Chapter 06 第六章 The Story of Egypt 埃及的故事 The rise and fall of Egypt 埃及的盛衰 The river Nile was a kind friend but occasionally it was a hard taskmaster. 尼罗河是人类的好友,可有时候,它又像一位严厉的监工。

发表于:2019-01-16 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 美国学生人类历史

It really is a bit too thick, the Head Mistress of Eton was saying to the Director of Crematoria and Phosphorus Reclamation. 实在太愚蠢了。伊顿公学的女校长对火葬与磷回收场场长说, When I think that I actually ... 在我认为

发表于:2019-01-29 / 阅读(97) / 评论(0) 分类 美丽新世界

Bernard had to shout through the locked door; the Savage would not open. But everybody's there, waiting for you. 伯纳只好对紧闭的门大叫,野蛮人却不肯开门。可是,大家都在那儿等你。 Let them wait, came back the muffled

发表于:2019-01-29 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 美丽新世界

The Resident World Controller's Second Secretary had asked her to dinner and breakfast. 驻跸总统的第二秘书请她去用过晚宴,吃过早饭。 She had spent one week-end with the Ford Chief-Justice, and another with the Arch-Community-Son

发表于:2019-01-29 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 美丽新世界

Perhaps we had better go on, said Miss Keate, and moved towards the door. 我们还是继续参观吧。季特女士说,向门边走去。 And this, said the Provost a moment later, is Hypnopidic Control Room. 这儿,一会儿以后,院长说,是

发表于:2019-01-29 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 美丽新世界

Or the Caste System. Constantly proposed, constantly rejected. 或者拿种姓制度来说。就曾经被不断提出,不断遭到否决。 There was something called democracy. As though men were more than physico-chemically equal. 有一种东西叫

发表于:2019-01-29 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 美丽新世界

He raged against himselfwhat a fool!against the Directorhow unfair not to give him that other chance, that other chance which, he now had no doubt at all, he had always intended to take. 他对自己大发雷霆多么愚蠢!竟然对主任发起脾气

发表于:2019-01-29 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 美丽新世界

The Warden was a blond and brachycephalic Alpha-Minus, short, red, moon-faced, and broad-shouldered, with a loud booming voice, very well adapted to the utterance of hypnop.dic wisdom. 总监是个金头发白皮肤的阿尔法减。矮个儿、脸短而

发表于:2019-01-29 / 阅读(46) / 评论(0) 分类 美丽新世界

No, we can't rejuvenate. But I'm very glad, Dr. Shaw had concluded, to have had this opportunity to see an example of senility in a human being. 是的,我们没有办法返老还童。但是我很高兴。萧大夫下了结论,有了这个机会看

发表于:2019-01-29 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 美丽新世界

After the scene in the Fertilizing Room, 授精室那一幕之后, all upper-caste London was wild to see this delicious creature,伦敦的上层种姓都迫不及待地想见识一下这位妙人,who had fallen on his knees before the Director of

发表于:2019-01-29 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 美丽新世界

The mere suggestion of illness or wounds was to him not only horrifying, but even repulsiveand rather disgusting. Like dirt, or deformity, or old age. Hastily he changed the subject. 提起疾病和痛苦他不但恐怖,而且抵触,甚至厌恶,

发表于:2019-01-29 / 阅读(120) / 评论(0) 分类 美丽新世界

She too had poetry at her command, knew words that sang and were spells and beat drums. 她的心里也有诗,知道一些能够歌唱的话句,是符咒,是鼓点。 Kiss me; she closed her eyes, she let her voice sink to a sleepy murmur, Kiss

发表于:2019-01-29 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 美丽新世界

Why should you think it necessary ... Lenina began, but left the sentence unfinished. 你为什么非要先办列宁娜开始了,却住了口, There was a note of irritation in her voice. 口气略带温怒。 When one has leant forward, nearer a

发表于:2019-01-29 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 美丽新世界

Helmholtz had been restless throughout the entire scene; but when, pathetically mimed by the Savage, Juliet cried out: 赫姆霍尔兹听那一幕时一直不大安静,但是在这时宋丽叶用野蛮人模仿出的伤感语调叫道: Is there no

发表于:2019-01-29 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 美丽新世界

Bernard, by this time, was fast asleep and smiling at the private paradise of his dreams. Smiling, smiling. 此时的伯纳却睡得正酣,正对着他梦中的私人天堂微笑。微笑,微笑。 But inexorably, every thirty seconds, the minute

发表于:2019-01-29 / 阅读(86) / 评论(0) 分类 美丽新世界

Now, who wants a chocolate clair? she asked in a loud, cheerful tone. 现在,谁要吃巧克力馅的条糕?她用快活的口气大声叫道。 Me! yelled the entire Bokanovsky Group in chorus. 我要吃!整个波坎诺夫斯基组的孩子们都

发表于:2019-01-29 / 阅读(89) / 评论(0) 分类 美丽新世界

Together they hurried along the corridor to the lifts. 两人沿着走廊匆匆向电梯走去。 But do you like being slaves? the Savage was saying as they entered the Hospital. 可是,你们愿意做奴隶吗?他俩走进医院时野蛮人正在

发表于:2019-01-29 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 美丽新世界

Mass production demanded the shift. 大规模生产需要这种转轨。 Universal happiness keeps the wheels steadily turning; truth and beauty can't. 众人的幸福能让轮子稳定地运转;而真与美不行。 And, of course, whenever the ma

发表于:2019-01-29 / 阅读(42) / 评论(0) 分类 美丽新世界

But who was he to be pampered with the daily and hourly sight of loveliness? 可是他是什么样的人,竟然得到如此的娇惯,可以每时每日欣赏如此的美景? Who was he to be living in the visible presence of God? 他是什么样的

发表于:2019-01-29 / 阅读(72) / 评论(0) 分类 美丽新世界

All the tonic effects of murdering Desdemona and being murdered by Othello, without any of the inconveniences. 它所能产生的滋补效果跟杀死苔斯德蒙娜和被奥塞罗杀死相同,却丝毫没有它的不方便。 But I like the inconv

发表于:2019-01-29 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 美丽新世界