时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物


英语课

 THE NAUTILUS didn't change direction. For the time being, then, we had to set aside any hope of returning to European seas.  诺第留斯号行驶的方向没有改变。所以,再回到欧洲海岸去的所有希望暂时都要抛弃了。


Captain Nemo kept his prow 1 pointing south. Where was he taking us? I was afraid to guess. 尼摩船长仍是把船头指向南方。他带我们到哪里去?我不敢设想。
That day the Nautilus crossed an odd part of the Atlantic Ocean.  这一天,诺第留斯号走过了大西洋很新奇的一部分海面。
No one is unaware 2 of the existence of that great warm-water current known by name as the Gulf 3 Stream.  大家知道大西洋中有那名为“漩流”的大暖流存在。
After emerging from channels off Florida, it heads toward Spitzbergen.  暖流从佛罗里达湾出未,向斯勃齐堡湾流去。
But before entering the Gulf of Mexico near latitude 4 44 degrees north, this current divides into two arms;  但在流入墨西哥湾之前,在北纬44度左右,暖流分为两支:
its chief arm makes for the shores of Ireland and Norway while the second flexes 5 southward at the level of the Azores;  主流奔向爱尔兰和挪威海岸,支流弯折向南,与阿棱尔群岛在同一纬度,
then it hits the coast of Africa, sweeps in a long oval, and returns to the Caribbean Sea. 然后抵达非洲海岸,画一个长长的椭圆形,回到安的列斯群岛。
Now then, this second arm--more accurately 6, a collar--forms a ring of warm water around a section of cool, tranquil 7, motionless ocean called the Sargasso Sea.  可是,这条第二支流一一与其说是手臂般的支流,不如说是项圈一般的环流一形成许多暖流圈,把这部分冰冷、平静和不动的大西洋围绕起来,名为萨尔加斯海。
This is an actual lake in the open Atlantic, and the great current's waters take at least three years to circle it. 这是大西洋中的真正湖沼,大暖流的水要绕这湖一周,非三年的时间不成。

n.(飞机)机头,船头
  • The prow of the motor-boat cut through the water like a knife.汽艇的船头像一把刀子劈开水面向前行驶。
  • He stands on the prow looking at the seadj.他站在船首看着大海。
a.不知道的,未意识到的
  • They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
  • I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
n.纬度,行动或言论的自由(范围),(pl.)地区
  • The latitude of the island is 20 degrees south.该岛的纬度是南纬20度。
  • The two cities are at approximately the same latitude.这两个城市差不多位于同一纬度上。
v.屈曲( flex的第三人称单数 );弯曲;(为准备大干而)显示实力;摩拳擦掌
  • MCC RE Flexes Its Powerful Muscle Across the Country. 中冶置业:全国彰显雄厚实力。 来自互联网
  • Yeah, well, maybe you need to do a few more butt flexes. 是吗?可能你是需要做更多的臀部运动吧。 来自互联网
adv.准确地,精确地
  • It is hard to hit the ball accurately.准确地击中球很难。
  • Now scientists can forecast the weather accurately.现在科学家们能准确地预报天气。
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
  • The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
  • The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
标签: 海底两万里
学英语单词
a carreira
acid attack
air-glass reflection
aldosterone deficiency
amaxophobia
amount carried over
asynchronous logic
automatic meter reading system
bankrupt
barter agreement
battery ore
be weak on
bishopess
burnishing surface
caryophyllenol
CHBHA
civil-war
CM8222
Cobury bread
cognitive limits
coitus int.erruptus
common platform
decimal scale
diphosphorus
disintegration chain
displacement ferroelectrics
drum polletizing
dtb
ectopia lentis
eissero
enter into conversation with
F.I.A.S.
fecundly
fixed sash
fizzlings
freelore
fuster
gelisolifluction
ground-basses
Harrison 2, Benjamin
hole reaming
hop residue
Hornstorf
Hydrangea shaochingii
in-statest
indirect-measurement
inner reflector
interleukine
intra-atomic energy
Irish Republic
Jaggarnat
lactosylceramides
laminae spiralis secundaria
Lexus lane
Lindera limprichtii
lineo-normal distribution
Macht metal
mendication
mizuage
monodactyl
Morellin
multilepis
narcisms
nasal splint
Nemipterus
noelani
noiseuses
non-stimulated
not busy interrupt
oil pressure unit
Opie paradox
orthomitosis
pack-up kits
perspective projection
preheating process
quarternary alloy
radio resource control
refreshable
rockfill breakwater
scavenge trunk
set much by someone
shared main storage
sheafer
single loop servomechanism
Soranus
stylistic component
Syväri
Szarvas
tectomorphic texture
tettigoniid
thiodan
Thymus nervulosus
totalizing
toxicological detection
transport mean-free path
unflappability
unven
vibrating-reed amplifier
vinous tincture
Västernorrlands Län
well-behaved net
wood spurge