[网络] 枯萎

Without you?I'd be a soul without a purpose. Without you?I'd be an emotion without a heart I'm a face without expression,A heart with no beat. Without you by my side,I'm just a flame without the 没有你? 我将是一个没有目的的灵魂; 没有

发表于:2019-01-08 / 阅读(71) / 评论(0) 分类 英语小短文

“Grandmother!” exclaimed the child, “oh, take me with you! I know thou1 wilt2leave me as soon as the match goes out, thou wilt vanish like warm fire in the stove, like the splendid New Year's

发表于:2019-01-28 / 阅读(96) / 评论(0) 分类 阅读空间

Don't take the risk 别冒险! Youre making a coffee and get a full carton of milk out of the fridge only to realize its past its expiration date. Do you risk it? It is a whole carton. What should you do? Find out what food and drink you should alw

发表于:2019-02-01 / 阅读(167) / 评论(0) 分类 趣味英语

1. It's cool. cool 是青少年(teen-agers) 常用的字,(有时也用 debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指

发表于:2019-02-04 / 阅读(84) / 评论(0) 分类 英语新闻

Pelicans star Anthony Davis openly proclaimed ahead of Sunday's All-Star Game that he was going after the MVP award. 鹈鹕队的明星球员安东尼戴维斯在周日的全明星赛开始之前,就曾公开声称自己要争夺本届全明星赛的

发表于:2019-02-06 / 阅读(72) / 评论(0) 分类 英语新闻

Oh, that thou wouldest conceal me in the realm of departed souls! 啊,你会把我藏在天各一方的灵魂的国度! Hide me in secret, till thy wrath be past; 我籍籍无名,知道你的狂怒成为过去; Appoint me then a new term, 然后

发表于:2019-02-11 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 美国语文第六册

LESSON 2 The child and the bird 第二课 孩子与小鸟 Little bird, little bird, come to me! 小鸟,小鸟,快到这里来! I have a clean cage all ready for thee; 我已准备好干净的笼子让你待; Many bright flowers I'll bring to

发表于:2019-02-13 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 英国语文第二册

Music to hear, why hear'st thou music sadly? 你就是音乐却为何听着音乐伤情? Sweets with sweets war not, joy delights in joy. 美妙和美妙不为敌,乐与乐总同根。 Why lov'st thou that which thou receiv'st not gladly, 为什么

发表于:2019-02-16 / 阅读(152) / 评论(0) 分类 莎士比亚十四行诗全集

For shame, deny that thou bear'st love to any 惭愧呀,你就别对人张扬你所谓的爱心, Who for thyself art so unprovident. 既然你对自已的将来都缺乏安顿。 Grant if thou wilt, thou art beloved of many, 姑且承认有许多人

发表于:2019-02-16 / 阅读(138) / 评论(0) 分类 莎士比亚十四行诗全集

Once I see that I have to turn it on, I'll turn it on 一旦我发现我需要接管比赛,我就会找到状态 Kobe pull it up for the three, got it, And right there it's 20000 科比,急停三分,球进,拿到他职业生涯第20000分 Kob

发表于:2019-02-19 / 阅读(66) / 评论(0) 分类 篮球英文堂

At that time there was no rigid sequestration on the islands, and lepers, if they chose, were allowed to go free. 当时在这些岛上还没有实行严格的隔离制度。害麻风病的人如果自己愿意,是可以留在家里的。 I shall g

发表于:2019-02-21 / 阅读(91) / 评论(0) 分类 月亮和六便士

Thy glass will show thee how thy beauties wear, 镜子会向你昭示衰减的风韵, Thy dial how thy precious minutes waste; 日幕会向你指出飞逝的青春, The vacant leaves thy mind's imprint will bear, 这空白册页留有你心灵的轨

发表于:2019-02-24 / 阅读(131) / 评论(0) 分类 莎士比亚十四行诗全集

Whoever hath her wish, thou hast thy 'Will,' 只要她有心欲,你就会有意欲, And 'Will' to boot, and 'Will' in overplus; 多重的欲、多量的欲、多余的欲; More than enough am I that vex thee still, 我是那总搅得你心神不宁

发表于:2019-02-24 / 阅读(124) / 评论(0) 分类 莎士比亚十四行诗全集

So, now I have confess'd that he is thine, 他是你的,这点我已经承认, And I myself am mortgaged to thy will, 为填你的欲壑我成为你的抵押品。 Myself I'll forfeit, so that other mine Thou wilt restore, to be my comfort still:

发表于:2019-02-24 / 阅读(137) / 评论(0) 分类 莎士比亚十四行诗全集

Beshrew that heart that makes my heart to groan For that deep wound it gives my friend and me! 我诅咒那一颗使我的心受伤的心,它曾留给我和我的朋友深深的伤痕。 Is't not enough to torture me alone, 你本可以让我独自一

发表于:2019-02-24 / 阅读(145) / 评论(0) 分类 莎士比亚十四行诗全集

Then hate me when thou wilt; if ever, now; 你乐意恨我就恨我吧,立刻开始, Now, while the world is bent my deeds to cross, 反正世人们现在都想和我为敌, Join with the spite of fortune, make me bow, 你可和厄运联手强令

发表于:2019-02-24 / 阅读(169) / 评论(0) 分类 莎士比亚十四行诗全集

O truant Muse, what shall be thy amends 啊,诗神,有一种真侵染于美, For thy neglect of truth in beauty dyed? 你却不纵情讴歌,这又该当何罪? Both truth and beauty on my love depends; 真和美都仰仗我的爱而生存,

发表于:2019-02-24 / 阅读(368) / 评论(0) 分类 莎士比亚十四行诗全集

How careful was I, when I took my way, 启程之日我是多么谨慎小心, Each trifle under truest bars to thrust, 把一切日用物件全上锁封存, That to my use it might unused stay 坚壁固房务使窃贼望而缩手。 From hands of

发表于:2019-02-24 / 阅读(202) / 评论(0) 分类 莎士比亚十四行诗全集

Devouring Time, blunt thou the lion's paws, 吞噬一切的流光,你磨钝雄狮爪, And make the earth devour her own sweet brood; 使大地把自已的幼婴吞掉, Pluck the keen teeth from the fierce tiger's jaws, 你从猛虎的嘴中撬出

发表于:2019-02-24 / 阅读(239) / 评论(0) 分类 莎士比亚十四行诗全集

But I don't think thou wilt be able to at present. 不过,我认为你现在要见他是办不到的。 I don't know exactly what's the matter with him; but he keeps close inside the house; a sort of sick, and yet he don't look so. 我也不很清楚他

发表于:2019-02-25 / 阅读(73) / 评论(0) 分类 白鲸记
学英语单词
21-Episerratriol
abbotsinches
accepted fashion
achromatic telescope
aguas belas
airfloat clay
an accomplished fact
asthmaticss
auto factories
b-carotenes
bembergizing
blemmatogen
bound states
broad-leaved montias
bus, data
Campagne-lès-Hesdin
campaniliform
cat bird
Cavalcanti, Alberto
choreutis yakushimensis
combined cutting and welding torch
controlled structure polymer
critical magnetic field
cross block layout
darkness nystagmus
delivery test
devotee
dihydroambrosin
drag link safety plug
earmarking of taxes
eighty-years
electric propulsion motor room
ex-meridian observation
final approach and takeoff area (fato)
financial derivative product
fixed core
formylhydroxylacetic acid
forward derivative
French Franc Bond
gasoline consumption per car
girls' names
grinds away at
haloacetylenes
helidecks
horseness
humidity
incisal ledge
incommunicating
invalid page fault
jaspars
Job's comforters
journal boxes
kurlak
lake marsh
lexiconists
live report
loquaciously
Los Tarros, R.
macroscopic theory
mat down
McAll.
mountain-green
mouseclick
MTMR2
multicanonical
multiple-well production center
myelinated nerve fibres
NA2C2O4
Nalayh
nasal capsule cartilage
network chart
norman bethune
nose-picks
number turnover
old church slavics
oleographic
olivares
openmails
parameter binding mode
patent ductus arteriosuss
penetration depth
peptide synthetase
pillowest
pressure resistance
protooncogenes
reef wall
route button
sawmfaill
seamoth
shoresides
Silverius, Saint
sineptine
snooped
steady hydraulic jump
stratigraphic geology
Stulaval, Loch
syncretic case
transverse grooves
upper cone of whirl
Vikarbyn
XML vocabulary
Zahna