英国语文第二册 第2期:孩子与小鸟
时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英国语文第二册
英语课
LESSON 2 The child and the bird 第二课 孩子与小鸟
Little bird, little bird, come to me! 小鸟,小鸟,快到这里来!
I have a clean cage all ready for thee; 我已准备好干净的笼子让你待;
Many bright flowers I'll bring to you, 我会给你带来许多花苞,
And fresh, ripe cherries, all wet with dew. 还有新鲜的、挂着露珠的熟樱桃。
"Thanks, little maiden 1, for all thy care, 小姑娘啊,谢谢你对我的关心,
But I dearly love the clear, cool air; 可我更爱那干净清爽的空气;
And my snug 2 little nest in the old oak tree 我筑在老橡树上的舒适的小窝,
Is better than golden cage for me!" 比任何金笼子更适合我!
Little bird, little bird, where wilt 3 thou go 小鸟,小鸟,你能去哪儿,
When all the fields are buried in snow? 当所有田野都被冰雪埋藏?
The ice will cover the old oak tree; 冰雪会把老橡树也埋藏,
Little bird, little bird, stay with me! 小鸟,小鸟,来我身旁吧
"Nay 4, little maiden, away I'll fly 不,小姑娘,我会飞走
To greener fields and a warmer sky: 飞向更绿的田野和更暖的天空;
When Spring comes back with cheerful rain 当春天伴随着快乐的雨水回来,
My joyful 5 song you will hear again." 你会再次听到我的歌声是多么的欢快。
Little bird, little bird, who will guide thee 小鸟,小鸟,谁会为你指路,
Over the hills and over the sea? 带你翻山越海?
Foolish one, come with me to stay; 傻瓜,快到我这里来;
If you don't, I am sure you will lose your way. 不然,你一定会迷路的。
"Ah, no, little maiden! God guides me 啊,不,小姑娘!上帝指引着我,
Over the hills and over the sea: 让我翻山越海,
He made me free as the morning air, 他给予我早上的空气一般的自由,
To drink the sunshine everywhere!" 让我享受无处不在的阳光!
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
- The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
- The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
adj.温暖舒适的,合身的,安全的;v.使整洁干净,舒适地依靠,紧贴;n.(英)酒吧里的私房
- He showed us into a snug little sitting room.他领我们走进了一间温暖而舒适的小客厅。
- She had a small but snug home.她有个小小的但很舒适的家。
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
- Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
- Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
adv.不;n.反对票,投反对票者
- He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
- Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。