标签:yester 相关文章
[00:09.08]Suckster! Suckster! 笨蛋!笨蛋! [00:13.80]Suckster! Suckster! Suckster! 笨蛋!笨蛋! 笨蛋! [00:14.24]Suckster! Suckster! 笨蛋!笨蛋! [00:16.88]- What a schmuck. - Dont worry, Chris. Youre gonna be fine. - 真够笨的
What were the maesters words? Jaime asked. 老学士具体是怎么说的?詹姆问。 The bacon crunched when he bit into it. Tyrion chewed thoughtfully for a moment and said, 提利昂咬了口培根,发出松脆的声响。他若有所思地嚼了
Seven hells, someone had to kill Aerys! Robert said, reining his mount to a sudden halt beside an ancient barrow. 妈的,总得有人动手吧?劳勃道,他在一座古老的荒坟边勒住马缰。 If Jaime hadnt done it, it would have been le
By Nancy Steinbach Broadcast: July 9, 2003 This is Steve Ember with the VOA Special English Health Report. An American study has shown mixed results in testing the effects of a drug as a way to preven
German Growth Offers Lifeline for Euro As the music booms from his new range of top-end speakers in the testing suite, Dieter Burmester allows himself a little dance. From its headquarters in Berlin, the company that bears his name produces audio equ
ARI SHAPIRO, HOST: You don't see many people with disabilities on television unless you're watching a certain popular HBO show that starts its seventh season on Sunday. (SOUNDBITE OF RAMIN DJAWADI'S GAME OF THRONES THEME) SHAPIRO: Game Of Thrones is
DAVID GREENE, HOST: We have reported here before on a conflict between Christian conservatives and supporters of LGBT rights. Religious colleges can be a battleground in that struggle. Many of those schools hold to a belief that marriage is only for
I have to be with him, if?if? She took her sons limp hand, sliding his fingers through her own. 我得守着他,以免以免她握起爱子了无生气的手掌,把他的手指滑过自己的指间。 He was so frail and thin, with no strength le
He would need to find new clothes soon; most like, he'd need to steal them. 他得尽快找到新衣服,恐怕还只能去偷。 He was clad in black from head to heel; high leather riding boots, roughspun breeches and tunic, sleeveless leather jer
The gift of a sword, even a sword as fine as Longclaw, did not make him a Mormont. Nor was he Aemon Targaryen. 他不会因为别人送他一把剑,即便像长爪那么好的剑,就变成莫尔蒙家族的人。他也不是伊蒙坦格利安。
Makes you wonder what lies beyond, a familiar voice said. 墙外是什么,真叫人猜不透,对吧?一个熟悉的声音道。 Jon looked around. Lannister. I didn't see, I mean, I thought I was alone. 琼恩转过头。兰尼斯特。我没看到
For a moment Jon was too frightened to move. Why would the Lord Commander want to see him? 一时之间琼恩吓得不敢动弹。为什么总司令要见他? They had heard something about Benjen, he thought wildly, he was dead, the vision had com
The small boy with the large ears. He saw me working with Grenn and asked for help. 就是那个生了双招风耳的矮个男生。他看到我和葛兰在练习,便跑过来请我也教教他。 Thorne had never even shown him the proper way to g
I'm four now, Rickon said. He was peeking through the lens tube at the gargoyles on the First Keep. 我已经四岁了。瑞肯说。他正透过镜管,眺望首堡上的石像鬼。 The direwolves sat on opposite sides of the large round room, lic
Hard men for a hard time. Come. 他们都是生长在艰苦环境中的坚毅之人。来吧。 He strode briskly down the vault, past the procession of stone pillars and the endless carved figures. 他快步朝墓窖深处走去,经过一排排石柱
Stories wait, my little lord, and when you come back to them, why, there they are, Old Nan said. Visitors are not so patient, and ofttimes they bring stories of their own. 小少爷,故事可以等下再听,待会儿您回来的时候,呵,它们
Tyrion Lannister sniggered. That was when Catelyn knew he was hers. 提利昂兰尼斯特听了不禁偷笑,然而这时凯特琳已然确定他逃不掉了。 This man came a guest into my house, and there conspired to murder my son, a boy of seve
Even at a distance, Sir Jaime Lannister was unmistakable. 即便是在这么远的距离,詹姆兰尼斯特爵士的身影依旧清晰可辨, The moonlight had silvered his armor and the gold of his hair, and turned his crimson cloak to black. 他的
Baelor the Blessed tried to replace all the ravens with doves, did you know? 你可知道,受神祝福的贝勒曾试图用鸽子全面取代渡鸦?当然,他没有成功。 The maester turned his white eyes on Jon, smiling. 老师傅面露微笑
They must have lied to him. Lord Renly or Lord Stannis or... or somebody, they must have lied, otherwise... 他必定是被蓝礼大人、史坦尼斯大人或或某些人蛊惑,否则不会 King Joffrey leaned forward, hands grasping the arms of t