时间:2018-12-18 作者:英语课 分类:绿野仙踪.The.Wizard.Of.Oz


英语课

 "I think you are a very bad man," said Dorothy. 多萝茜说:“我想你是一个很坏的骗子。”


"Oh, no, my dear; I'm really a very good man, but I'm a very bad Wizard, I must admit." “啊,不是的,我的亲爱的;我必须承认我真正的是一个好人;但是我是一个笨拙的魔术师。”
"Can't you give me brains?" asked the Scarecrow. “你可以给我脑子吗?”稻草人问。
"You don't need them. You are learning 1 something every day.  “你用不着它。你每天在学习一些东西。
A baby has brains, but it doesn't know much.  一个初生的婴儿就有脑子,但是他不能立刻就知道许多东西。
Experience is the only thing that brings knowledge,  经验是带来知识的唯一有价值的,
and the longer you are on earth the more experience you are sure to get." 你在这世界上生活愈长久,你学到的东西就越多。”
"That may all be true," said the Scarecrow, "but I shall be very unhappy unless you give me brains." “也许我可以相信,”稻草人说,“但是没有脑子我不会快乐,除非你给我一个脑子。”
The false Wizard looked at him carefully. 这个假魔术师默默地注视着他。
"Well," he said with a sigh, "I'm not much of a magician 2, as I said;  “好吧,”他叹着一口气说道,“我虽然不是像我夸口的是一个干练的魔术家;
but if you will come to me tomorrow morning, I will stuff 3 your head with brains.  假如明天早晨你到我这里来,我将用脑子塞进在你的脑壳里。
I cannot tell you how to use them, however; you must find that out for yourself." 但是我不能够告诉你怎样地去运用脑子;你必须自己学会运用它。”
"Oh, thank you--thank you!" cried the Scarecrow. "I'll find a way to use them, never fear!" “啊,谢谢你,谢谢你!”稻草人喊道。“不必担心,我会想出一个办法,来运用脑子!”
"But how about my courage?" asked the Lion anxiously. “你会给我胆量吗?”狮子烦躁地问他。
"You have plenty of courage, I am sure," answered Oz.  “我相信你很有胆量,”奥芝回答说。
"All you need is confidence in yourself. There is no living thing that is not afraid when it faces danger.  “你所需要的是自信。在你遇见危险的时候,每一种生物都会害怕的。
The True courage is in facing danger when you are afraid, and that kind of courage you have in plenty." 真正的胆量,是不要胆怯,勇敢面对着危险,那种胆量,你是并不缺少的。”

1 learning
n.学问,学识,学习;动词learn的现在分词
  • When you are learning to ride a bicycle,you often fall off.初学骑自行车时,常会从车上掉下来。
  • Learning languages isn't just a matter of remembering words.学习语言不仅仅是记些单词的事。
2 magician
n.魔术师,变戏法的人,术士
  • With a wave of his hand,the magician made the rabbit vanish.魔术师手一挥兔子便不见了。
  • The magician transformed the man into a rabbit.魔术师把那个人变成了兔子。
3 stuff
n.原料,材料,东西;vt.填满;吃饱
  • We could supply you with the stuff in the raw tomorrow.明天我们可以供应你原材料。
  • He is not the stuff.他不是这个材料。
标签: 绿野仙踪
学英语单词
2-(ethylsulfonyl)ethanol
32-bit application
abing
abrotanoides
actual cost of producing export commodity
anno hegirae
antihunt circlet
aonghuss
arithmetical caluculations
BGRA
blanking mixer tube
bordonaro
business logic
buttonback
carrot soup
cercocebus atys
chylocauly
cirrhotic
clear passage
commi
complete cross section
conchyliometry
conditional access
constant impedence notch diplexer
cortical branches
crab-eating raccoon
crude fish scrap
culture and art
cymbale
diaboleite
discrete sentence intelligibilty
dolebludger
drop a load
ellands
engineering change list
ethnonymous
famuluss
fibroglia fibrils
fixed-end arch
genus Maeandra
global scale
grignano
have the corner on
hemi-facial spasm
hot universe
hour counter jumper seating
housekeeping gene
hull risk
idoru
Ierimov tests
immunotoxins
impregnating-bonded non-woven
infosource
insecable
inseparabilities
internal mammary lymph nodes
Karbow-Vietlübbe
lake-of-perugia
lance door
laryngophony
lashups
lateral current
letter of trust
loading edge
locating stud
Mahalanobis generalised distance
Main, River
Mboie
microanalysts
morwood
motion of economic
musculi psoas major
mutton snapper
Naganandini
nandy
nestfuls
net sieve
nonlinear systems of algebra
nonsprayable
offset of magnetic balance
oil property tax
open-ended opinionnaire
out-clearing
pairing off
parlir milker
reduction of weighing to vacuo
sadeqi
Sandy B.
Semnopithecus entellus
small lapel
square ram
ST_life-and-death_remembering-people-who-have-died
surivor curve
telegraph carrier
token rotation time
trial justice
twentytwoes
unix weenie
Unsponsored ADR
Weingarten formulas
what's your phone number
Xiangjiao Shan