[00:06.60]Or did we iust want what we wanted? 又或我们仅仅只是想着自己的需要? [00:09.80]She was so little when all this started. 开始时她那么小 [00:12.08]When did she start wanting to make her own decisions? 什么时候她想自

发表于:2018-12-07 / 阅读(104) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:01.76]He won't return my calls. l leave messages and he won't call me. 他不回我电话,我留言了,他也不回复我 [00:05.04]No. 没有 [00:05.16]- Did you guys get into a fight after the prom? 你们参加舞会之后吵了一架? [

发表于:2018-12-07 / 阅读(79) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:06.52]l can't. 我不能 [00:09.96]She's exhausted. Dialysis really wiped her out. 她精疲力竭了,透析彻底摧毁了她 [00:10.88]BRIAN: How's she doing? 她怎么样了? [00:14.24]KATE (FAINTLY): l wanna go to the beach. 我要去海滩

发表于:2018-12-07 / 阅读(103) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[03:11.72]...l don't suppose there's any way around this without a hearing? 这事非得闹到开庭审讯才能解决么? [03:15.96]- l'm afraid not. Your Honor. - Any housekeeping issues? - 没错,法官阁下 - 还有什么问题? [03:17.28]Op

发表于:2018-12-07 / 阅读(92) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:02.64]The best. 最好的 [00:13.28]Remember that summer when l went away to camp? 还记得我去露营的那个夏天吗 [00:17.04]And l was so scared that l'd miss you guys. 我很担心我会想你们 [00:22.68]- Yeah. - Before l got on the b

发表于:2018-12-07 / 阅读(94) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:02.28]SARA: Are you ready? ANNA: Okay. ready. - 准备好了? - 好的,好了 [00:02.72]Come here. Hurry. quick. 到这儿来,快,快点 [00:04.80]She's coming down. 她下来了 [00:06.12]Oh. my God. 噢,天啊 [00:08.92]KELLY: There s

发表于:2018-12-07 / 阅读(91) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:09.48]8RIAN: Having a child who is sick is a full-time occupation. 照料生病的孩子是个全职工作 [00:15.48]Sure, we still enioy the usual day-to-day happinesses of family life. 我们依然在享受家庭生活的日常乐趣 [00:21.64]

发表于:2018-12-07 / 阅读(148) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:03.04]Could just be a lab error. 也有可能仅仅是实验事故 [00:08.60]SARA: Oncology? 肿瘤科? [00:09.48]But that's cancer. 那是癌症啊 [00:16.24]WOMAN: Mr. and Mrs. Fitzgerald? 是Fitzgerald夫妇吗? [00:18.96]l'm Ileana Farquad.

发表于:2018-12-07 / 阅读(133) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:02.72]Yes. With preimplantation genetic diagnosis. 是的,用早期胚胎基因诊断技术 [00:05.56]it would be a 1 OO percent match. 她会百分之百匹配 [00:08.52]A donor child? 一个供体婴儿? [00:10.60]lt's not for everybody. 不是

发表于:2018-12-07 / 阅读(119) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:44.12]ANNA: When l was a kid, my mother told me... 当我还是个小孩子时,我妈妈告诉我 [00:47.20]...that l was a little piece of blue sky... 我是苍天的一小块 [00:49.48]...that came into this world because she and dad loved me

发表于:2018-12-07 / 阅读(140) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:38.72]KATE: This is it. 就是这样 [00:40.52]l know l'm going to die now. 我知道我快死了 [00:47.08]l suppose l've always known that. 我想我一直知道这件事 [00:51.56]l just never knew when. 就是不知道什么时候 [00:60.56]A

发表于:2018-12-07 / 阅读(124) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:01.12]She had taken a six-month leave of absence... 她缺席了六个月 [00:04.32]...to deal with her grief... 来安抚自己的悲痛 [00:06.52]...and this was the first time l'd seen her back in court. 这是她重回法庭后,我第一次看

发表于:2018-12-07 / 阅读(128) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:05.60]Look at me. crying like an idiot. 看看我,哭得像个白痴 [00:09.20]You're not an idiot. 你不是白痴 [00:13.96]l see idiots every day. 我每天都能看见白痴 [00:17.76]You're not even close. 你一点也不像 [00:20.44]You

发表于:2018-12-07 / 阅读(119) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:02.16]...not too long. 不会太久了 [00:06.32]SARA: 'Not too long'? 不会太久? [00:07.52]Not too long what? 什么不会太久了? [00:09.36]- Will it hurt? CHANCE: No. - 疼吗? - 不 [00:13.04]l'll make sure of that. 我会确保这点

发表于:2018-12-07 / 阅读(909) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:08.92]Hello? 你好? [00:08.96]TAYLOR:: Ohay, l iust wanted to mahe sure you didn't give me a bogus number. 好的,我就是确定一下你没有给我一个空号 [00:16.64]SARA: The radiation. which ultimately put Kate into remission... 化疗

发表于:2018-12-07 / 阅读(131) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:03.52]What was it like? Was it sexy? Was it gross? 那怎么样,性感的,狂野的? [00:06.00]- Was there a lot of tongue? - No. - 有舌吻吗? - 没有 [00:11.88]lt was nice. 但是很美妙 [00:13.64]How did you know what to do? 你怎么

发表于:2018-12-07 / 阅读(120) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:01.24]You wanna tell us why we're here? Why you're doing this? 你愿意告诉我们为什么我们在这儿? 为什么你要做这件事? [00:05.12]For medical emancipation. 为了医疗自由 [00:07.28]You love your sister. right? 你爱你的

发表于:2018-12-14 / 阅读(96) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:03.32]TOMMY'S WIFE: Good timing. - l'll get the pizza. - 欢乐时光 - 我去拿披萨 [00:04.12]ELLEN: Yeah. Anna wants a slice. KELLY: l'm just gonna pass it out. - 是,Anna要一片 - 我正要切呢 [00:07.92]- There's cheese-- TOMMY: Ther

发表于:2018-12-14 / 阅读(82) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:01.04]Mrs. Fitzgerald. how old was Anna when she started donating to her sister? Fitzgerald夫人,Anna多大时开始帮助她的姐姐? [00:05.52]She was a newborn. 刚出生时 [00:08.80]And at 5. she started donating lymphocytes. 五岁时,

发表于:2018-12-14 / 阅读(96) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者

[00:04.84]Mom's gonna chop me and cut me... 妈妈会把我大卸八块 [00:08.76]...till l'm a vegetable. 直到我成了植物人 [00:13.84]Two cells in a Petri dish that she shocks with an electric cord. 她用电击培养皿中的两个细胞 [00

发表于:2018-12-14 / 阅读(105) / 评论(0) 分类 听电影学英语-姐姐的守护者