双语有声读物

In a quarter of an hour the coach was back. 一刻钟不到,这辆马车就回来了。 The Fairy, who was waiting at the door of the house, lifted the poor little Marionette in her arms, took him to a dainty room with mother-of-pearl walls, put hi

发表于:2019-01-29 / 阅读(38) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

And do you hold any opinion? the Fairy asked the Talking Cricket. 那你有什么观点呢?仙女问会说话的蟋蟀。 I say that a wise doctor, when he does not know what he is talking about, should know enough to keep his mouth shut. 我要说的

发表于:2019-01-29 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

Chapter 17 第17章 As soon as the three doctors had left the room, the Fairy went to Pinocchio's bed and, touching him on the forehead, noticed that he was burning with fever. 三位大夫一走出屋子,仙女就到皮诺乔床边,摸摸他的脑

发表于:2019-01-29 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

It is too bitter, much too bitter! I can't drink it. 这太苦了!实在太苦了!我喝不下。 How do you know, when you haven't even tasted it? 你尝都没尝怎么知道呢? I can imagine it. I smell it. I want another lump of sugar, then

发表于:2019-01-29 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

Chapter 15 第15章 As he ran, the Marionette felt more and more certain that he would have to give himself up into the hands of his pursuers. 他跑着跑着,木偶越来越确定自己会放弃,落入追逐者的手中。 Suddenly he saw a litt

发表于:2019-01-29 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

How far is this Field of Wonders?Only two miles away. Will you come with us? We'll be there in half an hour. You can sow the money, and, after a few minutes, you will gather your two thousand coins and return home rich. Are you coming? 奇迹宝地离这

发表于:2019-01-29 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

What do you want from me? asked Pinocchio. -We have come for you, said the largest Rabbit. 你们想干什么?皮诺乔问道,我们为你而来,最大的一只兔子说。 For me? But I'm not dead yet! 为我?可我还没死呢! No, not de

发表于:2019-01-29 / 阅读(40) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

Next time I won't have to be begged so hard. I'll remember those black Rabbits with the black coffin on their shoulders and I'll take the glass and pouf! --down it will go! 下回我就不用让人那么左求右求了!记住了那些抬黑棺材的黑

发表于:2019-01-29 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

I lost them, answered Pinocchio, but he told a lie, for he had them in his pocket. 我丢了!皮诺乔回答说,他这是说谎,因为他把它们放在了口袋里。 As he spoke, his nose, long though it was, became at least two inches longer

发表于:2019-01-29 / 阅读(45) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

The Fairy sat looking at him and laughing. - Why do you laugh? the Marionette asked her, worried now at the sight of his growing nose. 仙女坐着,看着他笑。您笑什么?木偶问她。眼看鼻子变得那么长,急得要命。 I am laug

发表于:2019-01-29 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

Chapter 18 第18章 Crying as if his heart would break, the Marionette mourned for hours over the length of his nose. 木偶哭的伤心欲绝,为他的长鼻子呜咽了好几个小时。 No matter how he tried, it would not go through the door. 不

发表于:2019-01-29 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

Pinocchio set out, and as soon as he found himself in the wood, he ran like a hare. 皮诺乔出发了。他一走进树林子,马上就像野兔一样跑起来。 When he reached the giant oak tree he stopped, for he thought he heard a rustle in t

发表于:2019-01-29 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

Through this crowd of paupers and beggars, a beautiful coach passed now and again. Within it sat either a Fox, a Hawk, or a Vulture. 在这群叫化子和穷人中间,不时走过一些高贵马车,里面坐着狐狸、鹰或是秃鹫。 Where is

发表于:2019-01-29 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

Chapter 19 第19章 If the Marionette had been told to wait a day instead of twenty minutes, the time could not have seemed longer to him. 如果木偶被告之要等的是一天而不是二十分钟,时间对他来说就不会那么难熬了。 He

发表于:2019-01-29 / 阅读(43) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

As he did so, he heard a hearty burst of laughter close to his head. 正在这时,他听到自己的头上方突然传来大笑声。 He turned sharply, and there, just above him on the branch of a tree, sat a large Parrot, busily preening his feat

发表于:2019-01-29 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

I don't know what you are talking about, said the Marionette, who was beginning to tremble with fear. 我不懂你在说些什么,木偶说,吓得发起抖来。 Too bad! I'll explain myself better, said the Parrot. While you were away in the cit

发表于:2019-01-29 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

At the sound, two large Mastiffs appeared, dressed in Carabineers' uniforms. 听到声音,马上来了两只身穿火枪队制服的獒犬。 Then the magistrate, pointing to Pinocchio, said in a very solemn voice: 然后法官指着皮诺乔,用庄

发表于:2019-01-29 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

CHAPTER 20 第20章 Fancy the happiness of Pinocchio on finding himself free! 皮诺乔被释放后,高兴的欢欣鼓舞。 Without saying yes or no, he fled from the city and set out on the road that was to take him back to the house of the lovel

发表于:2019-01-29 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

As he spoke, he stopped suddenly, frozen with terror. What was the matter? 他正这么自言自语着,突然间大吃一惊,停了下来。发生了什么? An immense Serpent lay stretched across the road--a Serpent with a bright green skin, f

发表于:2019-01-29 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

Is he dead, I wonder? said Pinocchio, rubbing his hands together happily. 它真的死了吗?皮诺乔说着,高兴得搓了搓手。 Without a moment's hesitation, he started to step over him, but he had just raised one leg when the Serpent shot

发表于:2019-01-29 / 阅读(43) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记
学英语单词
Aliveri
ambient illumination
ammoperdix
Argives
as bright as a button
astrogeophysicist
auto manual system
autohaler
Avellanes
basic shaft
benumbing
bloodsera
butyl iodide
Chinese character dot matrix
cicatrizing enterocolitis
Client Application Services
closed shop system
community governance
COMPTU
contact bouncing
decumbence, decumbency
DQCM
e-gate
elander
electrometric titration
embonate
erbe
eugenol acetamide
eumyurium sinicum
F-4II
fence something off
fly wheel
galley-slave
giftedness
grain-boundary brittleness
high frequency relay
hu t'?ng wu
informatiks
injury of phrenic nerve
invaluable
isophenogamy
isophysostigmine
jeweller's bronze
kivirist
Knyazhpogostskiy Rayon
lacrimatory agent
Ladogisian
level number of component
liability clause
linear resistance flowmeter
mailbox
maximum short take-off and landing weight (msw)
Mcf,mcf
Media Access Control sublayer
metal matrix composite reinforcement preparation method
metes-and-bounds
Montaut-les-Créneaux
national judge
nautilicone
nevus corniculatus
nitobeia formosana
Nobelist
noncompete clauses
nonenrolment
not be in
Nothing to port!
o-chlorobenzyl alcohol
O-diazoacetylserine
off-the-scale
organon parenchymatosum
p-aminobenzene sulfonic acid (sulfanilic acid)
partial disturbed zero output signal
PEAP
Plastoceridae
Platberg
plototoxin
Processus trochlearis
raffet
recycling materials
Red Deer R.
reproducible wealth
shizu
singe one's feathers
south african low
sphaerotheciella sphaerocarpa(hook.)fleisch.
steady allocation method
steam blower
stickley
Stictidaceae
street drain
sulfur bichloride
temporary droop
turbo charger running defects
UG-FNPPD
unsurprisable
Urkey
Veslyana
vortex dew-point hygrometer
weight platform
whizbang shells
windbores
winter-kills