标签:手机翻译 相关文章
[00:06.14]1994 [00:09.06]According to the new school of scientists, [00:11.58]technology is an overlooked force in expanding [00:14.51]the horizons of scientific knowledge. [00:17.34](1)Science moves forward, they say, [00:19.86]not so much through
[00:03.38]2000 [00:06.20]Governments throughout the world [00:07.80]act on the assumption that the welfare [00:10.02]of their people depends largely [00:11.84]on the economic strength [00:13.41]and wealth of the community. [00:15.52](1)Under modem c
[00:03.49]2003 [00:06.71]Human beings in all times and places [00:09.33]think about their world and wonder at their place in it. [00:13.07]Humans are thoughtful and creative, [00:15.40]possessed of insatiable curiosity. [00:18.29](1)Furthermore, hum
[00:05.80]2006 [00:08.42]Is it true that the American intellectual is rejected [00:11.64]and considered of no account in his society? [00:15.26]I am going to suggest that it is not true. [00:18.61]Father Bruckberger told part of the story when he ob
翻译是把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来的一种创造性的语言活动。翻译能力的提高是一个长期实践和不断积累的过程。从事英文护理文献翻译的同志,特别是初学者,要想提
科技翻译不仅仅是个语言问题(词汇、语法、修辞等),它是牵涉到许多非语言方面的因素。逻辑便是其中最活跃、最重要的因素。苏联语言学家巴尔胡达罗夫曾举过这样一个例子:John is in
2017考研英语:翻译省略句怎么处理 【编者按】关于翻译,强调的就是掌握解题技巧。很多考生看到翻译就头疼,其实掌握了自己的一套翻译技巧,就明白翻译并没有那么难。 考场上,很多同学
英语口译之翻译笔记婆婆妈妈 原文:方鸿渐为这事整天惶恐不安,向苏小姐谢了又谢,反给她说婆婆妈妈。 (钱钟书 - 围城 ) 翻译关键词:婆婆妈妈 译文:This incident left him fearful and uneasy
英语口译之翻译笔记10《鹊桥仙》英译 原文: 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮
Good一词,在英语中该算是最熟悉、最常用的了。它的搭配能力很强,而且也常见于科技文章中。一看到good,我们便自然而然得会想到好的这一词义。然而,在一些场合,good的译法却是颇费踌
1.元宵节: Lantern Festival 2.刺绣:embroidery 3.重阳节:Double-Ninth Festival 4.清明节:Tomb sweeping day 5.剪纸:Paper Cutting 6.书法:Calligraphy 7.对联:(Spring Festival) Couplets 8.象形文字:Pictograms/Pictographic C
1. Cyber Sickness 晕屏症 Also called digital motion sickness, symptoms that range from headaches to woozy feelings can occur when you quickly scroll on your smart phone or watch action-packed video on your screen. 这种病也被称为数字晕车,
We got next. 轮到我们了。 One velcro wallet. One cellie. 我的尼龙搭扣钱包。你的手机。 Be careful with this, please. It is my life and soul in rectangular form. 拜托,小心轻放哦。我的身家性命可全在这个小方块里
NEW DELHI: Amid talks about boycott of Chinese goods in India, China on Thursday warned India that such a boycott would not just affect Chinese investments in India but also bilateral cooperation between the two countries. 印度人讨论抵制中国货