标签:绿野仙踪 相关文章
Presently they heard a solemn Voice, that seemed to come from somewhere near the top of the great dome, and it said: 没多久,他们听到一个声音,似乎从靠近那巨大的圆屋顶上传下来的,郑重地说道: I am Oz, the Great an
This I hung from the ceiling by a wire, said Oz. 我只消用一根线,把这个头从天花板上吊下来,奥芝说。 I stood behind the screen and pulled a thread, to make the eyes move and the mouth open. 我站在屏风后面,拉动那根细
What is that? asked Dorothy. 多萝茜问:轻气球? A man who goes up in a balloon on circus day, so as to draw a crowd of people together and get them to pay to see the circus, he explained. 在马戏团,一个人坐在升起来的轻气球里面
I think you are a very bad man, said Dorothy. 多萝茜说:我想你是一个很坏的骗子。 Oh, no, my dear; I'm really a very good man, but I'm a very bad Wizard, I must admit. 啊,不是的,我的亲爱的;我必须承认我真正的是一
The princess was angry, and she knew, of course, who did it. 这位公主非常愤怒,不用说,她知道这是怎么回事儿。 She had all the Winged Monkeys brought before her, 她把所有的飞猴都召集起来, and she said at first tha
Then a strange thing happened. 然后一件怪事发生了。 The house whirled around two or three times and rose slowly through the air. 这屋子旋转了几次,慢慢地升上空中。 Dorothy felt as if she were going up in a balloon. 多萝茜觉
Toto was not gray; he was a little black dog, with long silky hair and small black eyes that twinkled merrily on either side of his funny, wee nose. 托托不是灰色的,它是一只小黑狗,有着柔软滑顺的长毛,一对小黑眼睛,在它
THE WONDERFUL WIZARD OF OZ by L.Frank Baum 《绿野仙踪》 作者:莱曼弗兰克鲍姆 Chapter 1. The cyclone 第一章 旋风来了 Dorothy lived in the midst of the great Kansas prairies, with Uncle Henry, who was a farmer and Aunt Em, who wa
The sun had baked the plowed land into a gray mass, with little cracks running through it. 太阳烤炙着这篇耕作过的田地,把它变成一片灰色的布满许多裂缝的荒野。 Even the grass was not green, for the sun had burned the to
And when the second eye was done I could see much better than before. 在第二只眼睛画成后,我就能看得更加清楚了。 Then he made my nose and my mouth. 他又画出我的鼻子和嘴巴。 But I did not speak, because at that time I
An old, pointed blue hat, that had belonged to some Munchkin, was perched on his head, 戴着一顶芒奇金人的破旧蓝色的尖顶帽子, and the rest of the figure was a blue suit of clothes, worn and faded, which had also been stuffed with s
Oh, I see, said the Tin Woodman. 啊,原来是这样,铁皮人说, But after all, brains are not the best things in the world. 但是脑子并不是世上最好的东西。 Have you any? inquired the Scarecrow. 你有脑子吗?稻草人问。
Both Dorothy and the Scarecrow had been greatly interested in the story of the Tin Woodman, 多萝茜和稻草人,对于铁皮人所讲的这个故事,非常感动, and now they knew why he was so anxious to get a new heart. 到现在他们明白
But Toto! said the girl anxiously. What will protect him? 小女孩子紧张地说:但是托托!用什么来保护它? We must protect him ourselves if he is in danger, replied the Tin Woodman. 铁皮人回答说:如果它遇到危险,我们会
When Dorothy presently asked him a question the Tin Woodman could not open his mouth, for his jaws were tightly rusted together. 当多萝茜跟他说话时,铁皮人却没有答话,因为他的嘴巴都牢牢地锈在一起了。 He became great
I haven't the faintest idea, said the Tin Woodman, and the Lion shook his shaggy mane and looked thoughtful. 铁皮人说:我毫无办法。 狮子抖动着蓬松的鬣毛,似乎在沉思。 But the Scarecrow said, We cannot fly, that is certain.
Then giving a great spring, he shot through the air and landed safely on the other side. 接着马上一跃,他迅疾地跳过深沟,平稳地落在另一边。 They were all greatly pleased to see how easily he did it, 他们看它跳过去这样容
Well, said the Cowardly Lion, drawing a long breath of relief, I see we are going to live a little while longer, 好了,胆小的狮子吸着一口长长的气安慰地说,我们都能活得再长点了, and I am glad of it, for it must be a ve
So the Woodman took his axe and began to chop down small trees to make a raft, 铁皮人拿起斧头,他开始砍下小树做木筏, and while he was busy at this the Scarecrow found on the riverbank a tree full of fine fruit. 他正忙碌时,稻
Chapter 9. The Queen of the Field Mice 第9章田鼠皇后 We cannot be far from the road of yellow brick, now, remarked the Scarecrow, as he stood beside the girl, 稻草人站在女孩子旁边说:现在我们离那黄砖路已经很近了, for