时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物


英语课

   First off, I'll mention that at the bottom of the sea there exist veins 1 of zinc 2, iron, silver, and gold whose mining would quite certainly be feasible.


  首先,我对您说,海底有锌、铁、银、金等矿藏,开发并不是不可能的事。
  But I've tapped none of these land-based metals, and I wanted to make demands only on the sea itself for the sources of my electricity.
  但我并不借助于陆地上的这些金属,我只是要大海本身来供给我生产电力的原料。
  The sea itself?
  要海来供给?
  Yes, professor, and there was no shortage of such sources.
  是的,教授,我的方怯多着呢。
  In fact, by establishing a circuit between two wires immersed to different depths, I'd be able to obtain electricity through the diverging 3 temperatures they experience;
  譬如我可以把沉在不同深度下的金属线连结成电路,金属线受到的不同热度就产生电:
  but I preferred to use a more practical procedure.
  但我通常采用的,是另一种比较方便而实用的方法。
  And that is?
  是哪种方法呢?
  You're familiar with the composition of salt water. In 1,000 grams one finds 96.5% water and about 2.66% sodium 4 chloride;
  海水的成份您是知道的。一千克的海水有百分之九十六点五是水,百分之二点七左右是氯化钠,
  then small quantities of magnesium 5 chloride, potassium chloride, magnesium bromide, sulfate of magnesia, calcium 6 sulfate, and calcium carbonate.
  其余就是小量的氯化镁,氯化钾,澳化镁,硫酸镁,硫酸和石炭酸。
  Hence you observe that sodium chloride is encountered there in significant proportions.
  由此您可以看出,氯化钠在海水中含有相当大的分量。
  Now then, it's this sodium that I extract from salt water and with which I compose my electric cells.
  而我从海水中提出来的就是钠,我就是用这些钠制造我所需要的物质。

n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
n.锌;vt.在...上镀锌
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
  • Zinc is used to protect other metals from corrosion.锌被用来保护其他金属不受腐蚀。
分开( diverge的现在分词 ); 偏离; 分歧; 分道扬镳
  • Plants had gradually evolved along diverging and converging pathways. 植物是沿着趋异和趋同两种途径逐渐演化的。
  • With member-country bond yields now diverging, 'it's a fragmented set of markets. 但随着成员国债券收益率之差扩大,市场已经分割开来。
n.(化)钠
  • Out over the town the sodium lights were lit.在外面,全城的钠光灯都亮了。
  • Common salt is a compound of sodium and chlorine.食盐是钠和氯的复合物。
n.镁
  • Magnesium is the nutrient element in plant growth.镁是植物生长的营养要素。
  • The water contains high amounts of magnesium.这水含有大量的镁。
n.钙(化学符号Ca)
  • We need calcium to make bones.我们需要钙来壮骨。
  • Calcium is found most abundantly in milk.奶含钙最丰富。
学英语单词
additive color mixture
Antioch University
ardvrecks
Badzhal
be on other side of the fence
besteman
betamimetics
blood flour
body-blow
buying by inspection
Capestrano
cases-to-infection ratio
Chappell
checkpoint restart
condenser microphones
condenser-diffuser type enlarger
control of scrap
cultivator-planting combine
custody of assets
dbp (data base processing)
debye-sommerfeld equation
decorative illumination
diaphragm carrier ring
difficulting
dragon roll
dysbasia angiosclerotica
electrical impulse
escalator drive
fieldbook
flame absorption
free-falling velocity
helm (cloud)
hippodamous
Homa Bay
honesttogoodness
hydraulic hobbing press
hylea
Imicillin
immigrate
Incisura pancreatis
INPADOC Data Base
israel folk dance institute (ifdl)
justifyingly
kuos
lactonase
Lesnoy Rayon
light soup
lightweight data access protocol
lung butter
Macroptilium
Management of Aids to Navigation
Marie Jeanne
Mies van der Rohe, Ludwig
million theoretical operations per second
molybdenites
nigh by
nucleolar organiser
Ominipaque
opaque fluid
out of shape
outboard drive unit
panarthritis
phyllobranchia
plasce
possessory things
processioning
race-acetylmethadol
Rautalampi
recharge rate
renders
return opening
Rullbo
sapphirina gastrica
scillitic
Scrophulariales
seek advice
semi-permanents
silklike
Single European Market
skiddooed
solid state modulator
south tmeperature zone
speaking skills
spot investigation
spread oneself
suin
sulphonimide
suprapermafrost water
ternan
throw in one's hand
thyrotoxin
toxicodendrons
transient echo
tremblingly
tsen
tuyere ratio
two point problem
vestibulograph
Virgin Islands
WCCK
weijing decoction
wolf's-claw