标签:Thou 相关文章
Romeo:My love! My wife! Death, that hath sucked the honey of thy breath, Hath had no power yet upon thy beauty. Thou are not conquered. Beauty's ensign yet Is crimson in thy lips and in thy cheeks, An
Imprimis, fifty feet high in his socks; 首先,要高五十英尺; then, chest modelled after the Thames Tunnel then, legs with roots to 'em, to stay in one place; then, arms three feet through the wrist; 还有,胸膛得仿照泰晤士河隧道的
Where thou feelest tingling life; there, exactly there, there to a hair, do I. Is't a riddle? 那就是使你感到有激动的生命的地方;这地方;就是这地方,真是分毫不差,我就是这么想。这难道是个谜么? I should
I have found a deep peace that I never had known And a joy this world could not afford Since I yielded control of my body and soul To my wonderful wonderful Lord My wonderful Lord my wonderful Lord By angels and seraphs in Heaven adored I know Thou a
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; 你怎么会对兄弟说,让我拿掉你眼里的刺, and, behold, a beam is in thine own eye? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; 可是看啊
He didn't just put the whole empire in order, he put time in order too. 但是他不仅在整个帝国而且也在时间方面建立秩序。 He put time in order? Whatever does that mean? 这是什么意思? He reformed the calendar, so that it en
And what dost thou want of Captain Ahab? It's all right enough; thou art shipped. 你找他干吗?我们不是谈好了吗? Yes, but I should like to see him. 是的,我们谈好了。可我还是想见见他。 But I don't think thou wilt be a
I protested my innocence of these things. I saw that under the mask of these half humorous innuendoes, this old seaman, 我竭力否认着他半认真半玩笑的话。我听出来了, as an insulated Quakerish Nantucketer, was full of his insular
That was my first kick. 屁股上就挨了重重的一踢! Is that the way they heave in the marchant service? he roared. 混蛋,在商船上你就是这么干活的吗? Spring, thou sheep-head; spring, and break thy backbone! Why don't ye spri
But this august dignity I treat of, is not the dignity of kings and robes, but that abounding dignity which has no robed investiture. 我这里讲的尊严不是帝王将相的尊严,而是平民百姓的尊严, Thou shalt see it shining in the a
And what dost thou want of Captain Ahab? It's all right enough; thou art shipped. 你找他干吗?我们不是谈好了吗? Yes, but I should like to see him. 是的,我们谈好了。可我还是想见见他。 But I don't think thou wilt be a
Shall I Compare Thee to a Summer's Day Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate. Rough winds do shake the darling buds of May, And summer's lease hath all too short a date. Sometime too hot the eye of heaven sh
Shall I compare thee to a summer's day? 我是否能把你与夏日比较? Thou art more lovely and more temperate, 尽管你的美丽和温柔远超: Rough winds do shake the darling buds of May, 狂风肆虐五月柔嫩的花苞, And summer's
Because I am scorched all over, Captain Ahab, answered Perth, resting for a moment on his hammer; 因为我已经浑身都烧焦了,亚哈船长,柏斯说,倚着锤子休息一会; I am past scorching-, not easily can'st thou scorch a scar. 我
Hit thee? Send the arrow through thy brain? Or, missing that, hoot out an eye? 射中?射出的箭能穿透你的脑袋;偏一点,就会射中你的眼睛; Or, if thine eye escape, mangle the cheek I've seen thy mother's lips cover with kisse
Good again. Now then, thou not only wantest to go a-whaling, to find out by experience what whaling is, 很好,很好。那么,你不单是要干捕鲸,要体验一下捕鲸是怎么回事, but ye also want to go in order to see the world? Was not th
There was nothing so very particular, perhaps, about the appearance of the elderly man I saw; 我所看到的这个老人的容貌,也许一点也没有什么十分特别的地方, he was brown and brawny, like most old seamen, and heavily rolled up
Captain Peleg, said I, I have a friend with me who wants to ship too-shall I bring him down to-morrow? 法勒船长,我说,我还有一个朋友,他也想做水手。我明天可以带他来吗? To be sure, said Peleg. Fetch him along, and we'll look
Nevertheless, not three days previous, Bildad had told them that no profane songs would be allowed on board the Pequod, particularly in getting under weigh; 虽然三天之前比勒达已经对他们说,在裴廓德号上,尤其是在开船的时候,不
If, then, to meanest mariners, and renegades and castaways, I shall hereafter ascribe high qualities, though dark; weave round them tragic graces; 那么,如果我以后将把高尚的品质(虽然并不明显)归之于那些最卑贱的水手。背教