标签:权力机构主席 相关文章
It's true. I saw it, one of the rapers put in. 是真的,俺亲眼看到的。其中一名强奸犯说。 He broke my wrist, Grenn said again, holding it out to Noye for inspection. 他把我的手给打断了。葛兰边说边举起手给诺伊看。
Maybe we'll break you, one of the rapers said. 说不定断手的是你哦。其中一名强奸犯道。 Try. Jon reached back for his sword, but one of them grabbed his arm and twisted it behind his back. 有种你便试试。琼恩伸手拿剑,但对
Rodrik Cassel nodded. Your lady awaits you upstairs. 罗德利克爵士点点头。夫人在楼上等您。 Ned was lost. Catelyn is truly here? This is not some strange jape of Littlefinger's? He sheathed his blade. 奈德糊涂了。凯特琳真的在
If so, he might be hours behind, but he would still be here too soon for Ned's liking. He had only to look at Sansa's face to feel the rage twisting inside him once again. 若真是如此,他应该还要几个小时才会出现,这已经比奈德期
Our good King Robert has many cares, Varys said. He entrusts some small matters to us, to lighten his load. 我们亲爱的劳勃国王有太多事情需要操心,瓦里斯说,所以便将鸡毛蒜皮小事交给我们,以减轻负担。 What L
Renly had been a boy of eight when Robert won the throne, but he had grown into a man so like his brother that Ned found it disconcerting. 劳勃刚夺下王位时,蓝礼不过是个七岁小男生,如今他已长大成人,神貌酷似乃兄,奈
In your dreams, Tyrion echoed, thinking how badly he needed another strong drink. 您梦见过。提利昂重复,一边觉得自己需要再喝些烈酒。 Mormont was deaf to the edge in his voice. The fisherfolk near Eastwatch have glimpsed white
When she slammed that door and dropped the heavy crossbar, nobody could get into her room, not Septa Mordane or Fat Tom or Sansa or Jory or the Hound, nobody! 她只要把门一摔,放下沉重的门闩,便谁也别想进来。不论茉丹修女、
Your warhorse, now, he may not be the best one for the joust. Not the same thing, oh, no, not the same at all. 我说啊,你那匹战马实在不是比武的最佳选择,这和平时骑完全是两码事,懂吗?完全两码事。 The men had
Septa Mordane spoke up. Princess Myrcella will be there, my lord, and her younger than Lady Sansa. 茉丹修女开口:老爷,届时弥赛 公主也会出席,而她年纪比珊莎小姐还小。 All the ladies of the court will be expected at a
The first night they sent me up here, I thought, Uncle Benjen will ride back tonight, and I'll see him first and blow the horn. He never came, though. 他们派我上来的第一个晚上,我以为班扬叔叔当晚便会回来,我会第一个见着
The small boy with the large ears. He saw me working with Grenn and asked for help. 就是那个生了双招风耳的矮个男生。他看到我和葛兰在练习,便跑过来请我也教教他。 Thorne had never even shown him the proper way to g
I was, she answered, standing over the dragon's eggs that Illyrio had given her when she wed. 没事。她答道。随后她来到伊利里欧在婚礼上送给她的龙蛋旁边, She touched one, the largest of the three, running her hand lightly
What if I drop it? Arya said. 剑掉了怎么办?艾莉亚问。 The steel must be part of your arm, the bald man told her. 剑必须和你的手合为一体。光头男子告诉她, Can you drop part of your arm? No. Nine years Syrio Forel was f
I'm four now, Rickon said. He was peeking through the lens tube at the gargoyles on the First Keep. 我已经四岁了。瑞肯说。他正透过镜管,眺望首堡上的石像鬼。 The direwolves sat on opposite sides of the large round room, lic
That's a Brandon, the tall one with the dreamy face, he was Brandon the Shipwright, because he loved the sea. 那个个子很高,一副做梦模样的国王也叫布兰登,造船者布兰登,他很喜欢海洋。 His tomb is empty. He tried to
Hard men for a hard time. Come. 他们都是生长在艰苦环境中的坚毅之人。来吧。 He strode briskly down the vault, past the procession of stone pillars and the endless carved figures. 他快步朝墓窖深处走去,经过一排排石柱
This one is your father, he said. This one here. Dog, turn it around so she can see him. 这个是你父亲,他说,这边这个。狗,把头转过来给她瞧。 Sandor Clegane took the head by the hair and turned it. 桑铎克里冈伸手到半空
My name day will be here soon, Joffrey said as they slipped out the rear of the throne room. 我的命名日快到了,他们从王座厅后方离开时,乔佛里说, There will be a great feast, and gifts. What are you going to give me? 我们将
More stones came flying. She tried to crawl toward the tent, but Cohollo caught her. Fingers in her hair, 更多石块朝她飞来,她试图往帐篷爬去,却被科霍罗一把攫住头发, he pulled her head back and she felt the cold touch o