标签:英语口译 相关文章
英语口译之《功夫熊猫1》二十一: [Scene: Po reads the Dragon Scroll, finding out its blank, and Shifu decides to fight Tailung on his own.] -Master: It is yours. 现在它是你的了。 -Po: Wait. What happens when I read it? 等等,如
-Po: Stairs. 台阶太多了。 -Tailung: Who are you? 你是谁? -Po: Buddy, I am the Dragon Warrior. 伙计,我就是龙武士。 -Tailung: You? 你? Him? He's a panda. 他?他是只熊猫。 You're a panda. What are you gonna do, big guy? 你
英语口译之《功夫熊猫1》一: Narrator: Legend tells of a legendary warrior... legend: 传奇 legendary: 传奇的 warrior: 武士 传奇故事传颂着一名传奇武士, whose kung fu skills were the stuff of legend. 他的功夫出神入
英语口译之《功夫熊猫1》 三: [Scene: in the Jade Palace, Master and his students are playing kungfu, and the bad news comes. ] -Master: Well done, students... 干得好,徒儿们! if you were trying to disappoint me. 如果还有什么
英语口译之《功夫熊猫1》五: [Scene: the tournament begins, and Po finally gets to the Jade Palace, but unfortunately, he is shut out of the door, and he manages to get in.] -People: Yeah. 帅! -Po: No, no, wait! 不!等等! I'm com
英语口译之《功夫熊猫1》 四: [Scene: Master Oogway is going to choose the Dragon Warrior, and Po goes to see the selection, and the unexpected thing happens.] -Po: Excuse me. Pardon me. Sorry. 借过,抱歉, -Customer: Watch it! 嘿,
英语口译之《功夫熊猫1》十九: [Scene: Shifu finds out the secret to teach Po, and he trains Po by the temptation of food. Finally succeed.] -Po: I know you're trying to be all mystical and kungfuey, 我知道你为教我武功,故弄玄
英语口译之《功夫熊猫1》六: [Scene: Po gets in the Palace by using a fire-rocket, and then he is selected as the Dragon Warrior.] -Po: What's going on? 怎么回事? Where...? 我在哪? What are you pointing...? 你在指什么? O
英语口译之《功夫熊猫1》八: [Scene: in the Jade Palace, Master Shifu is teaching a lesson to Po.] -People: Dragon Warrior! Dragon Warrior! 龙武士!龙武士! Dragon Warrior! Dragon Warrior! 龙武士!龙武士! -Po: Wait a seco
Viper: No denying that. 我同意你 -Mantis: What was Master Oogway thinking? 我不明白Oogway大师在想什么? The poor guy's gonna get himself killed. 那可怜的家伙差点自送黄泉。 -Monkey: He is so mighty! mighty: 有权势 他太无
英语口译之《功夫熊猫1》十五: [Scene: Tigeress begins to tell Po the story of Tailung and Shifu. ] -Po: Guys, guys, I know about Tai Lung. 大伙,我知道Tailung。 He was a student. 他曾是一个学徒。 The first ever to master
英语口译之《功夫熊猫1》十六: [Scene: Master Shifu learns the bad news, and he turns to Oogway for help, but Oogway passes away, and tells him to believe in Po.] -Master: Inner peace. inner: 内心的 心静我静。 Inner peace. 心静我
英语口译之《功夫熊猫1》 十七: -Master: I will try. 我尽量。 -Oogway: Good. 很好。 My time has come. 我气数已尽。 You must continue your journey without me. 你得孤身上路了。 -Master: What are you...? Wait! 什什你
中国和东盟国家外交部长关于全面有效落实《南海各方行为宣言》的联合声明 Joint Statement of the Foreign Ministers of ASEAN Member States and China on the Full and Effective Implementation of the Declaration on the Conduc
(一) 同义反译法 1. Only three customers remained in the bar。 酒吧间只有三个顾客还没有走。(不译:还留着或还呆在那里) 2. I'll be here for good this time。 这一次我再也不走了。(不译:永远在此呆下去)
1.成立与成员国 亚太经合组织(Asia-Pacific Economic Cooperation)成立于1989年,由亚太地区21个成员经济体(member economies)组成。成员包括:澳大利亚(Australia)、 文莱(BruneiDarussalam)、 加拿大(Canada)、 智利
1. 70秒 70 seconds 被问及握手感觉时,马英九说,我们两个都很用力。 2. 红蓝领带 Color of tie 两岸领导人均着深色西装,习近平系红色领带,马英九为蓝色领带。 一种解释是,在台湾,国民党(
2016年施政报告 The 2016 Policy Address 创新经济 改善民生 促进和谐 繁荣共享 Innovate for the Economy, Improve Livelihood, Foster Harmony, Share Prosperity香港特别行政区行政长官 梁振英 Mr. Leung Chun-ying, Chief Execu
1. 公共服务(Public Service):让人人共享发展成果《建议》摘要:坚持普惠性、保基本、均等化、可持续方向,从解决人民最关心最直接最现实的利益问题入手,增强政府职责(responsibilities of gov
外出购物,口渴了,要不要来点水喝?顺便学学关于水的地道英文表达法,一举多得哦! 1. Is this tap water? No. It's bottled water. 这是自来水吗?不,这是瓶装水。 自来水的英文就是 tap water 或是