时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-姐姐的守护者


英语课

  [00:06.52]l can't. 我不能

[00:09.96]She's exhausted 1. Dialysis really wiped her out. 她精疲力竭了,透析彻底摧毁了她

[00:10.88]BRIAN: How's she doing? 她怎么样了?

[00:14.24]KATE (FAINTLY): l wanna go to the beach. 我要去海滩

[00:18.08]- What did you say. baby? - She wants to go to the beach. - 你说什么,宝贝? - 她要去海滩

[00:19.92]lt's the damnedest thing. She's been talking about it all day. 这是她最想做的事,她整天都在说这个

[00:30.48](WHISPERS) Dad. he's here. 爸爸,他在那儿

[00:34.04]CHANCE: You have to count to what. five? 你得数数,数到五怎么样?

[00:36.56]Well. you're not counting. 呵,你没数

[00:38.44]- You gotta count. - One. two. three. four. five. - 你得数 - 一,二,三,四,五

[00:40.92]Okay. All right. sweetheart. 好的,很好,宝贝

[00:43.92](GROANS)

[00:44.28]All right. you beat me. 很好,你击败了我

[00:49.24]How's our girl? 我们的孩子怎么样?

[00:50.72]Well. she wants to go to the beach. 好吧,她想去海滩

[00:55.04]The beach. huh? 海滩,嗯?

[00:58.68]l'm not sure that's a bad idea. 我并不觉得这是个坏主意

[01:00.08]She is not gonna be any sicker at the beach than she is here. 反正她在海滩也不会比在这儿病的更严重

[01:05.96]lt might even be good for her. 或许对她还有益处

[01:06.52]- Not too dangerous then. huh? - l don't think so. - 不会太危险吧,是吗? - 我想不会

[01:09.00]She was dialyzed yesterday and she has no scheduled treatments until Friday. 她昨天透析了,在星期五之前没有预定的治疗计划

[01:14.92]Um. how do l do this? l mean. just get her up and walk her out of here. or...? 嗯,我该怎么做? 我是说,就是扶她起来走出这儿还是

[01:17.28]Discharge her for the day. 临时出院一天

[01:20.68]The insurance company will definitely not approve this... 保险公司肯定不会同意

[01:22.88]...so we'll have to re-admit through emergency. 所以我们得用意外事故来重新处理

[01:26.12]But if she happened to be there at. Iet's say. 7: OO... 但是要是她在那儿,假若,七点前的话

[01:29.48]...l just might be there to meet her. 我会在那儿等她

[01:34.16]Okay. 好的

[01:40.04]Kate's been through the wringer. so if it's not gonna make her any worse... Kate备受煎熬,如果那不会让她更糟的话

[01:43.12]...l say take the kid to the beach. 我会带她去海滩的

[01:59.32]ANNA: Hey. Dad. what's going on? BRIAN: Hey. - 嘿,爸爸,怎么样了? - 嘿

[02:02.92](INAUDIBLE DIALOGUE)

[02:05.52]What? 什么?

[02:11.96]ANNA: Oh. my God. 哦,天哪

[02:35.52]Get your stuff. March in. march out. One minute. 拿好东西,仔细检查,一分钟时间

[02:38.20]SARA: Hey. What's going on? BRIAN: We're going to the beach. - 嘿,怎么了? - 我们要去海滩

[02:43.80]- You're going to the beach? - Get your bikini. - 你们去海滩? - 带上你的比基尼

[02:43.88]- Kate? Kate. what are you doing--? KATE: Mama. please. Don't-- - Kate?Kate,你们在干什么? - 妈妈,不要

[02:47.56]Wait a second. what is she doing out of the hospital? 等等,她做了什么,怎么出了医院?

[02:51.96]Brian. Brian. It'll kill her. Give me the keys. l'm taking her back to the hospital. Brian,Brian,她会死的,把钥匙给我,我把她带回医院

[02:56.20]Give me the keys. Brian. Let-- Give me. 把钥匙给我,Brian,让... 给我

[03:01.36]SARA: Are you insane? You trying to kill her? 你疯了吗?你想害死她?

[03:03.00]BRIAN: l talked to Chance. 我和Chance谈过了

[03:04.48]SARA: l don't give a shit who you talked to. You are killing 2 her. You understand? 我才不管你和谁谈过了,你会害死她,知道么?

[03:07.04]Take her to the beach. you kill her. 把她带去沙滩,你会害死她的

[03:08.64]- Come on. - No. please. - 来吧 - 不

[03:10.44]SARA: Come on. sweetie. It's okay. KATE: No. please. please. - 来吧,宝贝,没事 - 不,不要

[03:11.88]BRIAN: Don't do this. - See how upset she is? - 不要这么做 - 看没看见她多么心烦意乱?

[03:13.48]See what you're doing? 看看你在做什么?

[03:15.56]- l'll call cops. - Do what you gotta do. - 我要叫警察 - 随便你

[03:17.44]- Last 14 years l've let you have it your way. - Last 14 years have been about saving her. - 过去十四年我让你随心所欲 - 过去十四年我都是想救她

[03:21.04]- Today is not about you. SARA: You want to undermine that? - 今天不会依你了 - 你想毁掉这一切?

[03:24.40]She wants to go to the beach. 她想去海滩

[03:24.80]BRIAN: It's about Kate. SARA: It is. - 是为了Kate - 是啊

[03:26.60]- lf you'd like-- - She's gonna die. - 如果你愿意 - 她要死了

[03:29.72]- Better come. if you don't. l want a divorce. - A divorce? Great. - 你来最好,要不来,就离婚 - 离婚?很好

[03:30.96]- Good. - You got a fucking divorce. - 很好 - 你就他妈的离婚吧

[03:34.76]We're divorced. Mommy and me are divorced. Sit in the car. In the car. 我们离婚了,我和你妈离婚了,上车吧,上车

[03:36.36]SARA: No. Anna. BRIAN: In the car. - 不要,Anna - 进车

[03:38.52]SARA: Brian. Brian

[03:40.84]- Give me the keys. This is ridiculous. BRIAN: Stop. - 把钥匙给我,太荒谬了 - 停车

[03:45.12]You're gonna regret this. Brian. You understand? You're gonna regret this. 你会后悔的,Brian,知道吗?你会后悔的

[03:50.96]Brian. Brian

[03:53.04]Katie. sweetie. you gotta go back to the hospital. Katie,亲爱的,你得回医院

[04:07.48](MUTED DIALOGUE)...



1 exhausted
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
2 killing
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
学英语单词
abortiva variola
allegan
amblyeleotris periophthalma
animal husbandry
application for drawback
autoselecting
basic atomic group
be a scorn to
bear-trap
beechy
bepraising
brans-dicke
break-even point
British Radio Communication
broglies
Brumado
Buendia, Embalse de
can-carrier
catch lever
cinoas
clathtate
clowning around
copper stripping electrolysis
Crotalus viridis
decking level
deconjugations
dennisonite (davisonite)
Derrick City
differentiabilities
diplococcus of Morax-Axenfeld
double-current method
El Bejuco
end-of-field marker
equity-warrants
finds oneself
flash of wit
force due of viscosity
gate current degradation
give tongue
glooming
half yearly account
hexaferrite
huskershredder
inertinites
inomyxoma fibromyxoma
Isonin
kerak
kolstad
lay of rope
Lena Trough
limit position of a link
lining method
mafes
malonyl thiourea
megalithic age
methidium
mixed sleep apnea
modem connection
mushroom cloud
notacaphylla chinensiae
occipitoiliac
older sisters
one bath two stage process
overpraises
pay honor to
pentamethazene
Phospatidylcholine
play close to the vest
premonitory pains
primary productivity
proxy attribute
psychic deafness
quarter wave length
queue type
reheating cycle
rim blight
Sabbathesque
sagueiro
sand shell moulding
sand stargazer
saracenis
sillenite
simultaneous prosperity
softball
spread oneself
Stellaria irrigua
stellasteropsis colubrinus
strategic communication
student experience
succinanilide
sunnyside up
take-up bearing
terminal wire
turbo fan
twin engined
unpathetic
vibration ramming
virtual disk system
wack
woodburners
zero power level
zero-water