First story is about an international rescue effort at sea. The ARA San Juan is an Argentine submarine. It mysteriously disappeared last Wednesday as it was travelling from the southernmost tip of Argentina back to its home port in Mar de Plata, whic

发表于:2018-12-20 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 CNN美国有线新闻2017年11月

During this period the fish Conseil and I observed differed little from those we had already studied in other latitudes. 康塞尔和我在这个期间所观察到的鱼类,跟我门在别的纬度下研究过的,并没有多大差别。 Chief am

发表于:2018-12-31 / 阅读(130) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

Our navigating continued under these conditions until March 13. 一直到3月6日,我们的船都在这种情形下继续行驶。 That day the Nautilus was put to work in some depth-sounding experiments that fascinated me deeply. 13日那一天,用

发表于:2018-12-31 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

THE NAUTILUS didn't change direction. For the time being, then, we had to set aside any hope of returning to European seas. 诺第留斯号行驶的方向没有改变。所以,再回到欧洲海岸去的所有希望暂时都要抛弃了。 Captain

发表于:2018-12-31 / 阅读(74) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

I went closer and was forced to recognize the obvious. At the mouth of a hole cut in the trunk of a dragon tree, there swarmed thousands of these ingenious insects so common to all the Canary Islands, where their output is especially prized. 我向前走

发表于:2018-12-31 / 阅读(62) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

Just then we went around the highest ridge of these rocky foothills that supported the vault. 这个时候,我们绕过这些前列岩石的最高尖峰,它们把穹窿圆顶支起。 Then I saw that bees weren't the animal kingdom's only represe

发表于:2018-12-31 / 阅读(74) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

Oho! We know that, do we? Captain Nemo replied in a tone of mild surprise. Well, professor, we have good reason to know it because it's the truth. 啊!人们知道这事吗?尼摩船长回答,语气有点惊异。那么,教授,人们当然知

发表于:2018-12-31 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

Housework: Women still do the lion's share of household chores统计证明,女人在做家务的份额上始终是占绝大部分的。 Men are doing no more housework than 30 years ago despite the myth of the New Man. Meanwhile, working women spen

发表于:2019-01-11 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 阅读空间

Crossing through the lounge, I arrived at the door, contrived in one of the canted corners, that opened into the captain's stateroom. 在客厅中这样走来走去,我走近门边,这门在屋角墙上,是通船长的舱房的。 Much to my as

发表于:2019-01-27 / 阅读(76) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

THE MEDITERRANEAN, your ideal blue sea: 地中海,是最碧蓝的海, to Greeks simply the sea, to Hebrews the great sea, to Romans mare nostrum.* Bordered by orange trees, aloes, cactus, and maritime pine trees, 希伯来人的大海,希腊人酌

发表于:2019-01-27 / 阅读(74) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

Accordingly, our speed was twenty-five miles (that is, twelve four-kilometer leagues) per hour. 因此,我们的速度是每小时二十五海里,即每里为四千米的十二里。 Needless to say, Ned Land had to give up his escape plans, much

发表于:2019-01-27 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

Other rays passed by so quickly I couldn't tell if they deserved that name eagle ray coined by the ancient Greeks, 其他的鲫鱼类走过得很快,我想法认识它们是否应得希腊人给它们的鹰的称号, or those designations of rat

发表于:2019-01-27 / 阅读(70) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

I showed Conseil the position of this long reef on our chart of the Mediterranean. 我在地中海地图上,指给康塞尔看那条很长的暗礁所占据的部位。 But with all due respect to master, Conseil ventured to observe, it's like an a

发表于:2019-01-27 / 阅读(45) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

THE ATLANTIC! A vast expanse of water whose surface area is 25,000,000 square miles, with a length of 9,000 miles and an average width of 2,700. 大西洋:广阔的水面,面积共有二千五百万平方海里。长九千海里,宽平均二千七

发表于:2019-01-27 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

This said, the Canadian withdrew, leaving me close to dumbfounded. I had imagined that if it came to this, I would have time to think about it, to talk it over. 说完这话,加拿大人就退出去,让我一人不知所措地呆在房中;我也想

发表于:2019-01-27 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

While this bizarre scenery was glittering under our electric beams, I told Conseil the story of the Atlanteans, who had inspired the old French scientist Jean Bailly to write so many entertaining-albeit utterly fictitious-pages.I told the lad about t

发表于:2019-01-27 / 阅读(60) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

I can see, captain, that nature is your obedient servant, any time or any place. You're safe on this lake, and nobody else can visit its waters. 船长,我看见大自然随时随地都被您所利用,给您方便。您在这湖中很安全,除了

发表于:2019-01-27 / 阅读(41) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

The volcanic nature of this enormous pit was apparent all around us. I ventured to comment on it to my companions. 这所巨大洞穴是由火山所形成的,已在很多处得到证实。我对我的同伴们指出,要他们注意。 Can you pic

发表于:2019-01-27 / 阅读(43) / 评论(0) 分类 《海底两万里》中英双语有声读物

毫无疑问,轻松拼词提供的四种方法可以记忆所有的英语单词。问题是,对于成千上万的单词,一一进行分解和联想,这个过程虽比机械记忆轻松许多,但还是比较辛苦的。 为了帮助学员用轻松拼词法快速背单词,我们已经将高考,大学四级、六级考试,研究生入学考试以及MBA入学

发表于:2019-02-08 / 阅读(77) / 评论(0) 分类 英文语法词汇

If you drop the ball, gravity will pull it toward the center of the earth, but will not diminish that extra eastward speed. So as the ball falls itll outrun the ground and land slightly east of the straight-down point. Edwin H. Hall, a Harvard Univer

发表于:2019-02-15 / 阅读(81) / 评论(0) 分类 英语时差8,16