时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-贫民窟的百万富翁


英语课

  [00:01.68]and l... 而我…

[00:03.92]l am at the center...of the center. 我成了枢纽中的枢纽

[00:09.04]This is all Javed brother’s. 这都是札威的地盘

[00:11.76]Javed Khan? 札威康?

[00:14.52]The gangster 1 from our slum 2? You work for him? 贫民窟黑帮老大?你替他工作?

[00:18.80]Who else do you think would save us from Maman’s guys, huh? 不然谁从马曼手中救我们出来?

[00:19.20]Come on. 拜托

[00:23.76]What do you do for him? 你替他做什么?

[00:25.16]Anything he asks. 全听他吩咐

[00:34.72]He’s coming. 他要来了

[00:37.88]You need to go now. 你快走

[00:40.16]Take my card. 这是我的名片

[00:41.08]What for? 要干嘛?

[00:43.96]You think l’m gonna let you out of my sights again, huh? 你以为我会再让你跑掉?

[00:45.92]You stay with me now, younger brother. 你搬来跟我住吧

[00:48.20]Now go, my place. 去我住的地方

[00:50.00]Salim, where is Latika? 萨林,拉蒂卡呢?

[00:53.76]Still? 还在想她?

[00:59.48]She’s gone, brother. 她走了

[01:00.56]Long gone. 早就走了

[01:03.36]Now go. 快去吧

[01:04.20]Go to my place. 去我住的地方

[01:31.08]Okay, l’ll be right there. 好,我马上过去

[01:45.00]愿主原谅我,我知道我有罪

[01:53.00]愿主原谅我,我知道我有罪

[02:06.84]Let’s go. 走吧

[02:37.64]You forgot it. 你忘了这个

[02:51.76]l am the new cook from the agency. A thousand apologies. 我是新来的厨师,真是对不起

[02:52.80]Brother. 老哥

[02:56.56]l am so late for the Memsaab. 迟到了这么久

[02:57.04]Just a minute. 等一下

[03:14.84]Excuse me... 不好意思

[03:14.96]Excuse me... 不好意思

[03:17.40]there’s nothing about any cook. 没人要请厨师

[03:21.80]There is a dishwasher being delivered. 倒是有人要送洗碗机来

[03:21.88]Do you know anything about that? 你知道这件事吗?

[03:25.76]l am your dishwasher. 老哥,我就是人力洗碗机

[04:30.16]Jamal... 杰默…

[04:36.36]look at you. 瞧瞧你

[04:45.08]l found you... 我找到你了

[04:49.96]l found you... 我找到你了



1 gangster
n.匪徒,歹徒,暴徒
  • The gangster's friends bought off the police witness.那匪徒的朋友买通了警察方面的证人。
  • He is obviously a gangster,but he pretends to be a saint.分明是强盗,却要装圣贤。
2 slum
n.贫民窟,贫民区;vi.(因好奇而)逛贫民区
  • These children came from a slum area.这些孩子来自贫民窟区。
  • What a wretched existence the people in the slum lead!这个贫民窟里的人们过着多么令人悲惨的生活啊!
学英语单词
around-the-world
automatic dial-up two-way telephony
baby rose
billetheads
blue eye cod
boiling channel
brizze
broaden
browster
Burkitt's lymphoma
Bφmlo
central axial spine tube
coccygomimus carinifrons
Coercive Acts
coinhabits
complete transposition of viscera
Corydalis glycyphyllos
cosmopterygids
counter-timber
curseless
dendritic keratitis
diarhysis
dietyostele
dipchicks
Doratonotus
doublecross
dragonlord
drilling engineer
drying in the sun
eat one's seed corn
epidemic hysertias
evening-snow
family Liparididae
fatsias
fees and charges
fire system
Flavians
game-players
helyomycin
hepatopancreatic parvo-like virus disease
heterohexameric
Holy Father
horoscopers
hwang
impastato
import tender
Intestiazol
Kapip
kemmis
little emperors
m.p.s.
Marmota monax
Mickey Mouse cap
mid-fielder
milk champagne
millevoye
nacdl
nerion
network flow problem
non-degeneracy
nonattenuation
on deck risk
on sale or return
overclassification
phase shift mutation
phronimella elongata
pilbaras
polymer flocculant TXY
pre-electrolysis method
program development
prosenhymatous cell
PRTF
pseudoalleles
put someone in mind of
Receipt.
rhytidome
road-showed
rockspider
screw thread grinding
scrimp and scrape
sene
sequence of distinct points
skills
solar heater
Stelenchopidae
stercoraemia
Sticta
stochastic differentiation
Sturmdorf's operation
susumus
symmetrical transductor
syndicalistic
tangential point of cubic
time equation
Tirrill type automatic voltage regulator
troilo
trouves
uniform-thickness slab
user hold status
uteroovarian ligament
valves of lymph vessels
wheel play