标签:17L看听学英语 相关文章
[00:19.01]I missed you so much! So much. 我好想你! 好想你 [00:44.10]...in person because I couldnt send you an e-mail, ...当面 因为我不能给你发邮件 [00:46.60]Because it was... It just didnt make sense, 因为这太... 这说不通啊
[00:02.77]Ill see you soon. 到时候再见 [00:56.46]Why are our things here? 我们的东西怎么会在门口? [00:59.89]Dad. 爸? [01:44.04]- Lets go. Come on. - Where? -我们走吧 -去哪里? [01:48.38]- Just out of here. - Why? -离开这
[00:28.04]- 谁会带来血和痛?! - 黑与红! - Whos gonna bring blood and pain?! - Black and red! [00:33.84]- 这不光是场比赛,这是场战争! - 对! - This aint no game. This is a war! - Yeah! [00:35.12]谁会带来血和痛?!
[00:05.64]贝莱塞 [00:05.84]Belansai, [00:06.20]你是企图来杀我 [00:06.36]was it your intention to kill me, [00:08.00]还是只想让我受伤 [00:08.20]or just to wound me? [00:10.56]杀你 [00:10.72]To kill you. [00:15.76]那你是故意来杀
[00:03.46]Yeah, that I can do. 我知道 [01:23.86]Look at me. 看着我 [01:25.34]You embarrass me. 你丢了我的脸 [01:30.42]You embarrass yourself. 也丢了你的脸 [02:14.42]Daddys home! 爸爸回来了 [02:34.10]- Whats up? - Give me my mon
[00:71.56]# I never felt magic crazy as this # [00:76.56]# I never saw moons knew the meaning of the sea # [00:79.20]# I never held emotion in the palm of my hand # [01:24.68]# Or felt sweet breezes in the top of a tree # [01:28.04]# But now youre he
[01:04.88]BENJAMIN; Captain! 船长! [01:21.56]They shot the hell out of my painting 他们把我的作品射烂了 [01:25.44]Give me your hand 把手给我 [01:33.64]Youll be all right, captain 你不会有事的 [01:36.20]They got a nice spot in
[00:01.28]Your face... 你的脸 [00:03.76]youve hurt your eye. 你的眼睛受伤了 [00:05.68]Why are you here? 你来这里干嘛? [00:07.24]To see you. 为了见你啊 [00:12.24]You see me. Now what? 你见到我了,现在呢? [00:24.16]Why does
[00:01.14](people gasping) (人们惊讶声) [00:08.54]You know what, you guys? 你们看? [00:13.02]l`m looking for the Silverman wedding. 我找的是银婚典礼。 [00:15.50]Sorry. Carry on. My bad. 对不起,你们继续吧。我的错。 [00:
[00:03.74]Man, this storm is everywhere. 兄弟 这次到处都是风暴 [00:07.22]Its hit the entire Northern Hemisphere. 它席卷了整个北半球 [00:10.62]Europe is buried under 1 5 feet of snow... 欧洲被埋在十五英尺厚的积雪底下.
[00:32.44](CROWD GASPS) [00:44.00]SWIN: Three-time Southern California champions, Pacific Vista. 3次南加州高校冠军 远洋中学 [00:47.28](WHOOPING) [00:58.00](EXCLAIMS) [01:03.20](CHEERING) [01:05.24]SWIN: Our next competitors are here repre
[00:11.58](BIRDS CHIRPING) [00:20.14]Oh, what are men compared to rocks and mountains? 男人怎么比得上湖光山色? [00:22.46]Or carriages that work. 或是好的马车 [00:31.02]Where exactly are we? 我们到底在哪里? [00:33.54]I thin
[00:06.84]Mr Bradley, if you don't mind my saying so, I think you're a ringer. 若你不介意,我觉得你是个饼印 [00:12.12]A what? Oh, thanks very much. 饼印?过奖了 [00:15.28]You've spent the whole day doing things I've always wanted
[00:01.08]- Jane. - Mmm? [00:03.12]You're only gonna say what I wrote, right? 照读行了,记着啊 [00:05.92]Of course. The perfect bridesmaid always does what she's asked. 当然,完美伴娘千依百顺 [00:19.08]- Not getting cold feet, are
[00:05.92]Go, go, go, go! 快,快,快,快! [00:09.56]- I can't see it! I can't see it! - Shift your weight towards the front! 我看不到 把重量往前面移 [00:11.48]All right! All right! 够了!够了! [00:27.56]You A-holes are in t
[00:02.14]This is the sitting room. 这是起居室 [00:05.78]Don't artists need good light? 什么? [00:06.46]- Will this light do? - What? 这光线行吗? [00:08.34](ln French Accent): That is true 光线很重要吧? [00:08.94]对,但今天
[00:04.04]Fuck. 操 [00:09.64]I know it was you, Klitzy. 我知道你会的,克立兹 [00:13.88]-Where is she? -Oh, there they are. Hey! -她在哪? -她们在那里,嘿! [00:18.20]-Hey! -Hi, Danielle! -嘿! -你好,丹妮儿 [00:20.76]Hi
[00:05.48]- We're not watching the sea. 海面还没查过 [00:07.68]- Why would we watch the sea? 干嘛看海面? [00:09.04]- Sweep the harbour. 拍一下海港 [00:12.28]- Bring up the harbour cameras. 海港摄影机,换到电脑上 [00:16.76
[00:02.06]All you had to do was talk to me. 你应该告诉我说的 [00:02.62]-l know. -l should have stayed in L.A. -我知道 -我应该留在洛杉矶 [00:08.86]Everything l touch gets screwed up. 我的生活都被我搞砸了 [00:14.78]My broth
[00:02.34]I mean,we still have time. 应该还有时间的 [00:02.58]I think,like,seven minutes. Seven minutes! 大概7分钟一次吧 7分钟! [00:03.26]I mean,how far apart are your contractions? 你现在宫缩情况怎么样 [00:06.90]See? Not