释义(paraphrase)是指舍弃原文中的具体形象,直接解释出原文的意思。在翻译一些具有鲜明民族色彩的词语(如成语、典故)时,如果直译不能使译入语读者明白意思,而加注又使译文太噜嗦

发表于:2018-11-29 / 阅读(103) / 评论(0) 分类 北外翻译笔记

翻译经验:会议口译如何进行译前准备 【编者按】凡事预则立,不预则废,口译亦然。好的口译,从准备开始。前期准备做的越充分,会场上的压力越小,翻译起来越轻松。在这里与各位学口译

发表于:2018-12-18 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 英语口译

上期听力文本中英对照: Dialogue: JJ: Hey, Xiao Gao, what cha up to? Did I catch you at a bad time? 京晶:嘿,小高,在干嘛呢?我打扰你了吗? XG: No, Im just rehearsing for an American Idol audition. 小高:没呢。我正

发表于:2018-12-28 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 英语PK台

So, Darius, what was Earl like as a dad? It must have been great, huh? 达瑞斯,厄尔是个什么样的爸爸?感觉一定很棒吧? I bet he packed the coolest lunches. A joint for recess, and a gin and juice box. 我敢说他一定给你准备

发表于:2019-01-01 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 打工姐妹花第二季

St Peter's question 圣彼德的问题 Three men, a doctor, an accountant and a lawyer are dead and they appear in front of St Peter. St Peter tells them that they have to answer one question in order

发表于:2019-01-02 / 阅读(142) / 评论(0) 分类 英文笑话

与汉语类似,同样的意思在英语中也可有多种表达方式,而不同表达方式之间的差别往往在于语气和情感,语气和情感的选择又取决于具体的环境,所以英语翻译一定要考虑具体的场合与对象

发表于:2019-01-08 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 英语学习方法

经验谈:写给想做翻译的新手 【编者按】本文目标读者为大四马上要毕业或者毕业还没有两年,很想做翻译的人。不管你是英语专业还是非英语专业,不管你想做口译还是笔译,本文想给你一个

发表于:2019-01-08 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 英语口译

技能:英语谚语如何翻译? 英语谚语是英语文化宝库中绚丽多彩的瑰宝。它往往显得既寓意深刻,又韵味隽永,既闪烁着英语民族智慧的光辉,也闪耀着英语语言艺术的光彩。作为极富特色的一

发表于:2019-01-08 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 英语口译

歌曲:The Neighbourhood-How(电视剧《初代吸血鬼》插曲) The 25-year-old Australian actress The CW show The Originals returns from its winter hiatus TONIGHT! In our interview, Claire disclosed her favorite former cast mates on The Vampire

发表于:2019-01-10 / 阅读(129) / 评论(0) 分类 英语娱乐八卦

【原文】内地的改革开放促进了于港澳地区的经济关系,除了贸易外,还在相互的资金、生产和技术合作与交流规模上不断扩大和深化,使得两地经济联系突破传统的贸易单一格局,呈现出多

发表于:2019-01-17 / 阅读(81) / 评论(0) 分类 英语口译

An online shopper has been left dumbfounded after a parcel he ordered was left wedged in his gutter - 20ft above his front door - by a bungling delivery company. 一个英国人在网购后被笨手笨脚的快递公司给惊呆了。他发现自己的

发表于:2019-02-03 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 英语新闻

六级翻译应试技巧 : 六级翻译题放在整个考试的最后,建议时间为5分钟,而分值也只占5%,很多同学到了最后就干脆将它放弃。这是很不明智的。总结一下历年六级翻译真题,主要还是围绕着

发表于:2019-02-03 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 大学四六级阅读

1 习语及其意义 1.1习语的定义 林成章教授这样定义英语习语:英语习语是一组固定的词语或者是单个的词,甚至是一个句子,有着特别的并且不能从其结构上推测出来的含义。胡壮麟说:英语

发表于:2019-02-09 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 英语笔译

首先请试译下列句子: 1. It is snowing. 2. Dr John resumed his experiment as soon as he came into the laboratory. 3. We took this opportunity to inform you that we are now in a position to make a prompt shipment of the merchandise. 1. It is

发表于:2019-02-09 / 阅读(94) / 评论(0) 分类 英语笔译

英语特殊结构的句型比较固定,在纷杂的英语句子中找出一些普遍性和代表性的规律,对理解或翻译颇有裨益。在尊重汉语习惯表达方式的前提下,如何将英语特殊结构译成准确的汉语,是提

发表于:2019-02-09 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 英语笔译

Can you speak English? 相信现在很多朋友都可以很自豪地回答Yes, we can!。但是看完这17个在引进早期就被误译的概念和名词,你确定你还懂英语吗?看来做翻译也是要看心情哒。 1. 上帝是中国的 上帝

发表于:2019-02-09 / 阅读(166) / 评论(0) 分类 英语口译

四级考试没有几天了,四级翻译对我们来说还是一个难题,下面就跟小编一起来看看四级翻译中的定语翻译处理方法吧,希望可以帮助大家高效备考翻译。 前置定语:使用形容词或分词短语做

发表于:2019-02-13 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 大学四六级阅读

Can you speak English? 相信现在很多朋友都可以很自豪地回答Yes, we can!。但是看完这17个在引进早期就被误译的概念和名词,你确定你还懂英语吗?看来做翻译也是要看心情哒。 1. 上帝是中国的 上

发表于:2019-02-17 / 阅读(45) / 评论(0) 分类 阅读空间

初学翻译的人,都会经常感慨:英语我觉得自己是看懂了,就是翻译不出来。这其实也是好多学过了英语的人对做翻译经常有的一种想法,总感觉自己翻译起来力不从心,所谓只可意会,不可

发表于:2019-02-18 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 英语口译

很多人说四级翻译不知道如何备考,下面这篇文章就带大家一起认识四级翻译技巧,用好四级翻译技巧,外加多练习你的四级翻译就不再是问题了。 一 正确认识翻译技巧 从中国人进行的翻译

发表于:2019-02-21 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 大学四六级阅读