标签:看英文电影 相关文章
[00:03.12]The light pink one. Yeah. 那就淡粉色吧 [00:06.40]Not much love life, huh? 感情不顺利吧? [00:08.32]Not getting younger. 不会显年轻的 [00:14.08]Did you hear that? 听到了吗? [00:16.84]What is that? Why do I always get the
[00:03.28]My first two husbands were friends of my brother Dave. 我头两个丈夫也是我兄弟戴夫的朋友 [00:06.08]Both of them bastards. But then, so was my brother Dave. 都是混蛋,不过,我兄弟戴夫也是 [00:13.16]Things seemed to
[00:00.11]You look fine too, considering. 老实说,你气色也挺不错 [00:03.25]We never liked Kevin. We couldnt say anything, but we knew. 我们从不喜欢凯文, 我们不能明说,但心里有数 [00:07.85]- Thats so sweet. - I hear youre no
[00:01.04]- Hes kidding, right? - Wouldnt that be nice. -他在开玩笑吧? -是就好了 [00:03.84]Ive had this dream that itll end up wet. 我的梦想是它能下水 [00:06.52]Its just not for sale in that way at this time. Ever, really. 我的船从
[00:01.96]- Shes a handsome boat. - Yeah. 这船真漂亮 [00:04.24]Reminds one of the longboats they would run... 那些人当年就是划着船载大艇 从班里湾的美丽港口出海的 [00:05.52]...out of the sweet harbor at Bantry Bay. [00:07
[00:05.92]Here we go. 这样好点 [00:09.00]Thank you. 谢谢 [00:12.00]Was there something you wanted to say to me? 你有话要跟我说吗? [00:14.36]Yes. 是的 [00:15.16]Could have just called. 可以打电话啊 [00:16.24]Perhaps that would ha
[00:07.28]- Is this the fastest you can go? - I could go faster, but wed lift off. -你只能开这么快吗? -我能更快,但车会漂起来 [00:16.04]- You drive. - All right. -你来开 -好的 [00:21.32]For big ones, you need five, six coats of
[00:44.48]- It was a great night. - Great night. -今晚很不赖 -非常棒 [00:44.80]Oh, that was what he told you. 那是他告诉你的 [00:46.92]I forgot how much fun those humiliating family sing-alongs can be. 我都忘了那献丑的家庭合唱
[00:24.08]Hey. There she is. 嘿,你来啦 [00:32.32]- Good morning. How are you? - Good morning. -早,你还好吗? -早 [00:34.20]I called you last night to see if you were up for a movie... 昨晚我找过你, 想看你是否有空看电影... [00
[00:35.20]片名:侦查 [00:44.44]迈克尔 凯恩 [00:51.44]裘德洛 [01:30.68]导演: 肯尼斯 布莱纳 [01:59.44]-Yes?-Andrew Wyke? -什么事? -安德鲁 淮克吗? [02:01.04]Thats right. 没错 [02:06.24]Im Milo Tindle. 我是麦罗 汀多
[00:08.64]Are you all right in elevators? 你乘电梯不要紧吧? [00:13.04]It wont make you sick or anything, will it? 不会令你恶心或怎样吧? [00:28.24]This is our bedroom. 这是我们的卧室 [00:35.84]And this is my wifes dressing roo
[01:13.24](系统重新启动) [02:39.40]Just shut up. 闭嘴 [02:44.20]Im asking the questions, not you. 是我在发问 不是你 [02:47.00]-How long have you known him?-I dont know him.Ive never met him. -你认识他多久了? -我不认识他 我从
[00:03.26]...but I cant think of anyone who likes my mind. 但我想不出有谁喜欢我的思想 [00:06.86]That makes you unique. 它使得你格外独特 [00:11.46]But then, of course, you know what they say. 但是后来 当然 你知道别人怎么
[00:03.24]-But Im anxious and frightened.-Trust me. -但我既紧张又害怕 -相信我 [00:05.04]-But I dont.-Well, trust me and all will be well. -但我不相信 -相信我 一切都会顺利的 [00:07.24]Just follow my advice.Its got to look rea
[00:05.66]Isnt it nice?Look at the view. 很不错吧? 看看吧 [00:11.26]Theres a private bathroom.A small fridge. 有私人浴室 小冰箱 [00:11.50]A bottle of Chilean Chardonnay is chilling in there at this very moment. 现在里边正冷藏着一
[00:02.10]Weve got a shirt, jacket and trousers in the back of your cupboard. 在橱柜后面找到了衬衫、外套和裤子 [00:06.90]Very negligent of you, mate, unless theyre not yours. 你太大意了 伙计 除非这些不是你的 [00:09.90]N
[00:02.92]Ten seconds. 10秒 [00:04.96]And as rich as me. 和我一样发财 [00:09.08]Almost. 差不多有钱 [00:11.56]Five seconds. 5秒 [00:12.12]Four, three... 4、3 [00:14.84]From rags to raja, 从乞丐变国王 [00:17.60]its your destiny. 这是
[00:07.76](找到26283笔资料) [00:14.72](萨林马利) [00:20.28](找到15笔资料) [00:31.04](拨号中) [00:34.08]Salim? 萨林? [00:35.88]Who is this? Do you know what time is this? 你是谁?你知道现在几点了吗? [00:35.92]Yes? 喂? [0
[00:01.68]and l... 而我 [00:03.92]l am at the center...of the center. 我成了枢纽中的枢纽 [00:09.04]This is all Javed brothers. 这都是札威的地盘 [00:11.76]Javed Khan? 札威康? [00:14.52]The gangster from our slum? You work for him
[00:01.50]Smile! 笑一个! [00:12.62]Stop thieves, lll get you! 站住,小偷!我要抓到你! [00:15.14]rascals, stop thieves. 坏蛋!站住,小偷! [00:19.06]This is the biggest Dhobi Ghat in the whole of lndia. 这里是全印度最大的洗衣店