时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:冰与火之歌系列之《权力的游戏》


英语课

   Pycelle had spoken truly; it made for ponderous 1 reading.  派席尔说得没错,这东西还真是枯燥乏味。


  Yet Jon Arryn had asked for it, and Ned felt certain he had reasons.  但琼恩·艾林既然找来读了,奈德相信必有其原因。
  There was something here, some truth buried in these brittle 2 yellow pages, if only he could see it. But what?  在这些泛黄的脆弱书页间,肯定埋藏着重要的线索,问题只在于他是否能钻研出其中深意。那究竟是什么呢?
  The tome was over a century old. Scarcely a man now alive had yet been born when Malleon had compiled his dusty lists of weddings, births, and deaths. 这本书册的历史已经超过百年。当梅利恩收集这份蒙尘的婚丧喜庆清单时,目前活在世上的人几乎都还没出生呢。
  He opened to the section on House Lannister once more, and turned the pages slowly, hoping against hope that something would leap out at him.  他再度翻到兰尼斯特家族的部分,刻意慢慢翻页,虽然明知不可能,却仍希望藉此灵光乍现。
  The Lannisters were an old family, tracing their descent back to Lann the Clever,a trickster from the Age of Heroes who was no doubt as legendary 3 as Bran the Builder,  兰尼斯特家族历史悠久,向上可以追溯到英雄纪元时的骗术高手机灵的兰尼。他和筑城者布兰登一样同富传奇色彩,
  though far more beloved of singers and taletellers.  却更受歌手和说书人的爱戴。
  In the songs, Lann was the fellow who winkled the Casterlys out of Casterly Rock with no weapon but his wits, and stole gold from the sun to brighten his curly hair.  歌谣中的兰尼不靠刀剑,光凭他的机智就把凯斯德利家族赶出凯岩城,又从太阳那里偷来黄金为他的卷发增光。
  Ned wished he were here now, to winkle the truth out of this damnable book. 奈德真希望他此刻就在自己身边,帮他把书中那该死的秘密赶出来。
  A sharp rap on the door heralded 4 Jory Cassel. Ned closed Malleon's tome and bid him enter.  一阵急促的敲门声宣告了乔里·凯索的到来。奈德阖上梅利恩的巨著,传他进来。
  I've promised the City Watch twenty of my guard until the tourney is done, he told him.  我答应从我的卫队里抽二十个人给都城守卫队,直到比武大会结束。他告诉他,
  I rely on you to make the choice. Give Alyn the command, and make certain the men understand that they are needed to stop fights, not start them.  挑人的事就交给你。让埃林领队,但务必让他们明白,首要任务是平息纷争,而非制造冲突。
  Rising, Ned opened a cedar 5 chest and removed a light linen 6 undertunic. Did you find the stableboy? 奈德起身,打开雪松木箱,拿出一件轻制亚麻布上衣。找到那个马僮了吗?

adj.沉重的,笨重的,(文章)冗长的
  • His steps were heavy and ponderous.他的步伐沉重缓慢。
  • It was easy to underestimate him because of his occasionally ponderous manner.由于他偶尔现出的沉闷的姿态,很容易使人小看了他。
adj.易碎的;脆弱的;冷淡的;(声音)尖利的
  • The pond was covered in a brittle layer of ice.池塘覆盖了一层易碎的冰。
  • She gave a brittle laugh.她冷淡地笑了笑。
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
v.预示( herald的过去式和过去分词 );宣布(好或重要)
  • The singing of the birds heralded in the day. 鸟鸣报晓。 来自《简明英汉词典》
  • A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。 来自《简明英汉词典》
n.雪松,香柏(木)
  • The cedar was about five feet high and very shapely.那棵雪松约有五尺高,风姿优美。
  • She struck the snow from the branches of an old cedar with gray lichen.她把长有灰色地衣的老雪松树枝上的雪打了下来。
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
标签: 权力的游戏
学英语单词
AAAAM
acquired pes planus
adoretus hirsutus
alkylation of cellulose
all one can do
articulatio humeris
beet breeder
box condenser
capacity education
child porn
coal powder injection equipment
cocirculating
communications security
Connarus paniculatus
costlessly
dariuszs
Davis metal
debacchating
defect of contact
dissavers
distribution request
duplex practice
emergency ac power system
Escalona del Prado
falling rate period of drying
firesets
forged bills of lading
genus Najas
Habenaria delessertiana
hare's-foot bristle fern
harks
hashing addressing
Hellerwork
hold a sports meeting
in due time
insect spermatology
junction perfection factor
Jāllū, Kowtal
Kandi, Tg.
Khulna Division
knock-about
kuybyshev (kuibyshev)
large-group
Llaudes
Lopping-forest
lost subarea
Love, Courtney
m-model
magneto-optical display memory
magnolia globosa hook. f. et thoms.
maneuvering and reversing system
Marfa front
mechanical irritation
microeconometric model
microsorium scolopendria copel.
mid-section iterative impedance
Mikomeseng
mission timer
mixed up
modulated beam microdensitometer
molgramostim
Mpekatoni
olpimedone
peak load power plant
phone-tap
photon logging
place-name database
play fast and loose with
polyalkenamer
protected data set
proto-Nile
pull skin
quick-release coupling
radiotelegraph ship station
ramjuttuns
rice borer and rice blast
saltmarshes
say-sos
selective erosion
seven-octaves
sexual political
skew correction
slope-
snake-roots
social media policy
societywide
spring heaths
steatorrhea arthropericarditica
steyne
strut boss
swonk
Sydney funnel-web spider
system of criminal justic
text-killer
total factor productivity index
Trentola-Ducenta
ubique
vertebral ganglia
vocal communication
wellrooted
wobble hypothesis(crick 1966)
Zeuxine tabiyahanensis