For the next few days, the swans rested. 接下去的几天里,天鹅们一直在休息。 When they were hungry, they ate. When they were thirsty--which was a great deal of the time--they drank. 饿了,他们就吃。渴了--他们总是很渴--他
An hour went by. 一小时过去了。 One of the cygnets, more daring than the others, left the nest and teetered around on the shore of the little island. 一只比其他的更胆大的小天鹅离开了窝,颤颤巍巍地在小岛的岸边一圈圈
He approached the pond cautiously, his field glasses slung over his shoulder. 肩上挂着野外望远镜的他,小心地靠近了池塘。 It was still only a little after seven o'clock; the sun was pale, the air was chill. The morning smelled del
Late in the afternoon, the swan was rewarded for her patience. 下午晚些时候,雌天鹅的耐心得到了回报。 She gazed down, and there, pushing her feathers aside, came a tiny head--the first baby, the first cygnet. 她往身下望去,在
Chapter 4 The Cygnets 第四章 小天鹅 During the night, the swan thought she heard a pipping sound from the eggs. 那天夜里,雌天鹅觉得她听到了小天鹅用嘴啄蛋壳的声音。 And in the hour just before dawn, she was sure she fe
At the beginning they met with much stupidity and apathy. 起初,他们针对的是那些迟钝和麻木的动物。 Some of the animals talked of the duty of loyalty to Mr. Jones, whom they referred to as Master, 这些动物中,有一些还大谈
Boxer was an enormous beast, nearly eighteen hands high, and as strong as any two ordinary horses put together. 鲍克瑟身材高大,有近两米高的个头,强壮得赛过两匹普通马相加。 A white stripe down his nose gave him a somewha
When Major saw that they had all made themselves comfortable and were waiting attentively, he cleared his throat and began: 看到他们都坐稳了,并聚精会神地等待着,麦哲清了清喉咙,开口说道: Comrades, you have heard alre
Man is the only creature that consumes without producing. 人是一种最可怜的家伙,什么都产不了,只会挥霍。 He does not give milk, he does not lay eggs, he is too weak to pull the plough, he cannot run fast enough to catch rabbits
Even the horses and the dogs have no better fate. 就是马和狗的命运也好不了多少。 You, Boxer, the very day that those great muscles of yours lose their power, Jones will sell you to the knacker, who will cut your throat and boil you dow
Man serves the interests of no creature except himself. 让我们在斗争中协调一致,情同手足。 And among us animals let there be perfect unity, perfect comradeship in the struggle. 人心里想的事情只有他自己的利益,此外别无
All the habits of Man are evil. 凡是人的习惯都是邪恶的。 And, above all, no animal must ever tyrannise over his own kind. 而且,千万要注意,任何动物都不能欺压自己的同类。 Weak or strong, clever or simple, we are al
Beasts of England, beasts of Ireland, Beasts of every land and clime. 英格兰兽,爱尔兰兽,普天之下的兽。 Hearken to my joyful tidings of the golden future time. 倾听我喜悦的佳音,倾听那金色的未来。 Soon or late the
Three nights later old Major died peacefully in his sleep. 三天之后,老麦哲在安睡中平静地死去。 His body was buried at the foot of the orchard. 他的遗体埋在苹果园脚下。 This was early in March. During the next three mont
Their most faithful disciples were the two cart-horses, Boxer and Clover. 他们最忠实的追随者是那两匹套货车的马,鲍克瑟和克拉弗。 These two had great difficulty in thinking anything out for themselves, but having once accept
It was just then that Mr. Jones woke up. 就在此刻,琼斯先生醒了。 The next moment he and his four men were in the store-shed with whips in their hands, lashing out in all directions. 不一会儿,他和他的四个伙计手里拿着鞭子
For the first few minutes the animals could hardly believe in their good fortune. 起初,有好大一会,动物们简直不敢相信他们的好运气。 Their first act was to gallop in a body right round the boundaries of the farm, as though to
Then they made a tour of inspection of the whole farm and surveyed with speechless admiration the plough land, the hayfield, the orchard, the pool, the spinney. 然后,他们巡视庄园一周,在无声的赞叹中查看了耕地、牧场、果树园
All were agreed that no animal must ever live there. 大家全都赞成:任何动物都不得在此居住。 The animals had their breakfast, and then Snowball and Napoleon called them together again. 动物们用完早餐,斯诺鲍和拿破仑再次
Animal Farm by George Orwell 动物庄园 乔治奥威尔 Mr. Jones, of the Manor Farm, had locked the hen-houses for the night, but was too drunk to remember to shut the pop-holes. 故事发生在曼纳庄园里。这天晚上,庄园的主人琼斯先
- 万物简史 第523期:丰富多彩的生命(19)
- 万物简史 第524期:丰富多彩的生命(20)
- 万物简史 第525期:丰富多彩的生命(21)
- 万物简史 第526期:丰富多彩的生命(22)
- 木偶奇遇记 第157期:匹诺曹梦想成真(3)
- 英语听书《白鲸记》第672期
- 英语听书《白鲸记》第668期
- 英语听书《白鲸记》第669期
- 英语听书《白鲸记》第670期
- 英语听书《白鲸记》第671期
- 英语听书《白鲸记》第673期
- 英语听书《白鲸记》第674期
- 英语听书《白鲸记》第675期
- 英语听书《白鲸记》第666期
- 英语听书《白鲸记》第667期
- 英语听书《白鲸记》第665期
- 英语听书《白鲸记》第664期
- 英语听书《白鲸记》第663期
- 英语听书《白鲸记》第662期
- 英语听书《白鲸记》第661期
- 万物简史 第523期:丰富多彩的生命(19)
- 万物简史 第524期:丰富多彩的生命(20)
- 万物简史 第525期:丰富多彩的生命(21)
- 万物简史 第526期:丰富多彩的生命(22)
- 木偶奇遇记 第157期:匹诺曹梦想成真(3)
- 英语听书《白鲸记》第672期
- 英语听书《白鲸记》第668期
- 英语听书《白鲸记》第669期
- 英语听书《白鲸记》第670期
- 英语听书《白鲸记》第671期
- 英语听书《白鲸记》第673期
- 英语听书《白鲸记》第674期
- 英语听书《白鲸记》第675期
- 英语听书《白鲸记》第666期
- 英语听书《白鲸记》第667期
- 英语听书《白鲸记》第665期
- 英语听书《白鲸记》第664期
- 英语听书《白鲸记》第663期
- 英语听书《白鲸记》第662期
- 英语听书《白鲸记》第661期