时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-爱是妥协


英语课

  [00:03.20]-It's the only break we get. -You know what? -否则我们会更惨 -这样吧

[00:06.68]Write a dissertation 1. Don't announce that I stay in night after night.... 你就用这主题写篇论文 但不用大肆宣扬我夜夜独守空闺

[00:09.56]By the way, one “night after night” would have been enough. 还有,一夜就够了,不必夜夜

[00:13.08]Did you ever realize that I stay in as a part of my job? 你知道我待在家里是在工作吗?

[00:16.04]And why do you think I married the director of my plays? 你以为我干嘛嫁给剧作导演?

[00:21.72]He was the only man I ever saw. 因为我不认识别的男人了

[00:23.20]And anyway, I like staying in, and I like this time in my life. 反正我是居家型的人 而且我喜欢过这种生活

[00:24.68]Why do I have to defend myself? I was married for 20 years. I'm done. 我何必辩解? 我结婚二十年,受够了

[00:30.24]-What the hell was that? -Sorry, I thought I was onto something. -怎样回事? -抱歉,我自以为言之有物

[00:31.96]Honey, what are you doing with this guy? 女儿,你干嘛跟这个老头鬼混?

[00:36.00]He's old. He's chauvinistic 2. 他不但老,又很大男人

[00:38.48]-He's fun. -Fun? -他很好玩 -好玩?

[00:40.12]I mean, how is he fun? He's, like, wrong. 哪里好玩? 根本不适合嘛

[00:41.28]-Yeah, wrong can be fun. -No. -不适合也能很有趣 -不对

[00:42.48]-Not this wrong. -He's smart and fascinating. -不是这样的 -他聪明又有魅力

[00:46.24]If you talked about something other than marital 3 status... 只要不找他聊结婚的话题

[00:49.64]...you would find he's smart, owns 1 0 different companies. 就会发现他有多聪明 他名下有十家公司

[00:53.44]What does that mean? It means he can't commit. That's what it means. 那又怎样? 这表示他不专一

[00:57.48]-Not that I want him to commit. -Oh, yeah, that I get. -拜托,我也不是要他被约束 -这我知道

[01:01.84]Anyway, he said he thought you two were very spontaneous and nice. 他说他觉得你们两个 既直率又和善

[01:04.84]And then he said he's leaving as soon as the sun comes up. 他还说天一亮他就走

[01:09.44]What, his car doesn't have headlights? 怎样?他的车没大灯吗?

[01:12.80]Wait a minute. I have no right to get this nuts. 等一下,我不应该乱发飚

[01:15.16]I'm sorry. 抱歉

[01:18.40]He's your friend, he's not mine. 他是你的朋友,我管不着

[01:18.88]-I'm sorry and love you. -I love you more. -对不起,我爱你 -我更爱你

[01:30.08]No chance in hell he said we were nice. 他不可能说我们很和善

[01:30.16]Please. None. 拜托,门儿都没有

[01:38.64]What are they listening to? 他们在听什么?

[01:39.04]I don't care. 我才懒得管

[01:45.60]Marvin Gaye? 马文盖?

[01:54.92]Will you stop that? 别闹了

[01:56.12]That's disgusting, Zoe. Stop it! 真恶,心够了

[02:01.44]There. 好了啦

[02:07.36]She'll never see him after this weekend. She can't commit either. 她过完周末就会甩了他 她也不专一

[02:12.92]He does sound fun. 听起来他真的很风趣

[02:14.24]Admit it. He's got something. You felt it, right? 承认吧,他很有魅力 你也感觉到了吧?

[02:18.92]Okay, this is nuts. 太荒谬了

[02:21.36]Mom! 我的妈啊!

[02:24.16]Mom, hurry! 妈!快点!

[02:24.28]Did she say, “Mom”? 她在叫我吗?

[02:29.72]Mom! 妈!

[02:31.92]I don't know what happened. We fooled around. 不知怎么地,我们正闹着玩

[02:34.48]And then he just said he felt funny, and he just collapsed 4. 他说有点不对劲,然后就昏倒了

[02:39.80]Harry, what is it? 你怎么了?

[02:42.04]-I'm okay. I'm fine. -Does your chest hurt? -我很好,没事 -你胸口痛吗?

[02:44.32]It's like an elephant's sitting on it. 好像被大象踩了一脚

[02:49.80]Call 91 1 , tell them to send an ambulance. 打电话叫救护车

[02:50.24]Marin, now! 犸琳,快去!

[02:53.20]-My God! -What are you doing? -天哪 -你要干嘛?

[02:56.60]Mouth-to-mouth. 人工呼吸

[02:58.48]Oh, you fucking guy. 你这个烂人

[03:03.64]We need an ambulance right away, please! 请快派救护车过来!

[03:05.72]29 Daniels Lane, Sagaponack. 萨加波内社区丹尼尔巷29号

[03:19.52]-We got him. -Apparent cardiac arrest. -我们会救他的 -是心脏病

[03:21.76]Sinus check, 1 20. 心跳过快,120下

[03:21.84]-BP? -1 50/95. -血压? -150/95

[03:25.32]-Forty-one. Right here? -On three. -43,这里? -数到三

[03:28.52]-All right. -Careful. -好 -小心

[03:29.88]-Switch over to monitors. -How we doing? -接上监测器 -情况如何?

[03:32.56]30 minutes of chest pain, nausea 5, shortness of breath. 半小时胸痛、反胃、呼吸困难

[03:35.32]Pulse, 1 04. Respiration's 1 8. 脉搏104,呼吸18

[03:39.04]Get a CBC, CMP, cardiac panel and 1 2-lead EKG. 检查红白血球、新陈代谢 12导程心电图

[03:41.52]-Yes, doctor. -Mr. Sanborn, I'm Dr. Mercer. -是的,医生 -赛伯恩先生,我是莫瑟医生

[03:44.72]-Are you in any pain right now? -I feel some pressure in my chest. -现在会痛吗? -胸口闷痛

[03:48.44]Right here. 这里

[03:48.76]-It's tight. -Show me where the pain is. -很难受 -告诉我哪里痛

[03:55.92]What were you doing when the pain started? 发作时你在做什么?

[03:56.12]-I was kissing a beautiful woman. -Were you having intercourse 6? -在亲吻一个美女 -有性行为吗?

[03:59.48]Unfortunately, no. 可惜没有

[04:01.76]-Sense of humor intact. -Yeah. -幽默感还在嘛 -是啊

[04:05.36]Give him aspirin 7, metoprolol, 5 milligrams, hang a nitro drip. 给他阿斯匹灵、美托洛尔5毫克 硝化甘油点滴

[04:07.12]-Mr. Sanborn? -Yeah. -赛伯恩先生… -在

[04:11.32]EKG shows a blocked artery 8 which is not allowing enough... 心电图显示你动脉血管栓塞

[04:12.40]-...oxygen to get to the heart muscle. -I'm having a heart attack? -进入心脏肌肉的氧气不够 -我心脏病发作?

[04:17.80]We're gonna stop it, but I need to know what medications you take. 不用紧张 但我要知道你吃了什么药

[04:20.96]-I take Lipitor. -Chew this. -我吃了立普妥 -嚼咬吞下去

[04:25.36]-Anything else? -And a white one for blood pressure. -还有呢? -白色的降血压药丸

[04:30.32]And what about Viagra? 威而刚呢?

[04:33.76]Mr. Sanborn, did you take any Viagra today? 赛伯恩先生,今天有吃威而刚吗?

[04:38.56]-Mr. Sanborn? -No. -赛伯恩先生? -没有

[04:42.12]-No Viagra. -Okay, good, just need to be sure. -我哪需要吃威而刚 -那就好,只是确定一下

[04:45.00]Because I put nitroglycerin into your drip. 因为点滴中有硝化甘油

[04:46.00]And if you had taken Viagra, the combination could be fatal. 这两种成分混合,可是会死人

[05:00.92]-Your dad's gonna be okay. -He's not my dad. -你爸不会有事的 -他不是我爸



1 dissertation
n.(博士学位)论文,学术演讲,专题论文
  • He is currently writing a dissertation on the Somali civil war.他目前正在写一篇关于索马里内战的论文。
  • He was involved in writing his doctoral dissertation.他在聚精会神地写他的博士论文。
2 chauvinistic
a.沙文主义(者)的
  • The tribe has been forced to modify its chauvinistic attitudes. 部族不得不改变它的沙文主义姿态。
  • And seeing others' suffering when considering your chauvinistic interests of great America. 在考虑大美沙文利益的时候想想世界的福祉。
3 marital
adj.婚姻的,夫妻的
  • Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
  • I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
4 collapsed
adj.倒塌的
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
5 nausea
n.作呕,恶心;极端的憎恶(或厌恶)
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕期常有恶心的现象。
  • He experienced nausea after eating octopus.吃了章鱼后他感到恶心。
6 intercourse
n.性交;交流,交往,交际
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
7 aspirin
n.阿司匹林
  • The aspirin seems to quiet the headache.阿司匹林似乎使头痛减轻了。
  • She went into a chemist's and bought some aspirin.她进了一家药店,买了些阿司匹林。
8 artery
n.干线,要道;动脉
  • We couldn't feel the changes in the blood pressure within the artery.我们无法感觉到动脉血管内血压的变化。
  • The aorta is the largest artery in the body.主动脉是人体中的最大动脉。
学英语单词
afghan-american
Ammeloe
anolyte acidity
anti institutional
arrested periodontitis
Asberg
benzothiazepine
Bol'shaya Shanga
buclifen
capacity factor of a blast furnace
carrierea calycina franch.
Castiadas
catalogue listing
Chërnyye Brat'ya, Ostrova
cleftest
conditional assembly expression
congenital deafmutism
cross-liability
Cushcamcarragh
D-A (digital-analog)
dallas - fort worth
dimorphopterus gibbus
discharge choke
drayhorses
dust-arrester installation
elmoes
equational
esterify
ethylene di-iodide
faffa
feel funny
financial fraud
fourbour
fuselli
games-master
genus Saiga
hacked
hathennes
hereticating
Hibrom
indolaceturia
intermediate horizon
inverter transformator
isobaric channel
Jackson Lake Res.
laminar separation
legitimate status
Lilium brownii var. viridulum
limiting angle of sky wave
listening figures
Lomisat
Mauzé-sur-le-Mignon
mental stimulant
Mephesin
methylating agent
mink finish
modern englishes
no operatton
non-rejection
noncontradiction
nonemotional
not less than
oblique position
odontographs
on line process
ottomars
penalty units
phase lead element
polyadenosis
Posina
potassium phosphide
protest for non-acceptance
purple avenss
ramseur
recurrence type
renal-spleic venous
reversible ring spanner chrome plated
rhombomere
ruby ranging laser
rule of the expected confinement date
rumbauer
salicyl-isopropylamide
sayd
scattered grain
shahnawaz
small shellyfossil
solar traps
southbound node
special price
suicide prevention center
telescoping
transcriptional attenuator
trega-
trigger delay
trolley guide
tubulo-glomerular feedback mechanism
video modulator
video wall
vipsanius
vsly
work-shy