The slim young serving girl took quick note of Ned's badge and the sigil on his doublet, and the master came hurrying out, all smiles and bows. 瘦小的女侍眼尖,立刻认出奈德的徽章和背心上的家徽,没过多久屋主便急急忙忙

发表于:2019-02-25 / 阅读(74) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Or mayhaps the Hand wanted a blade? 还是首相大人要把好剑? Tobho had learned to work Valyrian steel at the forges of Qohor as a boy. 托布说他在科霍尔也习得了打造瓦雷利亚钢的技术, Only a man who knew the spells could

发表于:2019-02-25 / 阅读(76) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Inside, a forge blazed in each corner, and the air stank of smoke and sulfur. 每个角落都有一座熊熊燃烧的锻炉,空气里充溢着烟硝和硫磺的臭味。 Journeymen armorers glanced up from their hammers and tongs just long enough t

发表于:2019-02-25 / 阅读(83) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

A hundred pardons, my lord, his master said hurriedly to Ned.The boy is crude as new steel, and like new steel would profit from some beating. 大人,真是千万个对不起,他的主人急忙对奈德说:这小子倔得跟生铁似的,生铁就

发表于:2019-02-25 / 阅读(79) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

The apprentice lifted his face. Ned studied the shape of his jaw, the eyes like blue ice. 小学徒抬起头,奈德仔细审视着他下巴的轮廓,还有那对冷若冰霜的蓝眼睛。 Yes, he thought, I see it. Go back to your work, lad. 是了

发表于:2019-02-25 / 阅读(62) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

You know who the boy is, Ned repeated patiently. That is not a question. 你很清楚这孩子是谁,奈德耐心地重复一遍。我可不是问你知不知道。 The boy is my apprentice, the master said. He looked Ned in the eye, stubborn as ol

发表于:2019-02-25 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

The king asked him if perhaps he'd like to outlaw eating, shitting, and breathing while he was at it. 结果国王问他说要不要顺便连吃饭、拉屎、呼吸也统统禁了算了。 If truth be told, I ofttimes wonder how Stannis ever got tha

发表于:2019-02-25 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Pycelle had spoken truly; it made for ponderous reading. 派席尔说得没错,这东西还真是枯燥乏味。 Yet Jon Arryn had asked for it, and Ned felt certain he had reasons. 但琼恩艾林既然找来读了,奈德相信必有其原因。

发表于:2019-02-25 / 阅读(88) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Life at Castle Black followed certain patterns; the mornings were for swordplay, the afternoons for work. 黑城堡的生活有种固定的规律:早上练剑,下午干活。 The black brothers set new recruits to many different tasks, to learn w

发表于:2019-02-25 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

His sore shoulder made the work go slowly. It was late afternoon before Jon finished graveling the paths. 他的肩膀还在痛,也因此拖慢了工作进度,等铺完走道,天已经快黑。 He lingered on high to watch the sun go down, turn

发表于:2019-02-25 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Ours is a striding huntsman, Samwell Tarly said. 我们家是健步猎人。山姆威尔塔利说。 Do you like to hunt? 你喜欢打猎? The fat boy shuddered. I hate it. He looked as though he was going to cry again. 胖男孩听了浑身发抖,

发表于:2019-02-25 / 阅读(70) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

It must have been warmer where you come from. 你一定是从比较温暖的地方来的。 I never saw snow until last month. We were crossing the barrowlands, me and the men my father sent to see me north, and this white stuff began to fall, like a

发表于:2019-02-25 / 阅读(74) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Do you ever find anyone in your dream? Sam asked. 在梦中你找到人了吗?山姆问。 Jon shook his head. No one. The castle is always empty. 琼恩摇摇头。一次也没有。城堡里总是空无一人。 He had never told anyone of the dr

发表于:2019-02-25 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

His skin cold and clammy, shivering in the darkness of his cell. Ghost would leap up beside him, his warmth as comforting as daybreak. 他醒来时总是浑身冷汗,独自在黑暗的卧室里发抖。这时白灵会跳到他身边,用如朝阳般

发表于:2019-02-25 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

His passions were books and kittens and dancing, clumsy as he was. But he grew ill at the sight of blood, and wept to see even a chicken slaughtered. 他的兴趣在于读书以及和小猫玩耍,手脚笨拙的他,却又反常地热爱舞蹈。只

发表于:2019-02-25 / 阅读(66) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Until the dawn of his fifteenth name day, when he had been awakened to find his horse saddled and ready. 直到他十五岁命名日那天清晨,他被叫醒后,发现自己的马已经鞍辔妥当,正等着他。 Three men-at-arms had escorted

发表于:2019-02-25 / 阅读(94) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Sam told the tale in a calm, dead voice, as if it were something that had happened to someone else, not to him. 山姆用种平静而死板的声音说着故事,仿佛这事发生在别人身上,而不是他自己。 And strangely, Jon thought, h

发表于:2019-02-25 / 阅读(71) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Sam got awkwardly to his feet. I had better try to sleep. He huddled down in his cloak and plodded off. 山姆蹒跚地站起身。我想办法睡一会儿好了。他裹紧斗篷离开。 The others were still in the common room when Jon returned, a

发表于:2019-02-25 / 阅读(60) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Hours later, as the castle slept, three of them paid a call on his cell. Grenn held his arms while Pyp sat on his legs. 几小时后,当全城的人都在沉睡时,他们三个到他寝室去了一趟。当葛兰抓住他的手,派普坐上他的

发表于:2019-02-25 / 阅读(60) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

We're not friends, Jon said. He put a hand on Sam's broad shoulder. We're brothers. 我们不是朋友,琼恩拍拍山姆宽阔的肩膀,我们是兄弟。 And so they were, he thought to himself after Sam had taken his leave. 他们的确是兄弟

发表于:2019-02-25 / 阅读(63) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》