标签:兰德·保罗 相关文章
We're Still Here (Bradley is awaken by the alarm early in the morning.) Bradley: Ahh not now, not now man. Ahhh. What a dream! Wait till you hear about this one, bro. Just me, on a desert island with
A brother's deadly plot: Nightmare on Willow Brook Road 一个兄弟的致命阴谋:柳溪路上的噩梦 Keith, Jennifer, Jesse and Sophia Caneiro were murdered in their New Jersey home before it was set ablaze. 基思、詹妮弗、杰西和苏菲亚
Chapter 8 八 On reading over what I have written of the Stricklands, I am conscious that they must seem shadowy. 回过头来读了读我写的思特里克兰德夫妇的故事,我感到这两个人被我写得太没有血肉了。 I have been abl
Chapter 7 七 The season was drawing to its dusty end, and everyone I knew was arranging to go away. 喧嚣纷扰的社交季节逐渐接近尾声,我认识的每一个人都忙着准备离开这里。 Mrs.Strickland was taking her family to the co
Chapter 6 六 But when at last I met Charles Strickland, it was under circumstances which allowed me to do no more than just make his acquaintance. 但是最后我同查理斯思特里克兰德见面,并不是在思特里克兰德太太说的那种情
Chapter 15 第十五章 When I reached London I found waiting for me an urgent request that I should go to Mrs. Strickland's as soon after dinner as I could. 我回到伦敦家里,发现有一封急信在等着我,叫我一吃过晚饭就到思特里
Chapter 13 第十三章 I dare say it would have been more seemly to decline this proposal. I think perhaps I should have made a show of the indignation I really felt, 我知道更合体的做法是拒绝他的邀请。我想也许我该把我真正感
I'm sure that's not it, I said. 绝对不是这一家。我说。 The concierge shrugged his shoulders. There was no other hotel of that name in Paris. 看门人耸了耸肩膀。巴黎再没有另一家叫这个名字的旅馆了。 It occurred to m
Chapter 11 第十一章 During the journey I thought over my errand with misgiving. 旅途中,我仔细考虑了一下这次去巴黎的差事,不觉又有些疑虑。 Now that I was free from the spectacle of Mrs.Strickland's distress I could co
In its design, color arrangement, and orientation, the logo is a study in contrasts, his booklet proclaimed. 从设计、色彩搭配和定位来看,这个标识就是对比的杰作,他的小册子中写道, Tipped at a jaunty angle, it brims
Rand flew out to Palo Alto and spent time walking with Jobs and listening to his vision. 兰德飞到了帕洛奥图,同乔布斯一同走了走,听取了他的构想。 The computer would be a cube, Jobs pronounced. He loved that shape. It was p
1985年,乔布斯被迫离开苹果(ouster from Apple in 1985)。十年后,玩具总动员发布,老乔另辟蹊径,通过将NeXT卖给苹果再度进入苹果董事会(Apple's purchase of NeXT offered him reentry into the company he had fo
Chapter 54 第五十四章 As we walked along I reflected on a circumstance which all that I had lately heard about Strickland forced on my attention. 我一面走路一面思索着他到这里以后的景况。最近一些日子我听到思特里克兰
Do they know? he asked at last, pointing to the persons on the verandah, now sitting in unusual, unaccountable silence. 他们知道吗?最后,思特里克兰德指着外面的人说;这些人这时静悄悄地坐在露台上,同往日的情景
But what does he complain of? 他有什么不舒服? If he is well enough to paint, he is well enough to have come down to Taravao and save me this confounded walk. 要是他还画得了画儿,就能到塔拉窝走一趟。叫我走这么该死的远
How strange that you should say that! I answered. 真奇怪,你怎么会也这么说?我回答道。 For long ago I had the idea that he was possessed of a devil. 很久以前,我正是也有这种想法。我觉得他这个人是被魔鬼抓住了
Chapter 53 第五十三章 Tenez, voila le Capitaine Brunot, said Tiare, one day when I was fitting together what she could tell me of Strickland. 看啊,那就是布吕诺船长,有一天,我脑子里正在往一块拼缀蒂阿瑞给我讲的关
He pulled his great red beard and smiled. 思特里克兰德一边揪着大红胡子,一边笑起来。 'Well, Ata,' he said, 'do you fancy me for a husband.' 喂,爱塔,他说,你喜欢不喜欢叫我当你丈夫? She did not say anything,
In the bar in which Strickland and Nichols sat a mechanical piano was loudly grinding out dance music. 在思特里克兰德和尼柯尔斯坐的酒吧间里摆着一架自动钢琴,机械地演奏着喧噪聒耳的舞曲。 Round the room people w
The Chink's Head was a name the beach-combers gave to a wretched inn off the Rue Bouterie, kept by a one-eyed Chinaman, 中国茅房,这是一个流浪汉给一个独眼的中国人在布特里路附近开的一家鸡毛店起的名字。 where for