunset years togethe
How's your mom holding up? 你妈妈怎么样了? She's doing okay, but we just lost another nurse. 她还好,不过又有一个护工不干了 How many is that now? 现在是多少个了? Two, and I know what you're thinking she's eating them. 两个
God, what am I doing with my life? 天哪,我这是在做什么啊? You having second thoughts about acting? 你要不要再想想表演的事? You were on set, you saw what it was like. 你就在现场,你都看到是什么样子了 Yeah, but it
Almost there. You're doing great. 马上就到了,你们真棒 Thanks for lifting my spirits. 谢谢你为我们鼓劲提气 Next time, try lifting the box. 下回不如试着提箱子 Please hurry. I don't need a treadmill! 拜托快点。我不需要
Well, at least without Sheldon here, we got to start with Episode IV. Mm, true. 至少谢尔顿不在,我们可以从第四部看起。没错 I do feel guilty about him. Me, too. 我觉得对他有点愧疚。我也是 Maybe we should see how he's
Gentlemen, Star Wars day is rapidly approaching. We should finalize our plans. 先生们,星战日即刻降临,我们得确定一下最终计划 What? That's a real thing? 什么?还真有这个节日? What is it, Star Wars Christmas? 是什么,星
Thankfully Penny and I have a relationship based on honesty. 还好,我和佩妮之间是坦诚相见的。 What? I don't lie to her. Oh, we know you don't lie to her. 什么嘛?我不对她撒谎。你是没跟她撒过谎。 Thank you. Hey, maybe
Dialogue 1 Jingjing:Welcome back to Beijing, Mark. How was your trip? 京晶:欢迎回京,马克。旅途可好? Mark:It was nice to get away for a few days. But I've been back for almost a week now. 马克:出去几天挺好的。不过我已经
- 赖世雄旅游观光英语通 第30期:租自行车
- 赖世雄旅游观光英语通 第16期:证照查验 Immigration
- 赖世雄旅游观光英语通 第17期:过关 Customs
- 赖世雄旅游观光英语通 第18期:服务台 Information Desk
- 赖世雄旅游观光英语通 第39期:最后一顿早餐
- 赖世雄旅游观光英语通 第32期:林布兰博物馆
- 赖世雄旅游观光英语通 第33期:鹿特丹
- 赖世雄旅游观光英语通 第34期:海牙
- 赖世雄旅游观光英语通 第36期:在公园
- 赖世雄旅游观光英语通 第37期:足球场
- 赖世雄旅游观光英语通 第38期:整理行囊
- 赖世雄旅游观光英语通 第40期:办理退房
- 赖世雄旅游观光英语通 第41期:平坦大地
- 赖世雄旅游观光英语通 第42期:停车加油
- 赖世雄旅游观光英语通 第43期:使用道路地图
- 赖世雄旅游观光英语通 第44期:更换爆胎
- 赖世雄旅游观光英语通 第45期:完美的野餐地点
- 赖世雄旅游观光英语通 第46期:做好野餐准备
- 赖世雄旅游观光英语通 第35期:堤防
- 赖世雄旅游观光英语通 第47期:散步
- 赖世雄旅游观光英语通 第30期:租自行车
- 赖世雄旅游观光英语通 第16期:证照查验 Immigration
- 赖世雄旅游观光英语通 第17期:过关 Customs
- 赖世雄旅游观光英语通 第18期:服务台 Information Desk
- 赖世雄旅游观光英语通 第39期:最后一顿早餐
- 赖世雄旅游观光英语通 第32期:林布兰博物馆
- 赖世雄旅游观光英语通 第33期:鹿特丹
- 赖世雄旅游观光英语通 第34期:海牙
- 赖世雄旅游观光英语通 第36期:在公园
- 赖世雄旅游观光英语通 第37期:足球场
- 赖世雄旅游观光英语通 第38期:整理行囊
- 赖世雄旅游观光英语通 第40期:办理退房
- 赖世雄旅游观光英语通 第41期:平坦大地
- 赖世雄旅游观光英语通 第42期:停车加油
- 赖世雄旅游观光英语通 第43期:使用道路地图
- 赖世雄旅游观光英语通 第44期:更换爆胎
- 赖世雄旅游观光英语通 第45期:完美的野餐地点
- 赖世雄旅游观光英语通 第46期:做好野餐准备
- 赖世雄旅游观光英语通 第35期:堤防
- 赖世雄旅游观光英语通 第47期:散步