单词:tyrant
[法] 专制君主, 暴君, 压制他人者
n. in ancient Greece, a ruler who had seized power without legal right to it
n. any person who exercises power in a cruel way
考试类型:[六级/GRE]
tyrant的用法和样例:
例句
- The emperor was a tyrant.那皇帝是个暴君。
- This ruler is a pitiless tyrant.这个统治者是一个冷酷的暴君。
- Mr Smith was a high-handed tyrant in his office.史密斯先生在他办公室里是个专横跋扈的独裁者。
- Her grandfather is a tyrant who insists on absolute silence at the dinner table.她祖父是个专横的人,坚持吃饭时绝对禁止讲话。
经典引文
The Hellespont where he ruled as local tyrant.
出自:R. L. Fox
- oppressor压迫者
- despot暴君
- autocrat独裁者
- dictator独裁者
- martinet严格执行纪律的人...
- disciplinarian严行纪律的人...
- bully欺凌弱小者
- tormenter折磨者
- persecutor迫害者
- absolutist专制主义者
- totalitarian极权主义的
- authoritarian权力主义的
- ruler尺子
- driver驾驶员
- slave driver监督奴隶工作者...
- slave奴隶
- taskmaster工头(监工)
单词:tyrant 相关文章
LESSON 12 1.Appropriate 1. adj.适合的 同:proper 2.占有 v. 同:embezzle Thick , woolen clothes would not be appropriate for a hot summer day. You should not appropriate other peoples belongings without their permission. 2.Coarse adj.粗鲁的 同
Throughout their long history, the Chinese have been farmers. If you are committed to your land, you stay put and accumulate possessions--land, livestock and homes that you fill with furniture and goo
It may not be known to all the admirers of the genius of Albert Durer, that that famous engraver was endowed with a better half, 对所有崇拜阿尔伯特丢勒艺术天才的人来说他们也许不晓得的是,那位著名雕刻家有贤内助,
The class dubbed the teacher a tyrant. 班上的同学给这老师起了个暴君的绰号。 dub是个动词,表示给...起绰号,把...称呼为。 This city was dubbed the garden city. 这城市被誉为花园城市。
Nanotyrannus is one of my very favourite dinosaurs. 矮暴龙是我非常喜欢的一种恐龙。 The name actually means pigmy tyrant. 它的名字意思其实是小暴君。 And it's pretty aptly named because this was a one mean dinosaur. 这名字挺
SCOTT SIMON, HOST: Shakespeare wrote great tyrants - Macbeth, the Scott who plots a bloody route to the throne. Richard III, the brother of a king and rudely stamped, in Shakespeare's phrase, who murders his way into power and madness. Coriolanus, th
In 1998, the people of Indonesia took to the streets and overthrew their longtime dictator, Suharto. 1998年,印度尼西亚人民走上街头,推翻了长期的独裁者苏哈托 It was an amazing moment, but it was also a scary one. 那是一个令
And last week we sang with the children one of their favorite songs, 上周我们与孩子们一起唱了一首他们最喜爱的歌曲: The Wise Man Built His House Upon the Rock. 聪明人建房岩石上。 Perhaps some of you know it. Some of th
Books and Arts; Book Review;Revolution in Egypt;Square eyes 文艺;书评;埃及的革命;广场上的旁观者 Cairo: My City, Our Revolution. By Ahdaf Soueif. 开罗:我的城市,我们的革命。作者:AHDAF SOUEIF。 The big themes of
JINAN, May 14 (Xinhua) -- Chinese scientists said Saturday that they have found a new species of giant theropod dinosaur in the eastern province of Shandong. The new species, described as a close relative of Tyrannosaurus rex (T. rex), has been named
In the third episode of the Simpsons in 1987, Smithers made his first appearance. 史密瑟斯第一次登场于1987年的《辛普森一家》第三集。 When viewers first laid eyes on Montgomery Burns' assistant, he was black. 当观众第一眼看
Can storied urn, or animated bust, 栩栩如生的半身座像和刻下事迹的瓮, Back to its mansion call the fleeting breath? 难道能让断气复吸,魂归华厦? Can Honor's voice provoke the silent dust, 荣誉的声音能激扬沉寂的
A moment there was awful pause, 恰好那时光,空气瞬间已凝固, When Berkley cried, Cease, traitor! cease! 伯克莱高叫,住口!你这个叛徒! God's temple is the house of peace! 上帝的殿堂,和平安宁之地! The other
The official biography of Steve Jobs, the man behind the Apple mania, was released on October 24. The revealing book portrays a world-class genius, and at the same time, a tyrant. 作为引发苹果风潮的男人,史蒂夫?乔布斯的官方授权传
A native of Ying,capital of the state of Chu,sold his mother.He made entreaties for his mother to the one who bought her.My mother is old.Please see that she has enough food and do not ill-treat her. This was an example of one who wanted
Canst thou, O cruel! say I love thee not, 死冤家,你怎能说我对你没真情? When I against myself with thee partake? 要知道我的自我作贱只是要讨你的欢心, Do I not think on thee, when I forgot Am of myself, all tyrant, fo
When Catmull, Jobs, and Lasseter got settled at the conference table, Katzenberg was forthright. 卡特穆尔、乔布斯和拉塞特在会议室一落座,卡曾伯格就看着拉塞特,开门见山地说: John, since you won't come work for me
That you were once unkind befriends me now, 今日因祸得福于你过去对我的无情, And for that sorrow which I then did feel Needs must I under my transgression bow, 回首当初,我曾感到多么伤心,至今难以承受自已过失的重
But wherefore do not you a mightier way Make war upon this bloody tyrant Time? 但为什么你不用更有效的方法去反抗这嗜血的时间魔王, And fortify yourself in your decay 或用更幸福的手段来抵抗衰朽, With means more b