单词:tints
v color lightly
TINTS的用法和样例:
例句
- A slight or subtle tint.淡色或浅的色彩
- A sunset like this shifts its tints every moment.这样的晚霞颜色是不断变换的。
单词:tints 相关文章
THE NAUGHTY BOY Along time ago, there lived an old poet, a thoroughly kind old poet. As he was sitting one evening in his room, a dreadful storm arose without, and the rain streamed down from heaven; but the old poet sat warm and comfortable in his c
She Walks in Beauty She walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies; And all thats best of dark and bright Meet in her aspect and her eyes; Thus mellowed to that tender light Which heaven to gaudy day denies. One shade mo
By Zulima Palacio Washington, D.C. 14 May 2007 In the middle of one of the busiest and most crowded areas of Washington D.C. there is an oasis of peace. And every year around this time, the U.S. National Arboretum blossoms with thousands of azaleas.
Persistent little waves! 固执坚韧的碎小浪花! After a dash, singly, all around, upon the common enemy, as if by some silent agreement underwater, 似乎由于海水深处秘不可宣的约定,波浪从四面八方涌来,不约而同地猛
She Walks in Beauty She walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies; And all thats best of dark and bright Meet in her aspect and her eyes; Thus mellowed to that tender light Which heaven to gaudy day denies. One shade
She Walks in Beauty She walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies; And all thats best of dark and bright Meet in her aspect and her eyes; Thus mellowed to that tender light Which heaven to gaudy day denies. One shade
You cant judge a book by its cover, but a new investigation suggests that you can tell a lot about a person by the look of their face. Here are three of the most revealing facial features: 你不能从一本书的封面判断它的内容,然而,一
This is the way the morning dawns: 清晨如此到来: Rosy tints on flowers and trees, 花草树木披上玫瑰色的霞光, Winds that wake the birds and bees, 风儿唤醒了小鸟和蜜蜂, Dewdrops on the fields and lawns 露珠凝结在田野
Down in a green and shady bed, 翠绿幽深的谷底, A modest violet grew; 生长着谦卑的紫罗兰; Its stalk was bent, it hung its head, 它弯着腰,把头低, As if to hide from view. 似是要躲避人们的视线。 And yet it was a
She Walks in Beauty She walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies; And all thats best of dark and bright Meet in her aspect and her eyes; Thus mellowed to that tender light Which heaven to gaudy day denies. One shade
Far above, silent and dim as a picture, was the city, with its huge mill masonry, confused chimney tops, and church spires; 远处城镇安静得有点朦胧,宛如一幅画,影影绰绰,分不清究竟是庞大的磨坊砖墙还是烟囱顶端;
I stood on the height in the stillness and the planets outline scanned, 静寂无声,我站在高处云巅,放眼望去,脚下星球飞转, And half was drawn with the line of sea 一半海岸,深邃蕴含着神秘, And half with the far
Jess was torn between twoone a long, strapless, basic black number, 杰西在两条裙子中挣扎着一件是长款无肩带的经典黑色礼服, the other a knee-length electric blue with spaghetti straps. 另一件是及膝细肩带的铁蓝色礼
But this sea, Professor Aronnax, he told me, this prodigious, inexhaustible wet nurse of a sea not only feeds me, she dresses me as well. 阿龙纳斯先生,这海, 这奇妙的、取之不尽的生命泉源,不仅仅给我吃的,并且还给我穿
You could pretty plainly tell how long each one had been ashore. 人们可以很清楚地看出每一个人已经在岸上呆了多久。 This young fellow's healthy cheek is like a sun-toasted pear in hue, and would seem to smell almost as musky; he
Soon, scarcely blurred by their distance from us, the forms of some objects took shape before my eyes. 走了一会儿,看见前面有些东西,虽然形象仅仅在远方微微露出,但轮廓已清楚地在我眼前浮现。 I recognized the
来自Nick Cave的一首To Be By Your Side,带着一点温馨一点缠绵,以为跟爱情有关,却是关于鸟群迁徙的故事。 Across the oceans. Across the seas. 横跨浩瀚海洋 Over forests of blackened trees 穿越茂密丛林 Throu
She Walks in Beautyby Lord Byron 《她在美中徜徉》,拜伦 She walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies; 她在美中徜徉,仿佛夜晚皎洁无云,繁星漫天; And all that's best of dark and bright meet i