英语口译之《功夫熊猫1》十九: [Scene: Shifu finds out the secret to teach Po, and he trains Po by the temptation of food. Finally succeed.] -Po: I know you're trying to be all mystical and kungfuey, 我知道你为教我武功,故弄玄

发表于:2019-01-08 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 英语口译

英语口译之《功夫熊猫1》十八: -Tigress: Master, let us stop Tai Lung. This is what you've trained us for. 师傅,让我们来阻止Tailung。这也是你教我武功的目的呀。 No!It is not your destiny to defeat Tai Lung. 不,打

发表于:2019-01-08 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 英语口译

英语口译之《功夫熊猫1》 四: [Scene: Master Oogway is going to choose the Dragon Warrior, and Po goes to see the selection, and the unexpected thing happens.] -Po: Excuse me. Pardon me. Sorry. 借过,抱歉, -Customer: Watch it! 嘿,

发表于:2019-01-08 / 阅读(100) / 评论(0) 分类 英语口译

英语口译之《功夫熊猫1》五: [Scene: the tournament begins, and Po finally gets to the Jade Palace, but unfortunately, he is shut out of the door, and he manages to get in.] -People: Yeah. 帅! -Po: No, no, wait! 不!等等! I'm com

发表于:2019-01-08 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 英语口译

英语口译之《功夫熊猫1》 三: [Scene: in the Jade Palace, Master and his students are playing kungfu, and the bad news comes. ] -Master: Well done, students... 干得好,徒儿们! if you were trying to disappoint me. 如果还有什么

发表于:2019-01-08 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 英语口译

英语口译之翻译笔记婆婆妈妈 原文:方鸿渐为这事整天惶恐不安,向苏小姐谢了又谢,反给她说婆婆妈妈。 (钱钟书 - 围城 ) 翻译关键词:婆婆妈妈 译文:This incident left him fearful and uneasy

发表于:2019-01-08 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 英语口译

英语口译之《功夫熊猫1》 二: [Scene: the dream is over, and Po gets up to work.] -Dad: Po! Get up! Po,快起床! Po. What are you doing up there? Po,你磨蹭啥呢? -Po: Nothing. 没啥。 Monkey! Mantis! Crane! Viper! Tigress!

发表于:2019-01-08 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 英语口译

英语口译之《功夫熊猫1》一: Narrator: Legend tells of a legendary warrior... legend: 传奇 legendary: 传奇的 warrior: 武士 传奇故事传颂着一名传奇武士, whose kung fu skills were the stuff of legend. 他的功夫出神入

发表于:2019-01-08 / 阅读(63) / 评论(0) 分类 英语口译

遗传工程系 Department of Genetics Engineering 义务教育 compulsory education; free education 艺术系 Arts Department 艺术学校 art school 音乐系 Department of Music 音乐学院 conservatory of music 银行系 Department of Banking 印刷

发表于:2019-01-08 / 阅读(42) / 评论(0) 分类 英语口译

普遍教育 general education 普及教育 universal education 企业管理系 Department of Business Administration 启发式 elicitation method (of teaching); heuristic method 启发学生独立思考的能力 to help develop the ability of the st

发表于:2019-01-08 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 英语口译

小编特意为大家整理了汉英口译分类词汇,今天给大家分享教育文化类的词汇,大家一定要多加练习,祝大家取得好成绩。 教学、科研、生产的三结合 3-in-1 combination involving teaching, research, a

发表于:2019-01-08 / 阅读(46) / 评论(0) 分类 英语口译

(大学)代理校长 Acting President (大学)副校长 Vice President (大学)校长 President/Chancellor (大学)专科 Major Types of Education in China short 2- to 3- year higher education programs (大学的)研究小组;讨论会 seminar (国家

发表于:2019-01-08 / 阅读(44) / 评论(0) 分类 英语口译

Misfortunes of a nation may turn out to be fortunes of a philosopher, noted Qian Mu, arenowned expert in Chinese cultural studies. 国学大师钱穆曾说过:民族的不幸是哲人的财富 The sentence vividly summarizes ancient Chinese philoso

发表于:2019-01-08 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 英语口译

国学,一国所固有之学术也,是指以儒学为主体的中华传统文化与学术。作为炎黄子孙,你了解国学吗?你想有朝一日在老外面前侃侃而谈博大精深的中国文化吗?让我们一起来穿越到那个遥

发表于:2019-01-08 / 阅读(72) / 评论(0) 分类 英语口译

众所周知,亚洲是全球经济发展最为迅速的地区,中国是亚洲经济增长最快的国家,上海市中国经济发展最引人注目的城市之一。 Asia has the fastest growing economy in the world while Chinas economic develo

发表于:2019-01-08 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 英语口译

翻译是靠平时不厌其烦的练习而提高的,不能只是单纯的看看读一读。所以希望同学们能每天抽出45分钟进行练习。让我们开始吧。 1. 我赞同许多东亚学者的观点,即东方文明可以医治盛行西

发表于:2019-01-08 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 英语口译

管理科学系 Department of Management Science 广播电视大学 television and radio broadcasting university 国画系 Department of Tradition Chinese Painting 国际关系系 Department of International Relations 国际经济系 Department of In

发表于:2019-01-08 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 英语口译

Message on World AIDS Day 世界艾滋病日致辞 1 December 2016 2016年12月1日 Thirty-five years since the emergence of AIDS, the international community can look back with some pride but we must also look ahead with resolve and commitment to re

发表于:2019-01-08 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 英语口译

Message on World Youth Skills Day 世界青年技能日致辞 15 July 2016 2016年7月15日 Todays world has the largest generation of youth in history. Their needs and potential are increasingly recognized in the international community. I am proud

发表于:2019-01-08 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 英语口译

1. leave sb the choice of ... or ... 要么,要么 (选择类经典句) Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choice of brave resistance or the most abject submission. 敌人冷酷无情/铁石心肠,我们要么顽强抵抗,要么屈

发表于:2019-01-08 / 阅读(63) / 评论(0) 分类 英语口译