Verily, a polluted stream is man. 诚然,人生是一污秽底川流, One must be a sea, to receive a polluted stream without becoming impure. 要能涵纳这川流而不失其清洁,人必需成为大海。 Lo, I teach you the Superman: he is
Zarathustra's Discourses 扎拉图斯特拉如是说 Zarathustra's Prologue 序言 When Zarathustra was thirty years old, he left his home and the lake of his home, and went into the mountains. 苏鲁支三十岁了,离开他的故乡和故乡的湖水
Zarathustra went down the mountain alone, no one meeting him. When he entered the forest, however, there suddenly stood before him an old man, who had left his holy cot to seek roots. 苏鲁支独自走下山岗,没有遇见何人。但他走人树林
Zarathustra, however, looked at the people and wondered. 苏鲁支望著人群,甚惊奇。 Then he spoke thus:Man is a rope stretched between the animal and the Superman--a rope over an abyss. 便如是说:人便是一根索子,联系於禽兽与
I love him who is ashamed when the dice fall in his favor, and who then asks: Am I a dishonest player?--for he is willing to succumb. 我爱,羞于掷骰点中注的人,则自问:我是不诚实底赌徒么?--因为他想失败。 I love him
When Zarathustra had spoken these words, he again looked at the people, and was silent. 苏鲁支说过这些话,再望著群众,沉默。 There they stand, said he to his heart; there they laugh: they understand me not; I am not the mouth for th
A little poison now and then: that makes pleasant dreams. And much poison at last for a pleasant death. 时或吃一点点毒药,这使人作适意的梦。最後以多量底毒药,致怡然而死。 One still works, for work is a pastime. 仍然工
Then, however, something happened which made every mouth mute and every eye fixed. 但这时忽生一事,使人人瞠目哆口, In the meantime, of course, the rope-dancer had commenced his performance: he had come out at a little door, and was g
The saint laughed at Zarathustra, and spoke thus: Then see to it that they accept your treasures! 圣者笑著苏鲁支,如是说:然则留心,看渠们接收你的赠礼! They are distrustful of anchorites, and do not believe that we come wi
When Zarathustra arrived at the nearest town which adjoins the forest, 苏鲁支走到接著森林附近的一座城市 he found many people assembled in the market-place; 看到许多人聚集在市场, for it had been announced that a rope-dancer