标签:伟大辩手 相关文章
We do what we have to do so that we can do what we want to do. 我们做了我们必须做的,所以才能做我们想做的。《伟大辩手》 图片1
[00:02.08]I can't accept that, sir. 我不能接受,先生 [00:04.68]It would be inappropriate. 这很不合适 [00:13.72]It would be inappropriate. 这很不合适 [00:14.52](Laughing) [00:16.32]Who's it from? 谁写的? [00:17.48]It's from Harv
[00:01.56](Whispers) I love D.H. Lawrence. Have you ever read... 我喜欢D.H.罗伦斯,你有没有读过... [00:04.04]Mr. Farmer. 法默先生 [00:05.72]Yes, sir? 是的,先生? [00:08.40]I have eyes in the back of my head and ears on both si
[00:07.36]That pig wasn't worth $25. 那只猪不值25美元 [00:10.72]What? 什么? [00:11.84]You owe my father some money. 你欠我父亲钱 [01:11.68]Have a seat, Mr. Farmer. 请坐,法默先生 [01:14.96]Oh, Lord. 天啊 [01:19.16]Um... 呃.
00:01.08]He's going to join us later. 他一会儿再过来 [00:02.28]He just has to clean his house, that's all. 他得把屋子收拾一下 [00:07.44](Sigh) [00:23.64]Great news. Great news. Great news! 好消息,好消息! [00:27.24]My phone h
[00:04.72]The debate will take place at an off-campus site. 辩论赛会选择在校外举行 [00:06.80]Wait. An off-campus site? Why? 等等,校外?为什么? [00:07.88]Because sometimes, Mr. Lowe, 罗先生,因为有时候 [00:10.40]you hav
[00:01.52]A nation as desperate as this is a danger to itself. 一个国家如此绝望 这就是个威胁 [00:04.40]- (Applause) - (Audience member) That's right. 没错 [00:09.72]Once, 曾经 [00:10.00]a Roman general brought peace to a rebellious
[00:02.40]Because he decides who wins or loses, not my opponent! 因为他能决定谁胜谁负,而不是我的对手 [00:03.96]Why is he God? 为什么是上帝? [00:06.72]Who's your opponent? 谁是你的对手? [00:08.12]He doesn't exist! 根本
00:01.84]Like you apologized to that pig farmer? 就像你跟那养猪的农民道歉一样? [00:02.56]What did you say, boy? 你说什么?孩子 [00:10.00]You go to your room. 回你的房间去 [00:16.84]Okay, Junior... 好了,小詹 [00:29.0
[00:01.56]It's a silly waste of money, time, and temper 强迫大多数人去做他们 [00:05.72]to try and compel a powerful majority 不打算做的事情 [00:06.52]to do what they are determined not to do. 实在是件浪费金钱、时间和耐性的
[00:03.12](Professor) Of the 360 students here at Wiley College, 在威利学院的360名学生中 [00:06.72]only 45 of you were brave enough to try out for the debate team. 只有45个人能够进入辩论选拔队 [00:08.56]Of that 45, only four of
[00:01.24]men, women, children... 男人,女人,孩子 [00:06.96]Shot down in cold blood. 被残酷杀害 [00:08.28]Dyer said he had taught them a moral lesson. 戴尔说他给他们上了一堂道德课 [00:11.44]Gandhi and his followers respond
[00:16.00]You're beautiful when you're asleep. 你睡着的时候很漂亮 [00:28.24]Henry, l... 亨利,我 [00:31.36]Yeah, I know, I know. 是,我知道,我知道 [00:34.60]But you can't stop me from looking at you. 但是你阻止不了我看你
[00:14.12]Hey. 嘿 [00:14.52]Honey. 亲爱的 [00:15.80]Hi. 嗨 [00:17.60]Mmm! [00:17.88]Oh! 哦! [00:20.88]So? 怎样? [00:24.48]We lost. 我们输了 [00:25.88]Oh. I'm sorry. 真遗憾 [00:27.96]Uh, this came. 这封信来了 [00:33.52]Harvard.
00:04.84]Shh! 嘘! [00:09.48](All shouting) [00:25.48](Neigh) [00:42.72]Come on! 快! [00:49.28](Man) Let's get out of here! 我们快离开这儿! [00:52.56]This way! This way! This way! 这边!这边!这边! [00:55.80]Come on! 快点!
[00:01.76]Yes, sir. 是的 [00:02.44]## (Woman singing opera) [00:11.16]My daddy owns a grocery store that has apples, bananas, cookies, 我爸爸开了一家杂货店 里面有苹果,香蕉,饼干 [00:14.16]doughnuts, eggs, figs, 油炸圈,鸡蛋
[00:11.56]## (Ends) [00:18.56]1935年 德克萨斯州 马歇尔市 [00:42.32]Come on, now! Give it back! 行了,把它还给我 [00:43.56]- Give it back! - To our precious Hamilton... - 还给我 - 给我们珍爱的汉密尔顿... [00:44.28]This i
[00:31.32]## (Fast gospel) [00:41.64]片名:伟大辩手 [00:45.64](Man) # My soul is a witness # [00:48.96]# Soul is a witness # [00:49.76]- # My soul is a witness # - # Yeah, yeah # [00:51.64]- # Soul is a witness # - # Oh, yeah # [00:53.12]- # B