时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-征婚广告


英语课

  [00:01.96]- She’s a handsome boat. - Yeah. 这船真漂亮

[00:04.24]Reminds one of the longboats they would run... 那些人当年就是划着船载大艇 从班里湾的美丽港口出海的

[00:05.52]...out of the sweet harbor at Bantry Bay.

[00:07.48]Actually, I designed this one based on a Portuguese 1 boat. 实际上我是以葡萄牙船为原型设计的

[00:13.48]But historically, you’re correct, yeah. 但就历史而言你没说错

[00:15.36]- You built this boat yourself? - Yes, sir. -是你亲手做的? -是啊,先生

[00:18.84]- You build boats? - No, no. -你造过船? -没有

[00:20.44]Truth be told, I don’t know the first thing about them. 老实说,我对这行一窍不通

[00:22.80]- But I do appreciate a work of art. - Well, thank you, sir. -但我懂得欣赏艺术作品 -谢谢,先生

[00:26.60]I’m about to sell this work of art to a guy who’s gonna cut it in half... 我正要把这艺术品 卖给一个想把它劈成两半...

[00:28.00]...and stick it on his wall. - Oh, no. -安在墙上的家伙 -不会吧

[00:30.04]Yeah. I’m about to take her out for a last paddle before I meet the butcher at noon. 我打算在和刽子手见面之前 最后让它下次水

[00:34.72]Why would you do a thing like that? 干嘛要这样做?

[00:36.20]It’s a long story. Something about the violation 2 of expectations... 说来话长,有些事事与愿违...

[00:41.48]...and a crushing loss of faith in love and life and art. 让人对爱对生活对艺术的信念破灭了

[00:44.40]- So it’s a girl. - Yes. -看来和女人有关 -是啊

[00:47.64]I’ve had a little girl trouble myself lately. 我有个女儿最近也在自寻烦恼

[00:50.52]But better to have loved and lost. Am I right? 但总比得而复失要好,是吧?

[00:54.12]She was a unique constellation 3 of attributes. 她是一颗卓尔不凡的星

[00:56.32]She was my Halley’s comet. 是我的哈雷彗星

[01:00.88]But... Universe is designed to break your heart, yes? 但... 造物主的安排就是要让人心碎不是吗?

[01:02.80]A philosopher as well as an artist. Yes, it’s we who suffer most. 深明哲理的艺术家, 对,我们只能承受

[01:05.56]Yes. With the possible exception being the victims of violent crime. 是啊,可能意外地成为暴行的受害者

[01:12.40]- Well, it’s been a pleasure to meet you, sir. - No, no, pleasure’s all mine. Jake. -很荣幸认识你,先生 -不,我才该感到荣幸,杰克

[01:15.52]- Bill. I have a daughter who would... - No, no. -比尔,我有个女儿... -不,不

[01:17.76]Never mind. No, no. Sorry. 别在意,不好意思

[01:28.00]Well, this is a surprise. 真没想到

[01:31.60]Can’t a father pay a visit to his daughter on a beautiful Sunday morning? 父亲不能在好天气的周日 来探望自己的女儿吗?

[01:35.20]Carol called you, didn’t she? She’s afraid I’m getting into my pajamas 4 again. 是卡萝的主意吧? 她怕我又穿上睡衣


  [01:38.28]Actually, carol called christine, christine called Michael... 是卡萝告诉克瑞斯蒂, 克瑞斯蒂告诉迈克...

[01:44.64]...Michael called me. - Any word from Aunt Eileen? -迈克再告诉我的 -艾琳姑妈有消息吗?

[01:46.20]She said to tell you that casey Donovan was adopted. 她要我转告你凯西-多诺万是领养的

[01:50.12]If that helps. 如果有帮助的话

[01:51.08]Well, at this point, he’s starting to look awfully 5 good. 从这个角度说,他似乎很合适

[01:55.56]He’s out there, Sarah. 他就在外边,莎拉

[01:56.76]Someone who would appreciate all you have to offer. 那个懂得欣赏你一切的人

[02:01.00]After all, you’re this unique constellation of attributes. 毕竟,你是卓尔不群的星宿

[02:07.48]- You’re Halley’s comet... - what did you just say? -是哈雷彗星... -你刚才说什么?

[02:10.08]It’s a nice turn of phrase, but it’s not my own. 动听的恭维,但不是我想出来的

[02:11.36]I heard it from a young man I met this morning. 是我今早从一个年轻人那听来的

[02:13.84]Builds beautiful Irish boats. 会做漂亮的爱尔兰小船

[02:17.04]Poor lad. Had his heart broken by a woman he deeply cared about. 可怜的家伙, 被一个他很在意的女人伤透了心

[02:21.12]Deeply. 伤透了

[02:24.88]- Jake. Jake! - Hello there. -杰克,杰克 -你好

[02:27.56]Hi. Hi, I’m looking for Jake. Jake Anderson. Is he here? 我找杰克,杰克-安德森,他在吗?

[02:32.96]- No, he isn’t. But lucky for us, I am. - I don’t have time for this. -不在,幸运的是我在 -我可没功夫来这套

[02:37.84]- Do you know where he is? - You’re "must love dogs," aren’t you? -知道他在哪吗? -你就是"限爱狗人士"那位吧?

[02:38.92]You’ve already crushed him, he’s been moping for weeks. 是你害他几周来都郁郁寡欢

[02:43.76]He’s even given up the whole wooden-boat thing. 连造船都没有心思

[02:43.96]- You’ve done enough. - That’s all wrong. -你做得够好了 -那都是误会

[02:46.08]I have to talk to him. Where is he? 我得和他谈谈,他在哪?

[02:48.36]- I can’t tell you that. - Where is he? -我不能告诉你 -他在哪?

[02:50.80]I’m not telling you. 我不会告诉你

[02:54.60]You know the bridge by the boat ramp 6? 知道航道边的桥吗?

[03:04.04]Jake? 杰克?

[03:06.24]Jake. 杰克

[03:09.60]Jake! 杰克

[03:20.68]- I’d like to rent a boat, please. - I’m sorry, we’re all out of boats. -我想租条船 -抱歉,船租完了

[03:29.20]- All right, come on. - Oh, a love chase. -好了,快来 -哦,爱的追逐

[03:32.60]Come on, girl, you can do this. 来吧,好姑娘,你能行的

[03:35.16]This is really important to me. Come on. 这对我真的很重要,来吧

[03:38.76]I think he could be the one. 他可能就是我要找的人

[03:41.44]Come on, girls, let’s get going. 快,姑娘们,我们走

[03:42.80]Push! Push! 用力,用力

[03:47.60]Push! Push!


  [03:48.96]Push, push!

[03:53.48]Push! Push! Push!

[03:58.20]That’s him. I see him! 是他,我看到了

[03:58.92]- Push! - Push!

[04:01.52]Jake! Jake! 杰克,杰克

[04:08.88]Stop the boat! 停下

[04:09.24]Never mind. 算了

[04:16.64]Okay, girl, here we go. 好姑娘,我们走

[04:18.28]Jake! 杰克

[04:31.24]Here she goes! 它下去了

[04:36.40]Jake. 杰克

[04:38.56]What are you doing? 你在干嘛?

[04:41.56]All right. Here we go. All the way up. Almost. 好了,加把劲

[04:46.92]- Come on, girl. - Come on. -来,好姑娘 -过来

[04:49.80]- Good girl, you can do it. - Here we go. -好姑娘,你能行的 -行了

[04:51.52]- Watch your paws there. - Easy, easy.

[04:59.48]Cold. Cold. Very cold. 冷,冷,太冷了



1 Portuguese
n.葡萄牙人;葡萄牙语
  • They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
  • Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
2 violation
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
3 constellation
n.星座n.灿烂的一群
  • A constellation is a pattern of stars as seen from the earth. 一个星座只是从地球上看到的某些恒星的一种样子。
  • The Big Dipper is not by itself a constellation. 北斗七星本身不是一个星座。
4 pajamas
n.睡衣裤
  • At bedtime,I take off my clothes and put on my pajamas.睡觉时,我脱去衣服,换上睡衣。
  • He was wearing striped pajamas.他穿着带条纹的睡衣裤。
5 awfully
adv.可怕地,非常地,极端地
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
6 ramp
n.暴怒,斜坡,坡道;vi.作恐吓姿势,暴怒,加速;vt.加速
  • That driver drove the car up the ramp.那司机将车开上了斜坡。
  • The factory don't have that capacity to ramp up.这家工厂没有能力加速生产。
学英语单词
2-ethylhexyl peroxi-dicabonate
a one horse town
a-ketoacetic acid
above-stairs
abreak
acceptable conditions
air vented tumble dryer
altitude difference
Ave, R.
averse
Avogadro, count Amedeo
barrier film rectifier
ben
bias control circuit
bidirectional drive
bostrychid
ceasefires
Chebyshev polynomial of the second kind
Chechen', Ostrov
Christianization
control and dispaly unit
criticizable
dinarthrum taiwanense
discharge electrode
dp's
dust collecting plant
eileen chang
exchange words
expenditure for military establishment
Fiesta Bowl
focis
fused salt medium
FWD & REW reel stop detector
garage-sale
geniohyoids
genus Nauclea
hauns
heurn
hirdum-dirdum
homokaryons
Hueter's maneuver
hyperchrome
impulse functions
in animal body
intasuchids
interior focusing lens
isabelles
Isocarboxazide
iustices
Judaeo-Spanish
juglandifolia
katalase
kentishes
liquid cladding
marble intarsia
mechanical ground support equipment
miethe
money position
mousselines de soie
multi-mission underwater remotely operated vehicle
multiplier time division modulation
naevi of the nail matrix and bed
network of workstations
orange-wood stick
oryctocoenose
planet-striking
post-ictal
preliminary enquiry
prides of california
pseudohistory
psychojargon
puangs
read verify
rechecks
rolling-bearing
saddening
sarcocystoid
semi-controlled mosaic
service substance
space decoration
step strobe marker
submedian vein
that is the bottom line
thermologist
throat section
tidal impulse
to what extent
topkapis
transportation of live fish
ultrasonic level ga(u)ge
underground cooling
unmanifesting
ventral anterior nucleus
voice interruption priority system
washing amalgam
watchnight
water cooled impression tray
window for finance activity
wired logic control
wrasses
zero speed position
zilascorb