标签:查理-辛 相关文章
[00:16.37]我要选一个房间 I wanna pick a room. [00:21.08]请便 Go ahead. [00:24.42](电视间) [00:41.40]拿着 Here. [00:43.17]赶快戴上 无论如何都别摘下来 Put these on quick, and dont take them off whatever you do. [00:46.74]这光
[00:18.10]等她下去 就会碰头 That she will meet as she descends [00:21.84]这些便是维露卡的新朋友 These are Verucas newfound friends [00:46.20]到底是谁宠坏她? Who went and spoiled her, who indeed? [00:49.90]是谁答应她所有
[00:15.36]请你开个价吧 Name your price. [00:18.20]这是非卖品 一只也不能卖 Oh, theyre not for sale. She cant have one. [00:25.80]爸爸 Daddy. [00:29.07]对不起 甜心 Im sorry, darling. [00:30.78]旺卡先生太不讲理了 Mr. Won
[00:15.35]最后吧嗒咬了一大口 And with one great, tremendous chew [00:17.69]竟咬断了这位小姐的舌头 They bite the poor girls tongue in two [00:20.16]正是因为这个缘故 我们要尽力... And that is why we try so hard... [00:2
[00:44.11]就这样吗? You mean thats it? [00:45.88]你知不知道那是什么? Do you even know what it is? [00:48.15]-那是口香糖 -答对了 -Its gum. -Yeah. [00:50.32]这是全宇宙最不可思议 足以轰动世界的口香糖 Its a stick
[00:16.07]说不定我不会过敏 Maybe Im not allergic. [00:18.48]让我吃一小块看看 I could try a piece. [00:20.21]真的吗? Really? [00:22.08]何必冒这个险呢? But why take a chance? [00:39.63]旺卡先生? Mr. Wonka? Mr. Wonka? [00:4
[00:21.35]有什么好笑的? Whats so funny? [00:23.35]应该是吃了太多可可豆吧 I think its from all those doggone cocoa beans. [00:26.25]对了 你们知不知道 巧克力有一种成份... Hey, by the way, did you guys know that chocolat
[00:15.68]你却满脑子只想着巧克力 And all you think about is chocolate. [00:18.02]冷静点 麦克 Calm down, Mike. [00:19.42]旺卡先生心里有数 I think Mr. Wonka knows what hes talking about. [00:22.36]才怪 他什么也不知道 No
[00:15.70]我家人也可以一起去吧? I mean, its all right if my family come too? [00:18.53]亲爱的 当然不可以 Oh, my dear boy, of course they cant. [00:21.70]糟老头和臭老太婆成天黏着你... You cant run a chocolate factory...
[00:14.90]-想不想吃巧克力? -好啊 -Would you like some chocolate? -Sure. [00:17.23]那你要自己带啊 Then you shouldve brought some. [00:23.04]-我们当好朋友吧 -最好的朋友 -Lets be friends. -Best friends. [00:37.79]这个房间很
[00:01.82]亲爱的贵宾... Dear visitors... [00:04.05]很荣幸各位来参观我的小工厂 it is my great pleasure to welcome you to my humble factory. [00:11.59]我是谁呢? And who am I? [00:15.00]这个嘛... Well... [00:20.43]威利旺卡 威
[00:03.97]-大家好 -你好 -Evening, Buckets. -Evening. [00:05.81]爸爸 Hi, Dad. [00:09.38]汤快煮好了 老公 Soups almost ready, darling. [00:12.22]应该没得加菜吧? Dont suppose theres anything extra to put in, love. [00:16.29]算了 甘蓝
风流倜傥的国会议员,休斯顿的社交名流和离经叛道的CIA特工,三人的通力合作,扭转了阿富汗对苏联战争的格局。 对话文本:(系普特网友整理,文本只包括旁白影评部分,不包括电影原声。) Charlie Wilson's War is a new film directed by Mike Nichols from a script by
ROB'S FIRST BLACKFISH DRIVE 罗布的第一只黑鲸 Edward Morgan 爱德华摩根 Sometimes even a small boy or girl can do important work just as well as a grown man or woman. 有时甚至小孩可以身负重任,就像成年人一样。 Rob Duns
The fictional Chinese-American detective Charlie Chan was the subject of popular books and movies for many decades. In recent years, however, the character has been criticized as a stereotyped caricature of Asian-Americans. 几十年来,一位虚构的
Whoa, a brick! I'm gonna go get your brothers. 哇,一块砖头!我去叫你的兄弟们。 No! They can't find out! I got to start acting like an older brother. 不!不能让他们知道!我必须开始像一个真正的大哥一样。 Hey,
Charlie Chaplin 查理卓别林 Charlie Chaplin was born on April 16,1889 in London. His father was an entertainer and although not one of the big names, he was doing very well. His mother Hannah was also an entertainer. A wonderful mimic, she had
Science and technology 科学技术 Cancer therapy 癌症治疗 Checkpoint Charlie 查理检查站 A new class of drugs is being deployed in the struggle against cancer 部署新药部队投入抗癌战斗 THE lexicon of oncology is filled with milit