标签:12L看听学英语 相关文章
[00:02.32]but only saw one thing-- 但只看到了一样东西 [00:04.86]Allie. 艾丽 [00:07.19]He decided right there to fulfill his life-long dream. 他当即决定 实现这个一辈子的梦想 [00:10.56]He would rebuild the old house from the g
[00:02.89]Please. Come on, can you just admit for once that youve had a little bit of fun? 求你. 你就不能快乐一点? [00:08.57]Maybe a little bit of fun. 可能有些些快乐. [00:13.93]- Very attractive. - Very funny. -很迷人. -很有趣
[00:03.56]- Ha, you look like a doofus! - Doofus! - 哈,你看上去像个白痴! - 白痴! [00:07.64]Doofus! Doofus! 白痴!白痴! [00:08.52]Doofus! Doofus! Doof-- 白痴!白痴! 白-- [00:15.88]Chris? 克里斯? [00:16.68]Mommy. 妈妈
[00:02.10]Weve got a shirt, jacket and trousers in the back of your cupboard. 在橱柜后面找到了衬衫、外套和裤子 [00:06.90]Very negligent of you, mate, unless theyre not yours. 你太大意了 伙计 除非这些不是你的 [00:09.90]N
[00:05.96]Hes always the same, oh, cant he Iook after himself? 他总是这样 唉,难道他就不能自己照顾自己吗? [00:14.64]-Join the Army you said. -I didnt say it. - 是你说要来参军的 - 我没说 [00:17.16]-See the wor... You d
[00:03.04]~ Coming home intoxicated ~ ~ 醉醺醺地回家 ~ [00:07.12]~ I say I just want to love you ~ Come on, Liv ~ 我说我只是想爱你 ~ 拜托 丽芙 [00:09.12]~ I just wanna love you, baby ~ ~ 我只是爱你 宝贝 ~ [00:11.12]Aw, come o
Lesson 19 Sandy: My bag's heavy! Tom: What's in it, Sandy? Sandy: Open it and see. Tom: Six books and six exercise-books. Billy: My bag's heavy, too. Tom: What's in it, Billy? Billy: Open it and see! Tom: One book, two apples, three oranges and a ba
[00:04.00]It's raining! I'm going in. 下雨了!我们回去吧。 [00:08.24]Rain! Yes! 是的!下雨了! [00:11.36]- We can save it! (Thunderclap) -我们可以接点水存起来!(霹雳声) [00:20.04]Don't you get wet, James. You'll cat
[00:00.70]What's up? 怎么了? [00:03.37]-It's not cute anymore -What? -再也不有趣了 -啥? [00:05.47]Stop filling her head with that--Do not piss me off. 不要再向她灌输 别再让我生气 [00:08.92]Hey, I thought we were friends. 嘿,
[00:07.18]Good evening. 晚安 [00:13.02]Man: Hello. [00:17.58]Cal: Do you know that there are several thousand tons 这船用了很多我们家的钢铁 [00:21.30]of Hockley steel in this very ship? 用在什么地方? [00:23.38]- Ruth: Hmm. Which
[00:46.18]Moon on the rise! 月亮升起来了 [01:05.82]It's the Flesh Fair. They destroy us on stage. I've been there 机器屠宰场专门销毁机器人 [01:10.38]我去过那儿 [01:10.42](Balloon Humming Loudly) [01:13.50]What do we do? 我们该
[00:05.54]You tell... lies, Dad. 你讲的是谎言 [00:10.14]Stories are what you tell a 5-year-old at bedtime. 故事是拿来哄5岁小孩的 [00:14.22]They're not elaborate mythologies that you maintain... 不是你儿子已经2、30岁了 [00:17
[00:02.94]Well, I guess this is goodbye. 好了,我想要说再见了 [00:04.42]-You better give me your-- -No, no. -你最好给我你的-- -不 [00:05.62]Why don't we just give you a ride home? 为什么不让我载你回家呢? [00:09.22]-Well,
[00:03.20]The governments cracking down on the workers. 而是对付工人 [00:08.84]凌晨4:30 塔希尔 北卡罗莱纳 [00:12.56]EDUARDO PENA:工会组织者 [00:23.60]Immigration agents are arresting Smithfield workers 移民局在这个活动住
[00:08.38]- Hi, this is Lyla... - And Lizzy. - 嗨,我是莱拉 - 我是莉丝 [00:09.82]And we're not here right now, so leave a message. 我们现在不在家 请留言 [00:33.42]What are you waiting for? 你在等谁? [00:36.18]You see, I know
[00:03.02]He's going to stay in the motel while he fixes up the farm. [00:05.97]- He's a farmer all of a sudden? - I think he'll be a good farmer. [00:09.68]He's from Malibu, California. [00:11.73]The only thing they grow there are breasts. [00:14.48
[00:02.28]Come on in. This is Dr. Laurence. 进来,这是劳伦斯先生 [00:05.52]So you must be the famous Enzo Molinari, huh? 你一定是著名的恩佐了! [00:10.52]In the flesh. I have that honor. 一点不错!见到你很荣幸 [00:13.8
[00:03.94]You know,I know this isn't you talking,it's your hormones, 这不是你在说话 是你的荷尔蒙在说 [00:04.70]but I would just like to say,fuck you,hormones! 但我得说 操你妈的荷尔蒙! [00:08.78]You are a crazy bitch,hormones
[00:04.38]you Got Quite A Talent For This. 你这方面非常有天份 [00:05.98]well, It's One Of My Manys, Dawg... 那只是我众多特长中的一项而已,小... [00:09.06]thanks. 谢了 [00:12.38]good Morning. 早上好 [00:27.58]yo, What Up, T
[00:22.36]Jane Eyre. 简爱 [00:26.04]I thought gypsies were come. 还以为是流浪汉呢 [00:29.32]And then I saw you, and I thought, it cannot be, 然后看到了你 还在想不可能啊 [00:32.88]you are a ghost. 你不是真的吧 [00:36.04]No