and yowling like a babe at the few that had buried themselves in his flesh. 有几枝箭射进体内,拔得他像个婴儿似喊痛。 Chella daughter of Cheyk rode up as they were yanking arrows out of Shagga, and showed them four ears she had tak

发表于:2019-02-25 / 阅读(81) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

I must ride down the line, Mother, he told her. 母亲,我得上前线去。他告诉她, Father says you should let the men see you before a battle. 父亲教导我,开战之前,要让部下看到首领与他们同在。 Go, then, she said.

发表于:2019-02-25 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

There is no other way to besiege Riverrun, yet still, that will be their undoing. 包围奔流城,这是惟一的方法,但这也将是他们的致命伤。 Two or three thousand horse. 对方的骑兵约莫两三千。 The Kingslayer has us thre

发表于:2019-02-25 / 阅读(80) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Did you watch for me? he'd ask when he bent to bug her. Did you, little cat? 你有没有等我啊?当他弯身搂抱她时,一定会这么问,有没有啊,小凯特? Brandon Stark had bid her wait as well. 布兰登史塔克也教她等了好

发表于:2019-02-25 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

It should not be long now, my lady, Hallis Mollen said. 夫人,等不了多久了。哈里斯莫兰道。 He had asked for the honor of protecting her in the battle to come; 他要求在这场战事中有幸担负起保护她的责任, it was his

发表于:2019-02-25 / 阅读(62) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

It is not a matter of gold or horses. This is bloodmagic, lady. Only death may pay for life. 这不是黄金或马匹的问题,夫人,这是血魔法,惟有死亡方能换取生命。 Death? Dany wrapped her arms around herself protectively, ro

发表于:2019-02-25 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Weasels will tear out her entrails and carrion crows feast upon her eyes. 让黄鼠狼扯出她的内脏,让乌鸦啄食她的眼睛, The flies off the river shall lay their eggs in her womb and drink pus from the ruins of her breasts... 河边的苍

发表于:2019-02-25 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Dany did not want to go back to Vaes Dothrak and live the rest of her life among those terrible old women, 丹妮不愿意返回维斯多斯拉克,去和那群恐怖的老妇共度余生, yet she knew that the knight spoke the truth. 但她知道骑

发表于:2019-02-25 / 阅读(102) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

When his lips opened, no words escaped them, only a moan. 他张开嘴巴,却说不出话,只有呻吟。 Where is Mirri Maz Duur? she demanded, her patience rubbed raw with fear. 弥丽马兹笃尔在哪儿?她的耐心快要被恐惧磨光,忍

发表于:2019-02-25 / 阅读(77) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Qotho glared down at her, his eyes hard as flint. 柯索从马上瞪着她,两眼刚硬如燧石。 The maegi. He spat. This I will not do. 巫魔女,他啐了一口,我不干。 You will, Dany said, or when Drogo wakes, he will hear why you de

发表于:2019-02-25 / 阅读(87) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

A maester in Asshai, Sir Jorah mused. Tell me, Godswife, what did this Marwyn wear about his neck? 学士竟会出现在亚夏?乔拉爵士若有所思地说,告诉我,女祭司,这位马尔温的脖子上戴了什么? A chain so tight it w

发表于:2019-02-25 / 阅读(87) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Khal Drogo waved him away. 卓戈卡奥把他挥开。 I need no man's help, he said, in a voice proud and hard. 我不需要人帮忙,他用骄傲而坚定的语气说。 He stood, unaided, towering over them all. 他不靠搀扶站了起来,比在

发表于:2019-02-25 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Dany heard Jhogo shout. 丹妮听见乔戈大叫。 The rapers laughed at him. One man shouted back. 施暴者们嘲笑他,有个人甚至吼了回去。 Jhogo's arakh flashed, and the man's head went tumbling from his shoulders. 乔戈的亚拉克弯

发表于:2019-02-25 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

I am the blood of the dragon, Daenerys Targaryen reminded herself as she turned her face away. 我是真龙传人,丹妮莉丝坦格利安一边转开脸,一边提醒自己。 She pressed her lips together and hardened her heart and rode on towar

发表于:2019-02-25 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Once Dany might have taken them for Dothraki, for they had the same copper skin and almond-shaped eyes. 若是从前,丹妮可能会把他们错当成多斯拉克人,因为他们同样有着古铜色皮肤和杏仁形的眼睛。 Now they looked

发表于:2019-02-25 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

I believe you would. Shae lowered the greathelm down over his head, and Pod fastened it to his gorget. 我相信你会。雪伊为他戴上巨盔,波德随即将之与护喉相连。 Tyrion buckled on his belt, heavy with the weight of shortsword a

发表于:2019-02-25 / 阅读(63) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

When her eyes were closed and her breathing deep and steady, 待她闭上双眼,呼吸变得深沉而规律, Tyrion slid out from beneath her, gently, so as not to disturb her sleep. 提利昂轻轻地从她体下抽身离去,惟恐打扰她好梦

发表于:2019-02-25 / 阅读(96) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

Yeah, you just want attention 你只是想引起我的注意 I knew from the start 从一开始我便心知肚明 You're just making sure I'm never getting over you 你只是想确信我还是依然忘不掉你 You've been running round, running roun

发表于:2019-02-25 / 阅读(95) / 评论(0) 分类 听歌学英语

Finally they called for a litter and carried him off to his tent, dazed and unmoving. 后来定是有人叫了担架,把头晕眼花、动弹不得的罗拔抬回营帐, Sansa never saw it. 然而珊莎根本没看到, Her eyes were only for Se

发表于:2019-03-10 / 阅读(132) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

By then, the moon was well up and the crowd was tired, so the king decreed that the last three matches would be fought the next morning, before the melee. 这时月亮早已升起,人们也累了,于是国王宣布最后三场比试将等到明天早

发表于:2019-03-10 / 阅读(144) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》