时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

 英语口译之《功夫熊猫1》 三:


[Scene: in the Jade 1 Palace, Master and his students are playing kungfu, and the bad news comes. ]
-Master: Well done, students...
干得好,徒儿们!
if you were trying to disappoint me.
如果还有什么想让我挑剔的地方,就是
Tigress, you need more ferocity!
ferocity: 凶猛
Tigress,力道要更强!
Monkey, greater speed.
Monkey,速度要更快。
Crane, height.
Crane,更高。
Viper 2, subtlety 3. Mantis 4...
subtlety: 微妙
Viper,更精准。Mantis……
-Zeng: Master Shifu.
大师傅。
-Master: What?!
插什么嘴?!
-Zeng: It's Master Oogway.
是Oogway大师,
He wants to see you.
他想见您。
-Master: Master Oogway, you summoned me?
summon: 召唤
Oogway大师,您召见我。
Is something wrong?
是出什么事了吗?
- Oogway: Why must something be wrong for me to want to see my old friend?
为何非要出事才能与老友相聚呢?
-Master: So nothing's wrong?
这么说,没出啥事?
-Oogway: Well, I didn't say that.
我倒也没这么说,
-Po: You were saying?
您是说……
-Oogway: I have had a vision.
vision: 幻觉
我看见了些幻相,
Tai Lung will return.
Tai Lung会重现江湖。
-Master: That is impossible! He is in prison.
这不可能!他还在牢里呢。
-Oogway: Nothing is impossible.
一切皆有可能。(阿迪达斯赞助了?)
-Master: Zeng!
Zeng!
Fly to Ohorh-Gom prison and tell them,
马上飞到桃岗天牢去告诉他们,
to double the guards, double their weapons, double everything!
看守加倍,兵器加倍,什么都加倍,
Tai Lung does not leave that prison!
确保Tai Lung不会越狱
-Zeng: Yes! Master Shifu!
遵命!师傅大师
-Oogway: One often meets his destiny on the road he takes to avoid it.
avoid: 拒绝
有言,子欲避之,反促遇之。
-Master: We must do something!
我们不能无动于衷!
We can't let him march on the valley,
march on: 向...推进 valley: 山谷
我不能让他来谷中泄愤,
take his revenge!
take revenge: 报复
以报私恨
He'll...
他会……
-Oogway: Your mind is like this water my friend.
你心如此水,老朋友。
When it is agitated 5 it becomes difficult to see.
agitated: 不安的
乱则不明。
But if you allow it to settle...
但若心如止水,
...the answer becomes clear.
……答案便尽现眼前。
The Dragon Scroll 6.
dragon: 龙 scroll: 卷轴
龙之卷轴。
It is time.
是时候了。
-Master: But who?
可传给谁?
Who is worthy 7 to be trusted with the secret to limitless power?
谁能有能力继承这无限的力量?
To become the Dragon Warrior 8?
warrior: 武士
成为“龙武士”?
-Oogway: I don't know.
我亦不知。

n.玉石;碧玉;翡翠
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
n.毒蛇;危险的人
  • Envy lucks at the bottom of the human heart a viper in its hole.嫉妒潜伏在人心底,如同毒蛇潜伏在穴中。
  • Be careful of that viper;he is dangerous.小心那个阴险的人,他很危险。
n.微妙,敏锐,精巧;微妙之处,细微的区别
  • He has shown enormous strength,great intelligence and great subtlety.他表现出充沛的精力、极大的智慧和高度的灵活性。
  • The subtlety of his remarks was unnoticed by most of his audience.大多数听众都没有觉察到他讲话的微妙之处。
n.螳螂
  • Praying mantis has two powerful claws like sharp knives.螳螂有一对强壮的爪子,它们像锋利的刀。
  • In her mind,it was a female mantis,devouring her mates.她的意识中,是一只雌螳螂正吞咽她的配偶。
adj.被鼓动的,不安的
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
n.卷轴,纸卷;(石刻上的)漩涡
  • As I opened the scroll,a panorama of the Yellow River unfolded.我打开卷轴时,黄河的景象展现在眼前。
  • He was presented with a scroll commemorating his achievements.他被授予一幅卷轴,以表彰其所做出的成就。
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
n.勇士,武士,斗士
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
标签: 口译
学英语单词
account due to customers
Actinaria
after dinner
aphididaes
apron access taxiway
audit of personal financial statements
barf me out
barlowe
Bastian's law
benzke
Black American English
Cachoeirinha, R.da
cage bar
cationic germicide
class Liliopsida
clattiest
comatosely
contra dances
contrast variation
corbusiers
cost of reproduction
cragsides
CVL
Dallam County
dams
defining postulate
delinquency rate
document for claim
dykeling
educational disadvantagement
essential fatty acid deficiency
Fat chance!
Firefighting Charge
focary
friction feed motion
gandrees
get a word in
handouts
have a preference
homoeostrichus multifidus
honed
hot-air douche
iminoacetate
incompressible jet
infraversion
interpretative dancings
irradiated flavo(u)r
Joachimsthaler
just and equitable
Kelly ball
Kengere
king of arms
kuweh
languas speciosas
low - rent housing
manufacture of catalysts
Mary Janes
message editing
microphytobenthos
mixed gravity anomaly
monotocousa
Montalbano Jonico
non-qualifying person
nu soul
Nutberry Hill
open database access
pitch autopilot
posthearing
proportion by subtraction
qem
radical political economy
radioimmuno-precipitation
rapid propagation
refuge place
Rekhino
remote heterodyne detection
repush
respaces
Rhodotypus
ridiculo
secondipara
secularisation
semihemidemisemiquavers
send the cap round
shammish
silver-zine accumulator
simpatia
smaltines
smoke-brown
source materials
spike dropseed
strike order
tgtg
thermopen
thin skinned lining
transmission control lever
tree compass
untenabilities
varietize
vicaresses
visitor pattern
Vltava