标签:dorothy 相关文章
The house whirled around two or three times and rose slowly through the air. Dorothy felt as if she were going up in a balloon. The north and south winds met where the house stood, and made it the exact center of the cyclone. In the middle of a cyclo
The King bowed low before Dorothy, and asked, What is your command? 那猴王在多萝茜面前恭敬地鞠躬,并且问道:你有什么吩咐? We wish to go to the Emerald City, said the child, and we have lost our way. 我们想去翡翠城,女
When Dorothy awoke the sun was shining through the trees 当多萝茜睁开朦胧的睡眼时,太阳穿过树缝照了进来。 and Toto had long been out chasing birds around him and squirrels. 托托很早就跑出去了,追逐着四周的鸟儿和
I understand how you feel, said the little girl, who was truly sorry for him. 我很理解你,小女孩子说,她真的为他感到难过。 If you will come with me I'll ask Oz to do all he can for you. 如果你和我一起儿去,我会尽力请
After a few hours the road began to be rough, and walking grew so difficult that the Scarecrow often stumbled over the yellow bricks, which were here very uneven. 他们走了没多久,黄砖就越来越坏,稻草人常常在不平的地方跌到。
When Dorothy was left alone she began to feel hungry. 当就剩多萝茜一个人的时候,她觉得很饿。 So she went to the cupboard and cut herself some bread, which she spread with butter. 于是她走到橱旁去,切了几片面包并抹上
On the green lawn before it many men and women were dancing. 在屋子前面的绿草地上,有许多人在跳舞。 Five little fiddlers played as loudly as possible, and the people were laughing and singing, 五个小提琴手卖力地演奏着,大
The sheets were made of blue cloth, and Dorothy slept soundly in them till morning, with Toto curled up on the blue rug beside her. 被单是蓝布做的,多萝茜就躺在这上面,一直酣睡到第二天,托托蜷伏在床下的蓝色的地毯
You are nothing but a big coward. 你不过一个庞大的胆小鬼罢了。 I know it, said the Lion, hanging his head in shame. I've always known it. But how can I help it. 我知道我很怯懦,狮子说,羞愧地低着头;我也知道这个的
All this time Dorothy and her companions had been walking through the thick woods. 多萝茜和她的同伴们,正在穿越深深的树林。 The road was still paved with yellow brick, 路仍然是用黄砖铺的, but these were much covered by
If you have, continued the Tin Woodman, you ought to be glad, for it proves you have a heart. 如果你有心脏病,铁皮人接下去说,你应该感到高兴,因为那证明你有一颗心。 From my part, I have no heart; so I cannot have he
His padded hands were so clumsy and the nuts were so small that he dropped almost as many as he put in the basket. 他那填塞着稻草的手是多么地不灵巧,而坚果又是这么小,因而掉落的坚果和放进篮子里的一样多。 Bu
So Dorothy went first, holding Toto in her arms, the Tin Woodman followed, and the Scarecrow came next. 多萝茜臂抱起托托,第一个走;铁皮人跟在后面,稻草人其次。 The Lion, although he was certainly afraid, turned to face th
Our little party of travelers awakened the next morning refreshed and full of hope, 第二天清晨,他们都醒了过来,重新振作起精神, and Dorothy breakfasted like a princess off peaches and plums from the trees beside the river. 多萝
Good-bye! he called after them, and they were very sorry to leave him. 再会了!他在他们的后面喊着,他们丢了一个伙伴,觉得很难受。 Indeed, the Tin Woodman began to cry, but fortunately remembered that he might rust, 的确是
They now came upon more and more of the big scarlet poppies, and fewer and fewer of the other flowers; 他们就跑到了茂盛的深红色罂粟花丛中,别的花儿愈来愈少了; and soon they found themselves in the midst of a great meadow
The Queen turned to the mice that attended her and told them to go at once and get all her people. Quickly, now, quickly. 皇后立刻转过身来吩咐等候它的田鼠们,让它们迅速地把所有的老百姓招呼来。快点,快点。 As s
They thanked him and bade him good-bye, oh, thank you very much, thank you, thank you and goodbye. And turned toward the West, walking over fields of soft grass dotted here and there with daisies and buttercups. 他们向他道了谢,并且向他说了
The Ball of Fire burned fiercely for a time, and the voice said, Bring me proof that the Wicked Witch is dead, and that moment I will give you courage. 这时候,火球燃烧得更加猛烈了,那声音说:你把那恶女巫死了的证据带来给
As soon as he had spoken, the Tin Woodman began to chop, and in a short time the tree fell over with a crash, 铁皮人说了以后,立刻动手砍树,很快地,听到砰礴一声响,树便倒下来了, whereupon the Scarecrow's clothes fel