标签:拒不妥协 相关文章
[00:03.24]妥协 [00:06.48]...get on the bandwagon. [00:09.81]随大溜。(较随便) [00:13.14]A:What're you supposed to do now? [00:15.43]你现在该怎么办呢? [00:17.71]B:The only thing for me to do is to get on the bandwagon. [00:20.58]我
[00:03.20]-It's the only break we get. -You know what? -否则我们会更惨 -这样吧 [00:06.68]Write a dissertation. Don't announce that I stay in night after night.... 你就用这主题写篇论文 但不用大肆宣扬我夜夜独守空闺 [00
[00:05.52]So, Harry, what do you do? 哈利,你从事哪一行? [00:07.40]I'm an owner of a record company, among other things. 我是唱片公司的老板 [00:09.76]-Which record company? -Drive-By Records. -哪一家? -街头唱片公司
[00:01.64]I've never been married, I'm a doctor. 我没结过婚,又是医生 [00:02.12]You wouldn't believe what catnip that is for some women. 有些女人对我难以抗拒 [00:05.12]Yes, I would. It's just-- Don't you like girls your own ag
[00:01.12]Me either. I wish I could. 我也是,真想睡个八小时 [00:04.24]Want me to shut these? The sun comes in strong in the morning. 要不要拉上窗帘? 早上阳光很强 [00:07.76]-Sure. -So, Harry... -好啊 -哈利 [00:10.76]...
[00:05.72]No. 没有 [00:05.88]We haven't. You're correct on that one. 还没上过床,你说对了 [00:11.80]Something to live for. 值得为此而活下去 [00:22.88]Down to the cheek. 才亲脸颊而已 [00:32.92]Hold on, Tarzan, we're still
[00:05.68]Oh, I'm sorry. Your granddad's gonna be okay. 抱歉,你爷爷不会有事的 [00:07.32]Oh, thank you so much. 谢谢你 [00:08.08]We're not related. 我们没血缘关系 [00:10.08]-He's a friend. -Sorry. -他是我的朋友 -抱歉
[00:01.44]...could be the best thing that ever happened to me. 或许是我遇过最好的一件事吧 [00:12.88]-I love ya. -I love you too. -我爱你哟 -我也爱你 [00:16.64]If that's what you said. 若你是指那个爱 [00:18.36]I don't know
[00:03.24]Let her figure things out for herself. 让她自己慢慢探索吧 [00:05.92]I'm not talking about that, Dave. After all, she did go to medical school. 我指的不是那方面 毕竟她念的是医学院 [00:09.68]Hey, hey, hey. No
[00:05.00]...after.... 刚做完 [00:07.88]Sorry. 抱歉 [00:08.28]So where do you like to eat in Paris? 你去巴黎想在哪儿吃饭? [00:12.96]I love this bistro called The Grand Colbert. 我很喜欢有家叫葛兰考伯的餐厅 [00:14.08]It'
[00:01.16]-Haven't you? -Never, not even close, I swear to God. -没有吗? -从来没有,连边儿都没沾上 [00:05.00]I'm saying this because for two people convinced they've got life beat... 我把话摊开来说 因为你们俩都自以为
[00:01.96]Cut it off. Please. 剪掉求求你 [00:03.44]Please! 求求你 [00:07.32]Cut it off. 剪掉 [00:09.72]Please. 求求你 [00:13.88]-Aren't you full of surprises? -Yeah. -你真是充满了惊喜 -是啊 [00:25.68]Yeah. 是啊 [00:30.04]Yes.
贝克特等人开始调查一起爆炸案,而贝克特不幸被困在了安放炸弹的房间。嫌犯拒不合作,炸弹无法拆除,卡塞尔非常担心贝克特的安危。卡塞尔不愿离开贝克特,两人苦中作乐开始重温往事
Lesson 259 I can't refuse his request. 1.I can't refuse his request.我无法拒绝他的要求。 2.He never refuses my request.他从不拒绝我的要求。 3.He refused to change his mind.他拒不改变主意。 4.You'd better refuse it.你最好拒
Fools in love, well are there any other kind of lovers? Fools in love, is there any other kind of pain? Everything you do, everywhere you go now Everything you touch, everything you feel Everything you see, everything you know now Everything you do,
[01:07.16]I couldn't believe you were calling from downstairs. You have a beard! 居然到了到楼下才打电话给我 你留了胡子耶 [01:10.36]-It's great to see you. -You couldn't look better. -真高兴能见到你 -你气色好极了 [01:14
[00:02.72]He dies of a funny heart attack. 他心脏病发死翘翘很好笑 [00:04.00]He's a schmuck, who screwed around with our heroine, so it won't be sad. 他是个烂人,对女主角不好 所以死不足惜 [00:09.32]Schmucks are people
[00:01]T:Hey, now, buddy, look. The lady obviously doesn't wanna have to... [00:04]V:Look, creep. You want a knuckle sandwich? [00:06]T:Oh, no, thanks. I'm waiting for a double Chubby Chuck. [00:09]V:Then keep your smart-ass mouth shut. I'll
Business as usual or the biggest walk out in decades, it all depends whether a deal can be done over the public sector pensions row, that's been going on for months. With the threat of strike action on November the 30th, now imminent, the government
打死都不说!用英语形容嘴严 当八卦控碰上了嘴严的小伙伴,想探听点儿消息真心好难!想尽了一切办法套他们的话儿,结果人家啥也不说!心中只好暗自感叹嘴好严! 1. Hold one's cards close