As he moves in for the kill, Nanotyrannus feels a horrible pain in his left leg. 在它向前想要发动致命一击时,矮暴龙感到左腿上钻心地疼。 He looks down and there is the second juvenile T-Rex. 它向下看到另一头幼龙。
It decides to pit its speed and agility against the strength of a mad Tyrannosaurus Rex. 它把宝押在了自己的速度和灵巧,以此来对抗狂怒霸王龙的力量。 He tries to flank her. 它试着绕到雌霸王龙侧面。 If he can mov
Deinonychus, known as Raptors, one of the fiercest dinosaurs ever to walk the Earth. 恐爪龙被叫做迅猛龙,是地球上有史以来最凶狠的恐龙之一。 Forensic examination of the scientific evidence has revealed that this cunning carn
Fast forward 115 million years to the town of Bridger in south-central Montana. 推进到一亿一千五百万年前,在蒙大拿州中南部的布瑞杰镇。 It was paleontologist John Ostrum's last day of a summer searching for fossils. 正是古生
Then, Ostrum's crew made another discovery - lying next to the Raptor was a second skeleton. 紧接着,奥斯特伦姆的团队有了另一个发现,在迅猛龙旁边还有第二具骸骨。 Two Raptors, side by side. 两头迅猛龙紧挨着。
Although its teeth were formidable, the claws on their hands were just as important in a fight. 虽然它的牙齿是很强的武器,但它们的爪子在争斗中也极为重要。 They really look a lot like cat talons. 它们看上去极像猫的爪
CAT scan evidence would also reveal another clue. CT扫描也揭示了另一条线索。 The Raptors at this site were incredibly agile. 在这一战场上的迅猛龙惊人地敏捷。 We have a sense that this animal could really move around with a
On a barren hillside in the badlands of Montana, a group of paleontologists had uncovered a 115-million-year-old site. 在蒙大拿不毛之地的荒芜山坡上,一队古生物学家发现了一亿一千五百万年前的古战场。 Four deadly R
Alone or in a group, this dinosaur's greatest strength was its colossal bulk. 无论是单独或群体的腱龙,最大的优势来自其庞大的身躯。 But despite its staggering power, the Tenontosaurus had two inherent weaknesses. 但尽管其力
In spite of the fact that they look like they're more or less defensive, they have arms and legs and strength and that...that tail looks pretty wicked actually overall. 看起来它们还是或多或少有一定的防御能力,它们的前肢和腿力
Tenontosaurus is a very sturdy, strongly built animal. 腱龙是一种体格强健结实的动物。 The bones are very large and those bones were clothed with relatively powerful muscles to carry the large animal around. 它的骨头很大,而且上
Equipped with teeth and claws, the Raptor pack came ready for a fight. 配备了牙齿和利爪,迅猛龙群准备大开杀戒。 But the massive tail and sheer mass of the Tenontosaurus would have evened the score. 但巨大的尾巴和庞大身躯使
Because Tenontosaurus has that long tail, it's a clear sign that it is designed to be more of a weapon. 腱龙长长的尾巴很明显是非同寻常的武器。 So it's got a great way to defend itself. 所以是保障自身安全的好办法。 Tha
A closer inspection of the Tenontosaurus revealed cuts and slashes in the bone, made by the teeth of Raptors. 仔细检查腱龙骨骼能发现迅猛龙造成的伤口和齿痕。 Proof that there were more than four Raptors in this pack. 这说明这群
In some ways, perhaps modern earth moving machinery is a better analogy for the type of power they have. 在一定程度上,用现代土方机械可能更能形容它们所有的力量。 If that's not enough of a deterrent and you're still coming
This was the site of one of the most gruesome and barbaric acts ever recorded in the fossil record. 这个化石场记录着最可怕最野蛮的行为之一。 The bodies were piled on top of each other and the earth literally ran red with blood. 地面
Of the tens of thousands of fossil remains, only a single Ceratosaurus was found. 在数千具化石遗骸中只有一具属于角鼻龙。 This mid-sized predator did not have the power to cause the damage to the tens of thousands of bones. 这数万块
With a bite like that, Ceratosaurus could compensate for two glaring weaknesses. 有了如此恐怖的一咬,角鼻龙能够弥补两个明显弱点。 He wasn't especially fast and his claws weren't large or strong compared to other predators. 它并
Its name means horned lizard, not after the hornlets above its eyes, but rather for the blade-like appendage on its nose. 它的名字意为长角的蜥蜴,指的并不是其眼睛上面的角而是在鼻子上面刃状的附属物。 It's the only
What makes a Raptor so incredibly dangerous is that they're built like ninjas. 迅猛龙之所以如此危险,是因为其身体构造像忍者一样。 They're fast, they're strong, they're agile, they've got razor sharp teeth and these teeth curv
- 赖世雄旅游观光英语通 第30期:租自行车
- 赖世雄旅游观光英语通 第16期:证照查验 Immigration
- 赖世雄旅游观光英语通 第17期:过关 Customs
- 赖世雄旅游观光英语通 第18期:服务台 Information Desk
- 赖世雄旅游观光英语通 第39期:最后一顿早餐
- 赖世雄旅游观光英语通 第32期:林布兰博物馆
- 赖世雄旅游观光英语通 第33期:鹿特丹
- 赖世雄旅游观光英语通 第34期:海牙
- 赖世雄旅游观光英语通 第36期:在公园
- 赖世雄旅游观光英语通 第37期:足球场
- 赖世雄旅游观光英语通 第38期:整理行囊
- 赖世雄旅游观光英语通 第40期:办理退房
- 赖世雄旅游观光英语通 第41期:平坦大地
- 赖世雄旅游观光英语通 第42期:停车加油
- 赖世雄旅游观光英语通 第43期:使用道路地图
- 赖世雄旅游观光英语通 第44期:更换爆胎
- 赖世雄旅游观光英语通 第45期:完美的野餐地点
- 赖世雄旅游观光英语通 第46期:做好野餐准备
- 赖世雄旅游观光英语通 第35期:堤防
- 赖世雄旅游观光英语通 第47期:散步
- 赖世雄旅游观光英语通 第30期:租自行车
- 赖世雄旅游观光英语通 第16期:证照查验 Immigration
- 赖世雄旅游观光英语通 第17期:过关 Customs
- 赖世雄旅游观光英语通 第18期:服务台 Information Desk
- 赖世雄旅游观光英语通 第39期:最后一顿早餐
- 赖世雄旅游观光英语通 第32期:林布兰博物馆
- 赖世雄旅游观光英语通 第33期:鹿特丹
- 赖世雄旅游观光英语通 第34期:海牙
- 赖世雄旅游观光英语通 第36期:在公园
- 赖世雄旅游观光英语通 第37期:足球场
- 赖世雄旅游观光英语通 第38期:整理行囊
- 赖世雄旅游观光英语通 第40期:办理退房
- 赖世雄旅游观光英语通 第41期:平坦大地
- 赖世雄旅游观光英语通 第42期:停车加油
- 赖世雄旅游观光英语通 第43期:使用道路地图
- 赖世雄旅游观光英语通 第44期:更换爆胎
- 赖世雄旅游观光英语通 第45期:完美的野餐地点
- 赖世雄旅游观光英语通 第46期:做好野餐准备
- 赖世雄旅游观光英语通 第35期:堤防
- 赖世雄旅游观光英语通 第47期:散步