标签:暮光之城 相关文章
The man in front was easily the most beautiful, his skin olive-toned beneath the typical pallor, his hair a glossy black. 站在前头的那个男人显然是他们之中最美丽的,在那种典型的苍白的色调之下,他的肌肤是橄榄色的
Do you have room for a few more players? Laurent asked sociably. 你们还有空位让别的选手加入吗?劳伦和蔼可亲地问道。 Carlisle matched Laurent's friendly tone. Actually, we were just finishing up. 卡莱尔配合着劳伦友好的
That sounds very interesting, and welcome. His smile was genial. 这听上去很有趣,我们很受欢迎。他和蔼地笑着。 We've been on the hunt all the way down from Ontario, and we haven't had the chance to clean up in a while. 我们从安
I felt a tranquil atmosphere settle around me. I welcomed it, using it to keep my emotions disciplined, under control. 我感到一阵宁静笼罩着我。我对这宁静很是欢迎,利用它来控制自己的情绪,让自己的思绪有条不紊。
You heard what Laurent said. My voice was just a whisper, but I was sure they could hear me. He said James was lethal. What if something goes wrong, and they get separated? 你听到劳伦说的话了。我的声音几近耳语,但我敢肯定他们能
I pushed the terror back as well as I could. My decision was made. It did no good to waste time agonizing over the outcome. 我尽可能地压抑住恐惧。我已经做出了决定。再浪费时间为那样的结局而痛苦就没有意义了。 I
It had taken much less time than I'd thought all the terror, the despair, the shattering of my heart. The minutes were ticking by more slowly than usual. 做到这一点所花的时间比我认为的还要短所有的恐惧和绝望,还有我破碎的
Yes, things change she murmured hopefully, I thought. Some things are more certain than others like the weather. People are harder. 是的,事情会改变她喃喃低语着,我觉得,她似乎又燃起了希望。有些事情会预测更准确些
I looked into his eyes, filled with nothing but concern for me, and there was nothing I could say. 我看着他的眼睛,他眼里只有对我的关心,我什么也说不出来。 Just then the front door banged loudly, and I jumped at the sound.
I tried on a couple of different tops, not sure what to expect tonight. 我换了好几套不同的搭配,还是不能确定今晚应该穿什么。 As I concentrated on what was coming, what had just passed became insignificant. 当我把注意力集
What did you do with yourself today? he asked, snapping me out of my reverie. 你今天一个人都做了些什么?他问道,猛地把我从沉思里拉了出来。 Well, this afternoon I just hung out around the house Only the very recent part o
Come on in, Edward. 进来吧,爱德华。 I breathed a sigh of relief when Charlie got his name right. 我如释重负地松了口气,这次查理终于把他的名字念对了。 Thanks, Chief Swan, Edward said in a respectful voice. 谢谢,史
Aren't you going to put on your seat belt? 你不打算系上你的安全带吗? He threw me a disbelieving look. 他用质疑的眼神看着我。 Then something sunk in. 然后某件事闯入了我的脑海。 Run the whole way? As in, we're stil
Really? I interrupted, fascinated. 真的?我打断了他的话,有些着迷。 But you said you were the only one who could hear people's thoughts. 可你说过你是唯一一个能听到别人的思想的人。 That's true. She knows other thin
How was your day? I asked. 你今天过得怎么样?我问道。 The words were rushed; I was dying to escape to my room. 这话说得太仓促了。我迫不及待地想要逃回我自己的房间。 Good. The fish were biting... how about you? Di
His expression shifted instantly to chagrin. Are you very angry with me? 他的神情立刻变得苦恼起来。你很生我的气吗? That depends! I felt and sounded like I'd had the breath knocked out of me. 那得看情况!我感觉到,也能
I don't know, I admitted. 我不知道。我坦白道。 My dating history gave me few reference points to work with. 我的约会史没给我提供多少可供参考的注意事项。 Not that any normal rules of dating applied here. 而且也没什么
暮光之城 Flightless Bird, American Mouth Flightless Bird, American Mouth -Iron Wine 折翼的鸟,在美国的河口 I was a quick wet boy 我曾是个爱哭的男孩 Diving too deep for coins 为钱而陷入太深 All of your street light eyes 双
Where in the world's the forgotten? They're lost inside your memory You're dragging on, your heart's been broken As we all go down in history Where in the world did the time go? It's where your spirit seems to roam Like losing faith to our abandon Or
So you're, what, sixteen? I asked, trying not to look like an idiot as I fluttered my eyelids the way I'd seen girls do on TV. 那么,你,满十六了吗?我问道,学着我在电视上看过的那些女孩的样子眨巴着眼睛,尽量不让