But of course I wasn't sure, it was just a hunch. I usually get a feeling about the prey that I'm hunting, a sixth sense, 不过,当然,我没法确定,这只是一种直觉。我通常能从我所狩猎的猎物身上得到感觉, if you wil

发表于:2018-12-26 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

I'm sorry, but I just don't think he'll be able to resist hunting me after he watches this. And I wouldn't want him to miss anything. It was all for him, of course. 我很抱歉,但我不认为在他看过这些以后,还能抵御住猎杀我的愿

发表于:2018-12-26 / 阅读(37) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

Alice, I breathed, astonished. 爱丽丝。我震惊地压低声音说道。 Yes, your little friend. I was surprised to see her in the clearing. So I guess her coven ought to be able to derive some comfort from this experience. 是的,你的那位小

发表于:2018-12-26 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

Alice already saw it, didn't she? I guessed. That's why the things she says upset you. She knows I'm going to be like you someday. 爱丽丝已经看到了,不是吗?我猜测着。这就是为什么她说这些会让你心烦。她知道我会成为

发表于:2018-12-26 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

That ought to do it, she muttered as my eyelids drooped. 这是我应该做的。当我的眼皮慢慢垂下来时,她低声说道。 She must have left the room, because something cold and smooth touched my face. 她一定已经离开房间了,因

发表于:2018-12-26 / 阅读(43) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

I'd seen Dr. Cullen before, of course, yet I couldn't help but be struck again by his youth, his outrageous perfection. 当然,我之前见过卡伦医生,但我还是情不自禁地被他的年轻,他可恶的完美震撼了。 At his side was

发表于:2018-12-26 / 阅读(46) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

Good acoustics? I guessed. 不错的音响?我猜测着。 He chuckled and nodded. 他轻笑起来,点了点头。 He picked up a remote and turned the stereo on. It was quiet, but the soft jazz number sounded like the band was in the room with u

发表于:2018-12-26 / 阅读(46) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

They stared at me, stunned. 他们都震惊地看着我。 It's not a bad idea, really. Emmett's surprise was definitely an insult. 这主意不坏,真的。艾美特的惊讶显然有些傲慢无礼。 It might workand we simply can't leave her fa

发表于:2018-12-26 / 阅读(45) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

Emmett? I asked, looking pointedly at my hands. 艾美特?我问道,用强调的目光看着自己的手。 Oh, sorry. He let me loose. 哦,对不起。他放开了我。 A few minutes passed in silence, other than the roar of the engine. Then

发表于:2018-12-26 / 阅读(43) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

I think you should let me go alone, I said even more quietly. 我想你得让我一个人开车。我更加平静地说道。 He heard that. 他听到了。 Bella, please just do this my way, just this once, he said between clenched teeth. 贝拉,求

发表于:2018-12-26 / 阅读(39) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

Charlie was waiting up for me. All the house lights were on. 查理正等着我。屋里所有的灯都开着。 My mind was blank as I tried to think of a way to make him let me go. This wasn't going to be pleasant. 我试图想出让他放我离开的

发表于:2018-12-26 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

No. Edward was absolute. 不。爱德华很坚决。 He's no match for us, Edward. He won't be able to touch her. 他根本赢不了我们,爱德华。他甚至没有机会摸到她的半根头发。 He'll wait. 他会等着的。 Emmett smiled. I

发表于:2018-12-26 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

Shall we go down? Esme asked in her soft, melodic voice, 我们要过去了吗?艾思梅用她温柔的,优美的声线问道, and I realized I was staring openmouthed after him. 我这才意识到自己一直贪婪地注视着他的背影。 I

发表于:2018-12-26 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

For examplehis words flowed swiftly now, I had to concentrate to catch it allthe emotion of jealousy. 例如他说话变得迅速起来,我不得不集中精力去捕捉每一个字嫉妒的情绪。 I've read about it a hundred thousand times, see

发表于:2018-12-26 / 阅读(44) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

I knew that if I continued to ignore you as I should, or if I left for a few years, till you were gone, 我知道如果我做我该做的事,继续无视你,或者离开几年,直到你走回再回来, that someday you would say yes to Mike,

发表于:2018-12-26 / 阅读(41) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

There's no competition. His teeth gleamed. 这完全没有可比性。他的牙齿隐约可见。 He drew my trapped hands around his back, holding me to his chest. 他拉起我受困的双手,环绕着他的背,然后把我抱在他的胸前。

发表于:2018-12-26 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

Artist: Paramore Song: Decode How can I decide what's right? When you're clouding up my mind I can't win your losing fight, All the time How can I ever own what's mine, When you're always taking sides But you won't take away my pride, No not this tim

发表于:2019-01-10 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 英文最新流行歌曲

He smiled back, though, looking allured. Then he lifted one eyebrow and his voice was even huskier than before. 但他向我微笑着,显然已经上钩了。然后他挑起一侧眉头,声音变得比之前更为沙哑了。 Do you like scary st

发表于:2019-01-18 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

undefined undefined According to legend, my own great-grandfather knew some of them. 根据传说的内容,我的曾祖父曾经认识他们中的一些人。 He was the one who made the treaty that kept them off our land. He rolled his eyes. 他和他

发表于:2019-01-18 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色

What do you mean, 'civilized'? 你说的文明开化是什么意思? They claimed that they didn't hunt humans. 他们声称他们不会狩猎人类。 They supposedly were somehow able to prey on animals instead. 以此类推,他们大概能在某

发表于:2019-01-18 / 阅读(77) / 评论(0) 分类 暮光之城•暮色