At the other end of the Street of the Sisters stood the fire-blackened ruins of the Dragonpit. 静默姐妹街的另一端,耸立着烧得焦黑的龙穴废墟。 To the west, the swollen red sun was half-hidden behind the Gate of the Gods. 西边,

发表于:2019-02-17 / 阅读(60) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

This one is your father, he said. This one here. Dog, turn it around so she can see him. 这个是你父亲,他说,这边这个。狗,把头转过来给她瞧。 Sandor Clegane took the head by the hair and turned it. 桑铎克里冈伸手到半空

发表于:2019-02-17 / 阅读(45) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

She was a traitor. Joffrey looked pouty; somehow she was upsetting him. 她是个叛徒。乔佛里看起来闷闷不乐,她似乎惹恼他了。 You haven't said what you mean to give me for my name day. 你还没决定送我什么命名日礼物。

发表于:2019-02-17 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

One moment he was there and the next he was fading, his flesh colorless, less substantial than the wind. 前一刻他还有血肉,紧接着便开始消逝,肌肉失去颜色,比风儿还要无形。 The last dragon, he whispered, thin as a wisp

发表于:2019-02-17 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

This time the knight grasped her beneath the jaw and held her head still as he struck her. 这回骑士打她时,用一只手紧紧托住她下巴。 He hit her twice, left to right, and harder, right to left. 他一共打了两次,先打左边,然

发表于:2019-02-17 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Daenerys. Wings shadowed her fever dreams. 丹妮莉丝。她发着高烧,噩梦连连,梦中有长了翅膀的黑影。 You don't want to wake the dragon, do you? 你不想唤醒睡龙之怒,对吧? She was walking down a long hall beneath h

发表于:2019-02-17 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

And he smiled for her and began to lift his hand toward hers, but when he opened his mouth the fire poured out. 他对她微笑,朝她伸手拥抱,然而当他张开嘴巴,吐出的却是滔天烈焰。 She saw his heart burning through his che

发表于:2019-02-17 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

And now the stone was gone and she flew across the Dothraki sea, high and higher, the green rippling beneath, 石地板也消失不见。她飞越过多斯拉克海,越飞越高,任绿海在下方波荡, and all that lived and breathed fled in

发表于:2019-02-17 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

... sleep, Princess, Sir Jorah said. 睡吧,公主殿下。乔拉爵士说。 No, Dany said. Please. Please. 不,丹妮说:求求你,求求你。 Yes. He covered her with silk, though she was burning. 一定要。他为她盖上丝被,也不管

发表于:2019-02-17 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Irri dampened a soft cloth and stroked her brow. 伊丽浸湿一块软布,擦拭她的额头。 I have been sick, Dany said. The Dothraki girl nodded. 我生病了么?丹妮说。多斯拉克女孩点点头。 How long? The cloth was soothing, bu

发表于:2019-02-17 / 阅读(34) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Beneath her bedsilks, a fine sheen of perspiration covered her bare skin. Dragondew, she thought. 在丝被之下,她全身覆满一层晶莹的汗水,这就是龙露吧,她心想。 Her fingers trailed lightly across the surface of the shell,

发表于:2019-02-17 / 阅读(42) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

She turned to Doreah. Tell me. 于是她转向多莉亚:告诉我是怎么回事。 I... I shall bring Sir Jorah, the Lysene girl said, bowing her head and fleeing the tent. 我我去找乔拉爵士。里斯女孩说罢鞠了个躬,逃离了帐篷。

发表于:2019-02-17 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Flying, she thought. I had wings, I was flying. But it was only a dream. 飞啊,她心想,我有了翅膀,我会飞了。然而那究竟只是惊梦一场。 Help me, she whispered, struggling to rise. 救救我,她小声说,挣扎着想站起

发表于:2019-02-17 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Luwin made him count them out. Careful, they're still sharp. Don't cut yourself. 鲁温要他算清楚了。小心,它们依然很锋利,可别割伤自己。 Tell me about the children, Bran said. It was important. 告诉我森林之子的事。布

发表于:2019-02-17 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

The plaza was beginning to empty. The press dissolved around them as people drifted back to their lives. 广场上的群众开始散去,人潮渐息,人们纷纷返回各自的生活。 But Arya's life was gone. Numb, she trailed along beside...

发表于:2019-02-17 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Sir Rodrik strode among the boys, face reddening beneath his white whiskers, muttering at them one and all. 罗德利克爵士迈着大步,在男孩群里走来走去,白胡子下脸红成一片,嘴里念念有词, Bran had never seen the old

发表于:2019-02-17 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

I think that... unlikely, Maester Luwin said. Bran, when a man fights, his arms and legs and thoughts must be as one. 我想这恐怕不太可能。鲁温师傅说,布兰,打仗的时候,人必须手脚和思想完全一致才行。 Below in th

发表于:2019-02-17 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Bran, sweet child, one day Lord Eddard will sit below in stone, 布兰,好孩子,总有一天艾德大人会化身石像,坐在地底墓窖, beside his father and his father's father and all the Starks back to the old Kings in the North... 和他

发表于:2019-02-17 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Bran could not recall the last time he had been in the crypts. It had been before, for certain. 布兰不记得自己上次到墓窖来是什么时候的事了,但可以确定,是意外发生之前。 When he was little, he used to play down here

发表于:2019-02-17 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Hard men for a hard time. Come. 他们都是生长在艰苦环境中的坚毅之人。来吧。 He strode briskly down the vault, past the procession of stone pillars and the endless carved figures. 他快步朝墓窖深处走去,经过一排排石柱

发表于:2019-02-17 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》