标签:29L看听学英语 相关文章
[00:08.31]You really are acting funny today. 你今天的举动真是古怪 [00:12.15]Keep it up, okay? 继续努力,好吗? [00:18.03]Can I ask you a question? 可以问你个问题吗? [00:20.24]Sure. 好 [00:24.33]If for some reason you thought yo
[00:02.30]你闲暇时间做什么? What do you do in your spare time? [00:05.76]每隔50年左右 Every 50 years or so, [00:06.90]当我想放松一下的时候 When I wanna get away from the rush, [00:08.80]我会去新几内亚岛的一个原始部落
[00:17.60]Say nothing about this. Youre no talking fool. 别跟其他人说 别多嘴 [00:23.58]Say nothing. 什么都别说 [00:24.06]But... Ill account for this state of affairs. - 但... - 我会跟大家解释的 [00:27.94]Yes, sir. 是的 先生
[00:04.12]Yes.Wehaveadoubleroomforyou.是的有一间为您预定的双人房 [00:06.92]Good.Iseveryoneelsecheckedin?好其他人登记入住了吗? [00:08.40]Imnotsure,Sir.我不知道先生 [00:10.40]MydaughterSusanShine?我女儿苏珊塞恩? [00:
[01:36.98]Isthatoneofyours?那是你的作品之一吗? [01:40.18]Itslovely.真好听 [01:41.10]Yes.是的 [01:47.82]Dontgo.不要走 [01:49.82]Okay.好的 [01:58.78]Wehavetohurry.Why?我们得快点为什么? [01:59.94]BecauseImgonnadanceyoursocksof
[00:04.26]Allright.好的 [00:18.18]Sir,yousaidthatyouvebeendrinkingmorecoffeethanusual.先生你今天喝了比平时多的咖啡 [00:20.54]Youhaventbeensleepingwell.你睡眠不好 [00:21.30]Yes,butIalreadytoldthenurse.是的我都告诉护士小姐了
[00:25.36]Rightheresgood,friend.Thanks.Iwanttowalk.就停在这就行老兄谢谢我想走回去 [00:30.80]Excuseme,couldyoutakemetoWiltonGreen?能把我送到格林威尔顿大街吗? [00:43.80]Bythepowersvestedinme,Inowpronounceyouhusbandandwife.根据
[00:01.70]Whatstakingher?什么拖住了她? [00:03.46]Look,goandseeagain.Goon.再去看看.去吧. [00:11.10]-Shit!-Hideit,hideit!-我靠!-藏好,藏起来! [00:19.74]Getiton.Getiton.Wheresyourcoat?穿上.穿好.你大衣呢? [00:28.34]Youtwo...你们
[00:23.10]I will see your Oobra Oommander, and I will raise you a mint, unopened, 我跟你的眼镜蛇指挥官 再加上一个完美的、还没开封的 [00:28.46]power of the Force, Return ofthe Jedi Luke Skywalker in... 以原力之名,穿着战
[00:00.00]片头加载中...人人听力网http://www.rrting.com/ [00:01.20]Thedaybeforetheelection [00:03.07]waswhenthingsstartedtogetreallycomplicated. [00:06.58]Theresyourculprit. [00:08.16]Lindahadaskedmetostopbyonmywaytoschool [00:11.46]tohelphe
[00:02.30]So, Frank, hows work? They gonna survive without you? [00:08.26]Actually, something kind of funny happened the other day. [00:12.38]I did some dumb little piece of work to get myself off the hook with Bandy, [00:15.82]and suddenly, Im the b
[00:01.74]Some kind of neurotic, irrational need to prove something. [00:05.38]No. I dont mean why did you have the girl. [00:08.62]I mean, why did you tell me about it? [00:13.66]- What do you mean? - I mean, whats the point? [00:18.70]Is it suppose
[00:20.34]Finally got paid. 终于拿到报酬了 [00:27.38]Oh. This is too much. 噢 这也太多了 [00:30.46]No, its right. 不 这是她应得的 [00:31.26]Shit, cool. 他妈的 厉害 [00:34.94]You okay? 你还好吧? [00:40.78]Yeah, I know. 是
[00:01.58]不浪漫 [00:01.86]This isnt romantic. 乔斯? [00:05.66]Um...it just... 只是. . [00:06.62]Its caught in a volleyball net. 被排球网缠着了 [00:06.74]No. Its my foot. 不, 是我的脚 [00:09.54]Yeah. Here. 是的, 我来 [00:12.82]
[00:06.54]Course. 当然 [00:15.10]Thanks. Ive got to, um-- 谢谢,我得-- [00:18.26]Any time. 随时来 [00:29.62](Man ) Ladies and gentlemen, can we have you on your first marks? [00:30.86]On yourfirst marks! [00:46.02]Uh, I-I do hate to disturb y
[00:03.58]( Groans ) Please, sod off. 拜托,走开 [00:05.14]-Okay. All right. -No. No, no! -好的,好的 -不,不,不 [00:07.74]Wait! I thought you were, um, someone else. 等等,我以为你是,唔,另一个人 [00:13.98]I thought you were Spike.
[00:01.06]So what was a stupid... 所以那次拍照... [00:04.98]photo shoot, now looks like a porn film. 非常愚蠢,现在看来就象色情电影 [00:10.18]The pictures have been sold, and theyre just... 那些照片被公开出售,已经是...
[00:01.68]Listen to yourself. 而是应该听你自己的意愿 [00:04.04]I mean, if you wanna be like everybody else... 如果说 你想一生平平如众生 [00:06.56]just do what everybodys telling you to do. 那就按众生说的去做 [00:08.60]
[00:03.46]Ford every stream [00:08.07]Follow every rainbow [00:13.10]Till you find [00:17.44]Your dream [00:29.92]Now, its not like my children to be secretive. [00:33.66]Were not being secretive, Father. [00:37.46]And its not like my children to be
[00:07.96]Just finished my shift. Wanna dance? 我刚下班,要跳舞吗? [00:10.32]I was on my way to the-- 我正要去 [00:16.08]Ennis. Del Mar. 艾尼斯戴尔玛 [00:46.60]No more dancin for me, I hope. 我不要再跳舞了 [00:50.60]Youre