And where is she whose diamond eyes, 明眸生辉,那双迷人的眼睛, Golconda's purest gems outshone? 胜过世上,昂贵的钻石, Whose roseate lips of Eden breathed? 芳唇轻启,玫瑰色诱人, Say, where is she, the beauteous on

发表于:2019-01-17 / 阅读(63) / 评论(0) 分类 美国语文第五册

The sun has sunk behind the hills, 太阳,藏到山后了, The shadows o'er the landscape creep; 影子,蠕动在寥廓霜天, A drowsy sound the woodland fills, 森林里,响起长短不一的哈欠, As nature folds her arms to sleep: 大地

发表于:2019-01-17 / 阅读(74) / 评论(0) 分类 美国语文第五册

Persistent little waves! 固执坚韧的碎小浪花! After a dash, singly, all around, upon the common enemy, as if by some silent agreement underwater, 似乎由于海水深处秘不可宣的约定,波浪从四面八方涌来,不约而同地猛

发表于:2019-01-17 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 美国语文第五册

By the flow of the inland river, 内河的水,不停地流淌, Whence the fleets of iron have fled, 那钢铁舰队,逃往哪里? Where the blades of the grave grass quiver, 何处墓地,青草叶片颤动? Asleep are the ranks of the dea

发表于:2019-01-17 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 美国语文第五册

LESSON 51 lain stiff 第五十一课 躺 僵硬的 rode weak shrill 骑行 虚弱的 刺耳的 bleak THE STORY TELLER CONCLUDED 阴冷的 讲故事者 结束篇 One cold, bleak night, the snow fell fast, and the wind blew loud and shrill. 一个寒冷而

发表于:2019-01-18 / 阅读(62) / 评论(0) 分类 美国语文第二册

Grand Canyon 科罗拉多大峡谷 What is the biggest canyon in the United States? 美国最大的峡谷是哪个? It is the Grand Canyon in Arizona. 它是位于亚利桑那州的科罗拉多大峡谷。 The Grand Canyon national park is one of t

发表于:2019-02-11 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 与美国小学生一起学英文第7册

It is noon, and the school is out. Do you see the children at play? 中午,学校放学了。你看到孩子们在玩吗? Some run and jump, some play ball, and three little girls play school under a tree. 一些人在跑跑跳跳,一些人在踢

发表于:2019-02-11 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 美国语文第一册

O John! the sun has just set. It is not hot, now. 噢,约翰!太阳刚刚落山了。现在天气不热了。 Let us run and jump. 让我们出去跑一跑、跳一跳吧。 I think it is fun to run, and skip, and jump. 我觉得跑步、跳跃和跳

发表于:2019-02-11 / 阅读(100) / 评论(0) 分类 美国语文第一册

Here comes the band! Shall we call mamma and Fanny to see it? 乐队要过来了。我们能叫妈妈和范妮去看吗? Let us stand still, and hear the men play as they pass. 当他们经过时,让我们站着不动,听他们演奏。 I hope

发表于:2019-02-11 / 阅读(87) / 评论(0) 分类 美国语文第一册

Sue has a doll and a pet bird. 苏有个娃娃和一只宠物鸟。 Her doll has a new dress and a cap. 她的娃娃穿件新裙子戴顶帽子。 Sue loves Mary, and will let her hold the doll. 苏喜欢玛丽,让她拿着娃娃。 The pet bird li

发表于:2019-02-11 / 阅读(60) / 评论(0) 分类 美国语文第一册

This is a pet bird. 这是一只宠物鸟。 It lives in a new cage. 它住在一个新笼子里。 It will stand on Sues hand,and sing. 它站在苏的手上,唱着歌。 Sue loves her pet bird. 苏喜欢她的宠物鸟。 So do I love it. 我也喜

发表于:2019-02-11 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 美国语文第一册

Buzz! buzz! a bee said to Mary. 嗡嗡嗡!嗡嗡嗡!一只小蜜蜂对玛丽说。 What do you mean? said Mary. Please tell me once more. 你想说什么?玛丽说,请再告诉我一次。 Buzz! buzz! buzz! but Mary could not tell its wants. 嗡

发表于:2019-02-11 / 阅读(62) / 评论(0) 分类 美国语文第一册

The boys have made a big snow man. 男孩们堆了一个大雪人。 They have put a tall hat on his head, and an old pipe in his mouth. 他们给雪人头上戴了一顶大帽子,在它嘴里塞进了一个旧烟斗。 Hear them laugh as they play

发表于:2019-02-11 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 美国语文第一册

Ned and John are hard at work. 内德和约翰干活很努力。 John has a saw, and Ned has an ax. 约翰拿着一把锯,内德握着一把斧子。 They will try to cut all of the wood which you see in the pile. 他们打算锯断你看到的堆在

发表于:2019-02-11 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 美国语文第一册

Oh, were you ne'er a schoolboy, 噢,还记得你曾是个小男生吗? And did you never train, 还记得你曾日夜操练, And feel that swelling of the heart 感到血脉贲张满怀豪情, You ne'er can feel again? 那种感觉如今已消失

发表于:2019-02-11 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 美国语文第三册

What can it be? said one person. 那是什么东西呀?其中一个人说。 How strange! said another. 多么奇怪呀!另一个人说。 It can not be a comet; for comets have tails, said a third. 它不可能是彗星,因为彗星都有长长的

发表于:2019-02-11 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 美国语文第三册

Our Father in heaven, 我们在天上的父, We hallow thy name; 愿人都尊你的名为圣; May thy kingdom holy On earth be the same; 愿你的国降临 愿你的旨意行在地上如同行在天上; Oh, give to us daily Our portion of bread

发表于:2019-02-11 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 美国语文第三册

I met a little cottage girl: 我遇到一个乡村小姑娘, She was eight years old, she said; 她说,她今年八岁; Her hair was thick with many a curl, 卷发盘绕在她头上, That clustered round her head. 又浓又密的一堆。 She

发表于:2019-02-11 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 美国语文第三册

Little Gustava sits in the sun, 小古斯塔瓦安然坐在阳光下, Safe in the porch, and the little drops run, 她在门廊里,屋檐上冰柱悬挂, From the icicles under the eaves so fast, 水珠点点滴滴飞快落下来, For the bri

发表于:2019-02-11 / 阅读(66) / 评论(0) 分类 美国语文第三册

A moment there was awful pause, 恰好那时光,空气瞬间已凝固, When Berkley cried, Cease, traitor! cease! 伯克莱高叫,住口!你这个叛徒! God's temple is the house of peace! 上帝的殿堂,和平安宁之地! The other

发表于:2019-02-13 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 美国语文第五册